Herhangi bir yerinde "kötü" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ر ذ ل|RZ̃LأرذلÊRZ̃Lerƶelien kötü çağınathe most abject1x
ر ذ ل|RZ̃L أرذل ÊRZ̃L erƶeli en reziline the worst 16:70
ر ذ ل|RZ̃L أرذل ÊRZ̃L erƶeli en kötü çağına the most abject 22:5
س و ا|SVEأسأتمÊSÊTMese'tumkötülük edersenizyou do evil,1x
س و ا|SVE أسأتم ÊSÊTM ese'tum kötülük ederseniz you do evil, 17:7
س و ا|SVEأساءÊSEÙesā'ekötülük yaparsadoes evil,2x
س و ا|SVE أساء ÊSEÙ esā'e kötülük yaparsa does evil, 41:46
س و ا|SVE أساء ÊSEÙ esā'e kötülük yaparsa does evil, 45:15
س و ا|SVEأساءواÊSEÙVEesā'ūkötülük eden(leri)did evil -2x
س و ا|SVE أساءوا ÊSEÙVE esā'ū kötülük eden(lerin) did evil - 30:10
س و ا|SVE أساءوا ÊSEÙVE esā'ū kötülük eden(leri) do evil 53:31
س و ا|SVEأسوأÊSVÊesveeen kötülerini(the) worst2x
س و ا|SVE أسوأ ÊSVÊ esvee en kötülerini (the) worst 39:35
س و ا|SVE أسوأ ÊSVÊ esvee en kötüsüyle (the) worst 41:27
ش د د|ŞD̃D̃أشدÊŞD̃eşeddudaha kötüdür(is) worse1x
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha da stronger 2:74
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddi en şiddetlisine (the) most severe 2:85
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu en çok (are) stronger 2:165
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha kötüdür (is) worse 2:191
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha kuvvetli (with) greater 2:200
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha fazla more intense 4:77
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha güçlüdür (is) Stronger 4:84
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde en yaman strongest 5:82
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha yaman mightier 9:69
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha (is) more intense 9:81
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha yamandır (are) stronger 9:97
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu en çok (who were) worst 19:69
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha çetinmiş (is) more severe 20:71
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha çetindir (is) more severe 20:127
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha güçlü (were) stronger 28:78
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha güçlü mightier 30:9
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha güçlü stronger 35:44
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha çetin a stronger 37:11
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha üstün superior 40:21
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde en çetinine (in the) severest 40:46
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha şiddetli (is) mightier 41:15
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha güçlüdür (is) Mightier 41:15
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşedde daha güçlü olanı stronger 43:8
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha şiddetliydi (was) stronger 47:13
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha kuvvetli idi (were) stronger 50:36
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu fazladır (are) more intense 59:13
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha (is) very hard 73:6
ش د د|ŞD̃D̃ أشد ÊŞD̃ eşeddu daha çetinsiniz a more difficult 79:27
ش ر ر|ŞRRأشرÊŞReşerrunkötülük müwhether evil1x
ا ش ر|EŞR أشر ÊŞR eşirun küstahtır "insolent.""" 54:25
ش ر ر|ŞRR أشر ÊŞR eşerrun kötülük mü whether evil 72:10
ا د د|ED̃D̃إداÎD̃Eiddenpek kötüatrocious.1x
ا د د|ED̃D̃ إدا ÎD̃E idden pek kötü atrocious. 19:89
ش ر ر|ŞRRالأشرارELÊŞRERl-eşrārikötüler-the bad ones?1x
ش ر ر|ŞRR الأشرار ELÊŞRER l-eşrāri kötüler- the bad ones? 38:62
خ ب ث|ḢBS̃الخبيثELḢBYS̃l-ḣabīṧekötü şeylerithe bad1x
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧe kötü şeyleri the bad 2:267
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧe pis olanı the evil 3:179
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧe pis olanı the bad 4:2
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧu murdar ile the evil 5:100
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧi murdarın (of) the evil. 5:100
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧe murdarı the wicked 8:37
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيث ELḢBYS̃ l-ḣabīṧe bütün murdarları the wicked 8:37
خ ب ث|ḢBS̃الخبيثاتELḢBYS̃ETEl-ḣabīṧātukötü kadınlarEvil women1x
خ ب ث|ḢBS̃ الخبيثات ELḢBYS̃ET El-ḣabīṧātu kötü kadınlar Evil women 24:26
س و ا|SVEالسوءELSVÙs-sū'ebir kötülük(of) evil,13x
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e bir kötülük the evil 4:17
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'i kötülük- the evil, 7:165
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil. 7:188
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü (of) the evil. 9:98
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 12:24
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i en kötü (of) the evil, 16:60
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 16:94
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülük evil 16:119
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i bela (of) evil. 25:40
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'e kötülüğü the evil 27:62
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sū'u kötülük the evil, 39:61
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil. 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötülük (of) evil, 48:6
س و ا|SVE السوء ELSVÙ s-sev'i kötü evil, 48:12
س و ا|SVEالسوأىELSVÊs-sūāçok kötüthe evil,1x
س و ا|SVE السوأى ELSVÊ s-sūā çok kötü the evil, 30:10
س و ا|SVEالسيئELSYÙs-seyyiikötü"(of) the evil;"2x
س و ا|SVE السيئ ELSYÙ s-seyyii kötü "(of) the evil;" 35:43
س و ا|SVE السيئ ELSYÙ s-seyyiu kötü (of) the evil 35:43
س و ا|SVEالسيئاتELSYÙETs-seyyiātikötü işler(from) the evils14x
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 4:18
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 7:153
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds, 10:27
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiātu kötülükler the evils 11:10
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötü işler the evil deeds. 11:78
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri the evil deeds. 11:114
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler the evil deeds 16:45
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri the evil (deeds) 28:84
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri evil deeds 29:4
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötü şeyleri the evil, 35:10
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülüklerden (from) the evils. 40:9
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülüklerden (from) the evils 40:9
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükler- the evil, 42:25
س و ا|SVE السيئات ELSYÙET s-seyyiāti kötülükleri evil deeds 45:21
س و ا|SVEالسيئةELSYÙTs-seyyietikötülüğü(of) the bad5x
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyieti kötülüğü (of) the bad 7:95
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil - 13:22
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil. 23:96
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyiete kötülüğü the evil 28:54
س و ا|SVE السيئة ELSYÙT s-seyyietu kötülük the evil (deed). 41:34
ش ر ر|ŞRRالشرELŞRş-şerrakötülüğüthe evil,2x
ش ر ر|ŞRR الشر ELŞR ş-şerra kötülüğü the evil, 10:11
ش ر ر|ŞRR الشر ELŞR ş-şerru bir zarar the evil 17:83
ش ر ر|ŞRR الشر ELŞR ş-şerru bir şer the evil 41:49
ش ر ر|ŞRR الشر ELŞR ş-şerru bir şer the evil, 41:51
ش ر ر|ŞRR الشر ELŞR ş-şerru kötülük the evil, 70:20
ف ح ش|FḪŞالفاحشةELFEḪŞTl-fāHişeteo aşırı kötülüğü-[the] immorality1x
ف ح ش|FḪŞ الفاحشة ELFEḪŞT l-fāHişete fuhuş [the] immorality 4:15
ف ح ش|FḪŞ الفاحشة ELFEḪŞT l-fāHişete fuhşu (such) immorality 7:80
ف ح ش|FḪŞ الفاحشة ELFEḪŞT l-fāHişetu edepsizliğin the immorality 24:19
ف ح ش|FḪŞ الفاحشة ELFEḪŞT l-fāHişete o aşırı kötülüğü- [the] immorality 27:54
ف ح ش|FḪŞ الفاحشة ELFEḪŞT l-fāHişete bir fuhşa the immorality, 29:28
ف ج ر|FCRالفجارELFCERl-fuccārakötülerthe wicked1x
ف ج ر|FCR الفجار ELFCER l-fuccāra kötüler the wicked 82:14
ف ج ر|FCR الفجار ELFCER l-fuccāri sapanların (of) the wicked 83:7
ف س د|FSD̃الفسادELFSED̃l-fesādekötülük etmişlerdicorruption.1x
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesāde bozgunculuğu [the] corruption. 2:205
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesādi fesat- the corruption 11:116
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesāde bozgunculuk corruption 28:77
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesādu fesat the corruption 30:41
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesāde fesad "the corruption.""" 40:26
ف س د|FSD̃ الفساد ELFSED̃ l-fesāde kötülük etmişlerdi corruption. 89:12
س و ا|SVEالمسيءELMSYÙl-musī'ukötülük yapanthe evildoer.1x
س و ا|SVE المسيء ELMSYÙ l-musī'u kötülük yapan the evildoer. 40:58
ن ك ر|NKRالمنكرELMNKRl-munkerikötülük-the wrong8x
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülükten the wrong, 3:104
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong 3:110
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong 3:114
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong, 7:157
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong, 9:71
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong, 9:112
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong. 22:41
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkera hoşnutsuzluk the denial. 22:72
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkera edepsizce şeyler "evil?""" 29:29
ن ك ر|NKR المنكر ELMNKR l-munkeri kötülük- the wrong, 31:17
ه و ي|HVYالهوىELHVl-hevākötü heves(ler)-the vain desires,1x
ه و ي|HVY الهوى ELHV l-hevā keyfinize the desire 4:135
ه و ي|HVY الهوى ELHV l-hevā keyf(in)e the desire, 38:26
ه و ي|HVY الهوى ELHV l-hevā heva- the desire. 53:3
ه و ي|HVY الهوى ELHV l-hevā kötü heves(ler)- the vain desires, 79:40
ب ا س|BESبئسBÙSbi'sene kötüWretched5x
ب ا س|BES بئس BÙS bi'se ne kötü Wretched 11:99
ب ا س|BES بئس BÙS bi'se o ne kötü Wretched 18:29
ب ا س|BES بئس BÙS bi'se ne kötü Wretched 18:50
ب ا س|BES بئس BÙS bi'se ne kötü bir şeydir Wretched is 49:11
ب ا س|BES بئس BÙS bi'se ne kötüdür Wretched is 62:5
ب ا س|BESبئسماBÙSMEbi'semāne kötü işler yaptınız?"""Evil (is) that"3x
ب ا س|BES بئسما BÙSME bi'semā ne kötüdür Evil (is) that 2:90
ب ا س|BES بئسما BÙSME bi'semā ne kötü şey """Evil (is) that" 2:93
ب ا س|BES بئسما BÙSME bi'semā ne kötü işler yaptınız? """Evil is what" 7:150
ل ق ب|LGBبالألقابBELÊLGEBbil-elḳābikötü lakaplarlaby nicknames.1x
ل ق ب|LGB بالألقاب BELÊLGEB bil-elḳābi kötü lakaplarla by nicknames. 49:11
س و ا|SVEبالسوءBELSVÙbis-sū'ikötüof evil,4x
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülük to (do) the evil 2:169
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötü of [the] evil 4:148
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülüğü of evil, 12:53
س و ا|SVE بالسوء BELSVÙ bis-sū'i kötülükle with evil, 60:2
س و ا|SVEبالسيئةBELSYÙTbis-seyyietibir kötülüklethe evil5x
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti bir kötülükle with an evil deed 6:160
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülüğü the evil 13:6
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülüğe the evil 27:46
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülük with the evil, 27:90
س و ا|SVE بالسيئة BELSYÙT bis-seyyieti kötülük with an evil (deed) 28:84
ف ح ش|FḪŞبالفحشاءBELFḪŞEÙbil-feHşā'ikötülüğüimmorality.1x
ف ح ش|FḪŞ بالفحشاء BELFḪŞEÙ bil-feHşā'i çirkin şeyleri yapmayı to immorality, 2:268
ف ح ش|FḪŞ بالفحشاء BELFḪŞEÙ bil-feHşā'i kötülüğü immorality. 7:28
ف ح ش|FḪŞ بالفحشاء BELFḪŞEÙ bil-feHşā'i edepsizliği the immorality 24:21
ن ك ر|NKRبالمنكرBELMNKRbil-munkerikötülüğüthe wrong1x
ن ك ر|NKR بالمنكر BELMNKR bil-munkeri kötülüğü the wrong 9:67
س و ا|SVEبسوءBSVÙbisū'inbir kötülükwith harm,3x
س و ا|SVE بسوء BSVÙ bisū'in bir kötülük with harm, 7:73
س و ا|SVE بسوء BSVÙ bisū'in fena "with evil.""" 11:54
س و ا|SVE بسوء BSVÙ bisū'in bir kötülük with harm, 11:64
س و ا|SVE بسوء BSVÙ bisū'in bir kötülük with harm, 26:156
ش ر ر|ŞRRبشرBŞRbişerrindaha kötü bir şey(of) worse2x
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir beşer "any man?""" 3:47
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşşiri müjdele Give tidings 4:138
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun birer insansınız human beings 5:18
ش ر ر|ŞRR بشر BŞR bişerrin daha kötüsünü (of) worse 5:60
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerin insan a human being 6:91
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandan a human 14:10
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun insandan a human 14:11
ب ش ر|BŞR بشر BŞR buşşira müjdelendiği is given good news 16:58
ب ش ر|BŞR بشر BŞR buşşira verilen müjdenin he has been given good news 16:59
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insan "a human being.""" 16:103
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insanım (am) a man 18:110
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insan a man, 19:20
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandır a human being 21:3
ش ر ر|ŞRR بشر BŞR bişerrin daha kötü bir şey of worse 22:72
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandan a man 23:24
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandan a man 23:33
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandan a man 26:154
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insandan a man 26:186
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun insan(lar) (are) human beings 30:20
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun insandan human beings 36:15
ب ش ر|BŞR بشر BŞR beşerun bir insanım a man 41:6
ب ش ر|BŞR بشر BŞR buşşira müjdelense is given good news, 43:17
ب ي ن|BYNبينهاBYNHEbeynehāonunla (kötülükle)between itself1x
ب ي ن|BYN بينها BYNHE beynehā onunla (kötülükle) between itself 3:30
ب ي ن|BYN بينها BYNHE beynehā onunla between it 55:44
ص و ب|ṦVBتصيبواTṦYBVEtuSībūyoksa kötülük edersinizyou harm1x
ص و ب|ṦVB تصيبوا TṦYBVE tuSībū yoksa kötülük edersiniz you harm 49:6
خ ب ث|ḢBS̃خبثḢBS̃ḣabuṧekötüis bad -1x
خ ب ث|ḢBS̃ خبث ḢBS̃ ḣabuṧe kötü is bad - 7:58
خ ب ث|ḢBS̃خبيثةḢBYS̃Tḣabīṧetinkötüevil2x
خ ب ث|ḢBS̃ خبيثة ḢBYS̃T ḣabīṧetin kötü evil 14:26
خ ب ث|ḢBS̃ خبيثة ḢBYS̃T ḣabīṧetin kötü evil, 14:26
ر ه ق|RHGرهقاRHGEraheḳankötülük edilmesindenany burden.1x
ر ه ق|RHG رهقا RHGE raheḳan şımarıklığını (in) burden. 72:6
ر ه ق|RHG رهقا RHGE raheḳan kötülük edilmesinden any burden. 72:13
ز ن م|ZNMزنيمZNYMzenīminkötülükle damgalıutterly useless.1x
ز ن م|ZNM زنيم ZNYM zenīmin kötülükle damgalı utterly useless. 68:13
س و ا|SVEساءSEÙsā'ene kötüevil11x
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 5:66
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil 6:31
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil 6:136
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür Evil 7:177
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür evil 9:9
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 16:25
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil 16:59
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil is 29:4
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü Evil is 45:21
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötü evil is 58:15
س و ا|SVE ساء SEÙ sā'e ne kötüdür evil is 63:2
س و ا|SVEساءتSEÙTsā'etne kötü(is) an evil1x
س و ا|SVE ساءت SEÙT sā'et ne kötü (is) an evil 25:66
س و ا|SVEسوءSVÙsū'e(yaptığı) kötülükten"evil."""27x
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötüsünü horrible 2:49
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in kötülük- evil, 3:30
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'un hiçbir kötülük any harm. 3:174
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in bir kötülüğü an evil, 4:149
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötüsüyle (with) an evil 6:157
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötüsünü (with) worst 7:141
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötüsünü (with) a grievous 7:167
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u kötülüğü (the) evil 9:37
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in kötülüğünü "evil.""" 12:51
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u çok kötüdür (is) a terrible 13:18
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötü (of) the evil 13:21
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u kötü (sonucu) (is) an evil 13:25
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötüsüne (with) evil 14:6
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in kötülük "evil.""" 16:28
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'i kötülüğünden the evil 16:59
س و ا|SVE سوء SVÙ sev'in kötü an evil man, 19:28
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in bir hastalık disease 20:22
س و ا|SVE سوء SVÙ sev'in kötü evil, 21:74
س و ا|SVE سوء SVÙ sev'in kötü evil, 21:77
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u en kötü (is) an evil 27:5
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in (yaptığı) kötülükten evil, 27:11
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in kusur harm. 27:12
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'in bir kusur any harm. 28:32
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u kötü (the) evil 35:8
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'e en kötü (the) worst 39:24
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'i kötü (the) evil 39:47
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u kötü (the) evil 40:37
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u en kötüsü (the) worst 40:45
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u en kötüsü (is the) worst 40:52
س و ا|SVE سوء SVÙ sū'u kötü (the) evil 47:14
س و ا|SVEسوءاSVÙEsū'enbir kötülükany harm6x
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en bir kötülük evil 4:110
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en kötülük evil 4:123
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en bir kötülük evil 6:54
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en kötülük evil 12:25
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en kötülük misfortune, 13:11
س و ا|SVE سوءا SVÙE sū'en bir kötülük any harm 33:17
س و ا|SVEسوآتهماSV ËTHMEsev'ātuhumākötü yerleritheir shame1x
س و ا|SVE سوآتهما SV ËTHME sev'ātihimā çirkin yerleri- their shame. 7:20
س و ا|SVE سوآتهما SV ËTHME sev'ātuhumā çirkin yerleri their shame, 7:22
س و ا|SVE سوآتهما SV ËTHME sev'ātihimā çirkin yerlerini their shame. 7:27
س و ا|SVE سوآتهما SV ËTHME sev'ātuhumā kötü yerleri their shame 20:121
س و ا|SVEسيئاSYÙEseyyienkötüsüyle(that was) evil.1x
س و ا|SVE سيئا SYÙE seyyien kötüsüyle (that was) evil. 9:102
س و ا|SVEسيئاتSYÙETseyyiātukötülükleri(from the) evils6x
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiātu kötülükleri (the) evil (results) 16:34
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiātu kötülükleri (the) evils 39:48
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiātu kötülükleri (the) evils 39:51
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiātu kötülükleri (the) evils 39:51
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiāti kötülüklerinden (from the) evils 40:45
س و ا|SVE سيئات SYÙET seyyiātu kötülükleri (the) evil 45:33
س و ا|SVEسيئاتكمSYÙETKMseyyiātikumkötülükleriniziyour evil deeds2x
س و ا|SVE سيئاتكم SYÙETKM seyyiātikum günahlarınızın your evil deeds. 2:271
س و ا|SVE سيئاتكم SYÙETKM seyyiātikum küçük günahlarınızı your evil deeds 4:31
س و ا|SVE سيئاتكم SYÙETKM seyyiātikum günahlarınızı your evil deeds 5:12
س و ا|SVE سيئاتكم SYÙETKM seyyiātikum kötülüklerinizi your evil deeds 8:29
س و ا|SVE سيئاتكم SYÙETKM seyyiātikum kötülüklerinizi your evil deeds 66:8
س و ا|SVEسيئاتناSYÙETNEseyyiātinākötülüklerimiziour evil deeds,1x
س و ا|SVE سيئاتنا SYÙETNE seyyiātinā kötülüklerimizi our evil deeds, 3:193
س و ا|SVEسيئاتهSYÙETHseyyiātihikötülüklerinihis evil deeds2x
س و ا|SVE سيئاته SYÙETH seyyiātihi kötülüklerini his evil deeds 64:9
س و ا|SVE سيئاته SYÙETH seyyiātihi kötülüklerini his evil deeds 65:5
س و ا|SVEسيئاتهمSYÙETHMseyyiātihimkötülüklerinitheir evil (deeds)6x
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim kötülüklerini their evil deeds 3:195
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim kötülüklerini their evil (deeds) 5:65
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim onların kötülüklerini their evil deeds 25:70
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim kötülüklerini their evil deeds, 29:7
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim onların kötülükleri- their evil deeds, 46:16
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim günahlarını their misdeeds, 47:2
س و ا|SVE سيئاتهم SYÙETHM seyyiātihim kötülüklerini their misdeeds, 48:5
س و ا|SVEسيئةSYÙTseyyietunbir kötülüğe(of) an evil10x
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyieten bir günah evil 2:81
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kötülük misfortune, 3:120
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kötülük any evil 4:78
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietin kötülük (the) evil 4:79
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyieten kötü bir (işe) evil, 4:85
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kötülük bad, 7:131
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietin bir kötülüğe (of) an evil deed 10:27
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kötülük an evil 30:36
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyieten bir kötülük an evil 40:40
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietin kötülüğün (of) an evil 42:40
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kütülüktür (is) an evil 42:40
س و ا|SVE سيئة SYÙT seyyietun bir kötülük evil, 42:48
س و ا|SVEسيئتSYÙTsiyetkötüleşti(will be) distressed1x
س و ا|SVE سيئت SYÙT siyet kötüleşti (will be) distressed 67:27
س و ا|SVEسيئهSYÙHseyyiuhukötü[its] evil1x
س و ا|SVE سيئه SYÙH seyyiuhu kötü [its] evil 17:38
ش ر ر|ŞRRشرŞRşerrunçok kötüdür(are the) worst6x
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun kötüdür (is) bad 2:216
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun şerlidir (is) bad 3:180
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun daha kötüdür (are) worse 5:60
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerra en kötüsü worst 8:22
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerra en kötüsü (the) worst 8:55
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun fena (are the) worse 12:77
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun daha kötüdür (is) worst 19:75
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerrun çok kötüdür (are the) worst 25:34
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerra şerrinden (from the) evil 76:11
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerru en şerlisidir (are the) worst 98:6
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerri şerri- (the) evil 113:2
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerri şerrinden (the) evil 113:3
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerri şerrinden (the) evil 113:4
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerri şerrinden (the) evil 113:5
ش ر ر|ŞRR شر ŞR şerri şerri- (the) evil 114:4
غ و ي|ĞVYغياĞYEğayyenkötülükevil1x
غ و ي|ĞVY غيا ĞYE ğayyen kötülük evil 19:59
ف ح ش|FḪŞفاحشةFEḪŞTfāHişetenaçık bir kötülüktüran immorality3x
ف ح ش|FḪŞ فاحشة FEḪŞT fāHişeten bir kötülük immorality 3:135
ف ح ش|FḪŞ فاحشة FEḪŞT fāHişeten edepsizliktir an immorality 4:22
ف ح ش|FḪŞ فاحشة FEḪŞT fāHişeten bir kötülük immorality 7:28
ف ح ش|FḪŞ فاحشة FEḪŞT fāHişeten açık bir kötülüktür an immorality 17:32
ب ا س|BESفبئسFBÙSfe bi'semeğer ne kötüand worst is7x
ب ا س|BES فبئس FBÙS fe bi'se ne kötü And wretched 3:187
ب ا س|BES فبئس FBÙS fe bi'se ne kötü and wretched (is) 38:56
ب ا س|BES فبئس FBÙS febi'se ne kötü So wretched (is) 38:60
ب ا س|BES فبئس FBÙS fe bi'se ne kötüdür and wretched is 39:72
ب ا س|BES فبئس FBÙS fe bi'se ne kötüdür and wretched is 40:76
ب ا س|BES فبئس FBÙS febi'se meğer ne kötü How wretched is 43:38
ب ا س|BES فبئس FBÙS fe bi'se ne kötü and worst is 58:8
ف ت ن|FTNفتنةFTNTfitnetunbir kötülüka trial1x
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitneyiz (are) a trial, 2:102
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression, 2:193
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir fitne a trial, 5:71
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten fitneden a trial 8:25
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun birer fitne(sınav)dır (are) a trial. 8:28
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression 8:39
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun fitne oppression 8:73
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir fitne a trial 10:85
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınama (aracı) (as) a trial 17:60
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınamak için "(as) a trial;" 21:35
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun denemek içindir a trial 21:111
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir kötülük a trial 22:11
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir imtihan a trial 22:53
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir belanın a trial 24:63
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınav a trial, 25:20
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnete işkencesini (the) trial 29:10
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir fitne (sınav) a trial 37:63
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir imtihandır (is) a trial, 39:49
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten sınamak için (as) a trial 54:27
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınav a trial 60:5
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitnetun bir imtihandır (are) a trial, 64:15
ف ت ن|FTN فتنة FTNT fitneten bir sınavdan (as) a trial 74:31
ف ت ن|FTNفتنتمFTNTMfetentumkötülük ettinizled to temptation1x
ف ت ن|FTN فتنتم FTNTM futintum siz sınandınız you are being tested 20:90
ف ت ن|FTN فتنتم FTNTM fetentum kötülük ettiniz led to temptation 57:14
ف ر ق|FRGفرقاناFRGENEfurḳāneniyi ile kötüyü ayırdedici bir anlayışa criterion1x
ف ر ق|FRG فرقانا FRGENE furḳānen iyi ile kötüyü ayırdedici bir anlayış a criterion 8:29
س و ا|SVEفساءFSEÙfesā'eçok kötü olduand evil was4x
س و ا|SVE فساء FSEÙ fesā'e ne kötü then evil 4:38
س و ا|SVE فساء FSEÙ fe sā'e çok kötü oldu and evil was 26:173
س و ا|SVE فساء FSEÙ fe sā'e ne kötü oldu and was evil 27:58
س و ا|SVE فساء FSEÙ fesā'e ne kötü olur then evil (will be) 37:177
ف س ق|FSGفسوقFSVGfusūḳunkötülük olur(is) sinful conduct1x
ف س ق|FSG فسوق FSVG fusūḳa günaha sapmak wickedness 2:197
ف س ق|FSG فسوق FSVG fusūḳun kötülük olur (is) sinful conduct 2:282
ف ع ل|FALفعلتFALTfeǎlteo (kötü) işiyou did,1x
ف ع ل|FAL فعلت FALT feǎlte böyle yaparsan you did so 10:106
ف ع ل|FAL فعلت FALT feǎlte yaptın done 21:62
ف ع ل|FAL فعلت FALT feǎlte o (kötü) işi you did, 26:19
ف س ق|FSGففسقواFFSGVEfefeseḳūkötü işler yaparlarbut they defiantly disobey1x
ف س ق|FSG ففسقوا FFSGVE fefeseḳū kötü işler yaparlar but they defiantly disobey 17:16
ب ا س|BESفلبئسFLBÙSfelebi'sene kötüdürSurely, wretched1x
ب ا س|BES فلبئس FLBÙS felebi'se ne kötüdür Surely, wretched 16:29
ق د م|GD̃MقدمتGD̃MTḳaddemetyaptıkları (kötülükler)sent forth1x
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet yapıp sunduğu işlerden (of what) sent ahead 2:95
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet yapıp öne sürdürdüğünün (of what) sent forth 3:182
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet yaptıkları (kötülükler) sent forth 4:62
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet (yapıp) gönderdiği sent forth 5:80
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet yapıp öne sürdüğü işler sent forth 8:51
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürdüğü have sent forth 18:57
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet önceden yaptıkları have sent forth 22:10
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet yaptıkları (günahları) had sent forth 28:47
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürdüklerinden have sent forth 30:36
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürdüğü işlerden have sent forth 42:48
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemtu önceden yaptım I sent forth 50:28
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet gönderdiğine it has sent forth 59:18
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürdükleri (have) sent forth 62:7
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürdüğü have sent forth 78:40
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemet öne sürmüştür it has sent forth 82:5
ق د م|GD̃M قدمت GD̃MT ḳaddemtu (iyi işler) gönderseydim I had sent forth 89:24
ب ا س|BESلبئسLBÙSlebi'sene kötüSurely evil5x
ب ا س|BES لبئس LBÙS lebi'se ne kötüdür Surely evil 5:62
ب ا س|BES لبئس LBÙS lebi'se ne kötüdür Surely, evil 5:63
ب ا س|BES لبئس LBÙS lebi'se ne kötü Surely, evil 5:79
ب ا س|BES لبئس LBÙS lebi'se ne kötüdür Surely evil 5:80
ب ا س|BES لبئس LBÙS lebi'se ne kötü Surely, an evil 22:13
ش ر ر|ŞRRلشرLŞRleşerraen kötüsurely (is) an evil1x
ش ر ر|ŞRR لشر LŞR leşerra en kötü surely (is) an evil 38:55
خ ب ث|ḢBS̃للخبيثاتLLḢBYS̃ETlilḣabīṧātikötü kadınlara(are) for evil women.1x
خ ب ث|ḢBS̃ للخبيثات LLḢBYS̃ET lilḣabīṧāti kötü kadınlara (are) for evil women. 24:26
خ ب ث|ḢBS̃للخبيثينLLḢBYS̃YNlilḣabīṧīnekötü erkeklere(are) for evil men,1x
خ ب ث|ḢBS̃ للخبيثين LLḢBYS̃YN lilḣabīṧīne kötü erkeklere (are) for evil men, 24:26
|ليسوءواLYSVÙVEliyesū'ūkötü duruma soksunlar diyeto sadden1x
| ليسوءوا LYSVÙVE liyesū'ū kötü duruma soksunlar diye to sadden 17:7
|ماMEşey (kötülük)what1x
| ما ME what 2:17
| ما ME gibi (like) even 2:26
| ما ME şeyi what 2:27
| ما ME ne what 2:29
| ما ME şeyleri what 2:30
| ما ME şeyden what 2:32
| ما ME şeyleri what 2:33
| ما ME şeyleri that 2:57
| ما ME şeyler (is) what 2:61
| ما ME şeyi what 2:63
| ما ME şeyi what 2:63
| ما ME ne olduğunu what 2:68
| ما ME şeyi what 2:68
| ما ME nedir what 2:69
| ما ME nasıl bir şey olduğunu what 2:70
| ما ME şeyi what 2:72
| ما ME [what] 2:75
| ما ME şeyleri what 2:77
| ما ME bir şey what 2:80
| ما ME (is) what 2:88
| ما ME şey what 2:89
| ما ME şeyi what 2:93
| ما ME şeye what 2:102
| ما ME şeyi what 2:102
| ما ME şeyi what 2:102
| ما ME yoktur not 2:102
| ما ME şey (is) what 2:102
| ما ME (Do) not 2:105
| ما ME ne ki What 2:106
| ما ME [what] 2:109
| ما ME yoktur Not 2:114
| ما ME ne varsa (is) what 2:116
| ما ME yoktur not 2:120
| ما ME neye """What" 2:133
| ما ME şeyler what 2:134
| ما ME şeyler what 2:134
| ما ME (of) what 2:137
| ما ME şeyler what 2:141
| ما ME şeyler what 2:141
| ما ME nedir """What" 2:142
| ما ME that 2:144
| ما ME değildir not 2:145
| ما ME şey(den) [what] 2:145
| ما ME that 2:148
| ما ME that 2:150
| ما ME şeyleri what 2:151
| ما ME şeyleri what 2:159
| ما ME [what] 2:159
| ما ME şeyleri what 2:169
| ما ME şeye what 2:170
| ما ME şeye (yola) what 2:170
| ما ME ne ki (of) what 2:172
| ما ME bir şey what 2:174
| ما ME bir şey not 2:174
| ما ME [what] 2:185
| ما ME şeyleri what 2:187
| ما ME (as) 2:194
| ما ME olana what 2:204
| ما ME [what] 2:209
| ما ME [what] 2:211
| ما ME [what] 2:213
| ما ME şey """Whatever" 2:215
| ما ME what 2:228
| ما ME şeyi (ücreti) what 2:233
| ما ME şeyi what 2:235
| ما ME whom 2:236
| ما ME şeyin (mehrin) (of) what 2:237
| ما ME şeyleri what 2:239
| ما ME bir şey what 2:240
| ما ME not 2:253
| ما ME [what] 2:253
| ما ME not 2:253
| ما ME şeyi what 2:253
| ما ME ne what(ever) 2:255
| ما ME olanı what 2:255
| ما ME şeyleri what 2:262
| ما ME şeylerin that 2:267
| ما ME ne varsa what 2:275
| ما ME ne varsa what 2:278
| ما ME ne what 2:281
| ما ME bir şeye that 2:282
| ما ME ne whatever 2:284
| ما ME şeyi what 2:284
| ما ME şey what 2:286
| ما ME şey (kötülük) what 2:286
| ما ME şeyleri what 2:286
| ما ME olanlarının what 3:7
| ما ME [what] 3:19
| ما ME şeyler what 3:24
| ما ME what 3:25
| ما ME olanı what 3:29
| ما ME olanı what 3:29
| ما ME şeyleri what 3:30
| ما ME olanı what 3:35
| ما ME şeyi what 3:40
| ما ME şeyi what 3:47
| ما ME şeylerden what 3:61
| ما ME Not 3:67
| ما ME şeyin (of) what 3:73
| ما ME that 3:75
| ما ME Not 3:79
| ما ME şeyler what 3:93
| ما ME şeylere what 3:98
| ما ME what 3:105
| ما ME olanlar whatever 3:109
| ما ME that 3:112
| ما ME şeylerin (malların) (of) what 3:117
| ما ME şeyleri what 3:118
| ما ME olanlar what 3:129
| ما ME şeylerde (hatalarında) what 3:135
| ما ME şeyleri what 3:151
| ما ME [what] 3:152
| ما ME şey(galibiyet)i what 3:152
| ما ME şeye what 3:153
| ما ME şeye what 3:153
| ما ME şeyleri what 3:154
| ما ME not 3:154
| ما ME olanı what 3:154
| ما ME olanı what 3:154
| ما ME dolayı (of) what 3:155
| ما ME not 3:156
| ما ME ne ki what 3:161
| ما ME what 3:167
| ما ME not 3:168
| ما ME ne ki what 3:172
| ما ME Not 3:179
| ما ME bulunduğunuz what 3:179
| ما ME şeyler (with) what 3:180
| ما ME şeyleri what 3:181
| ما ME şey (is) what 3:187
| ما ME not 3:191
| ما ME şeyi what 3:194
| ما ME olan what 4:3
| ما ME şeyle (yetinin) what 4:3
| ما ME ne (of) what 4:11
| ما ME (of) what 4:12
| ما ME şeylerin (of) what 4:19
| ما ME whom 4:22
| ما ME olanlar what 4:22
| ما ME olanlar what 4:23
| ما ME whom 4:24
| ما ME what 4:24
| ما ME what 4:25
| ما ME (of) what 4:25
| ما ME ne ki (of) what 4:31
| ما ME şeylere what 4:32
| ما ME şeyi what 4:37
| ما ME what 4:43
| ما ME from 4:48
| ما ME şeyi (vahiyleri) what 4:54
| ما ME şeye what 4:61
| ما ME olanı what 4:63
| ما ME not 4:66
| ما ME şeyi what 4:66
| ما ME şey What(ever) 4:79
| ما ME şeyleri what 4:81
| ما ME ne that 4:91
| ما ME şeyleri what 4:104
| ما ME şeyleri what 4:108
| ما ME şeyleri what 4:113
| ما ME what 4:115
| ما ME (to) what 4:115
| ما ME herşeyi [what] 4:116
| ما ME hepsi (is) what 4:126
| ما ME olanı what 4:127
| ما ME olanlar (is) whatever 4:131
| ما ME olanlar (is) whatever 4:131
| ما ME olanlar (is) whatever 4:132
| ما ME ne? What 4:147
| ما ME [what] 4:153
| ما ME yoktur Not 4:157
| ما ME olanlar whatever 4:170
| ما ME olanlar whatever 4:171
| ما ME ne ki (of) what 4:176
| ما ME what 5:1
| ما ME ne what 5:1
| ما ME what 5:3
| ما ME Does not 5:6
| ما ME what 5:17
| ما ME """Not" 5:19
| ما ME şeyleri what 5:20
| ما ME for 5:24
| ما ME not 5:28
| ما ME olanların (is) what 5:36
| ما ME not 5:36
| ما ME ile what 5:48
| ما ME şeylerin (of) what 5:49
| ما ME şeyler what 5:52
| ما ME şey (is) what 5:62
| ما ME şey (is) what 5:63
| ما ME şeye what 5:64
| ما ME işler (is) what 5:66
| ما ME şeyi what 5:67
| ما ME şey what 5:68
| ما ME değildir Not 5:75
| ما ME şeylere what 5:76
| ما ME işler (was) what 5:79
| ما ME (is) what 5:80
| ما ME not 5:81
| ما ME şeyi (to) what 5:83
| ما ME ne ki (of) what 5:87
| ما ME ne ki (of) what 5:89
| ما ME takdirde that 5:93
| ما ME (to) what 5:95
| ما ME as 5:96
| ما ME olanları what 5:97
| ما ME Not 5:99
| ما ME şeyleri what 5:99
| ما ME Not 5:103
| ما ME şeye what 5:104
| ما ME şey (is) what 5:104
| ما ME Not 5:116
| ما ME bir şeyi what 5:116
| ما ME olanı what 5:116
| ما ME olanı what 5:116
| ما ME Not 5:117
| ما ME şeyden what 5:117
| ما ME that 5:117
| ما ME ne what 6:3
| ما ME şeyin (of) what 6:5
| ما ME ne varsa what 6:6
| ما ME what 6:9
| ما ME şey what 6:10
| ما ME olanlar what 6:12
| ما ME her şey (is) whatever 6:13
| ما ME not 6:23
| ما ME şeyler what 6:24
| ما ME what 6:28
| ما ME what 6:31
| ما ME şeyler (is) what 6:31
| ما ME what 6:34
| ما ME Not 6:38
| ما ME şeyi what 6:41
| ما ME şeyleri what 6:41
| ما ME şeyleri what 6:43
| ما ME what 6:44
| ما ME şeye what 6:50
| ما ME yoktur Not 6:52
| ما ME değildir Not 6:57
| ما ME şey (azab) what 6:57
| ما ME şey what 6:58
| ما ME ne varsa what 6:59
| ما ME şeyi what 6:60
| ما ME şeylere what 6:71
| ما ME şeylerden what 6:80
| ما ME şeylerden what 6:81
| ما ME şeyleri what 6:81
| ما ME şeyler what 6:88
| ما ME """Not" 6:91
| ما ME şeylerin what 6:91
| ما ME şey what 6:93
| ما ME şeyleri whatever 6:94
| ما ME şeyler what 6:94
| ما ME şeye what 6:106
| ما ME not (they would have) 6:107
| ما ME not 6:111
| ما ME not 6:112
| ما ME what 6:113
| ما ME şeyleri what 6:119
| ما ME şeyleri what 6:119
| ما ME (işler) what 6:122
| ما ME what 6:124
| ما ME (for) what 6:128
| ما ME (to) whom 6:133
| ما ME what 6:134
| ما ME (is) what 6:136
| ما ME not 6:137
| ما ME olanlar """What" 6:139
| ما ME what 6:140
| ما ME şeyde what 6:145
| ما ME what 6:146
| ما ME what 6:146
| ما ME not 6:148
| ما ME şeyleri what 6:151
| ما ME ne what 6:151
| ما ME şeylerde what 6:165
| ما ME şeye what 7:3
| ما ME (is) what 7:3
| ما ME (is) what 7:10
| ما ME nedir? """What" 7:12
| ما ME olan what 7:20
| ما ME """(Did) not" 7:20
| ما ME şeyleri what 7:28
| ما ME (gerek) what 7:33
| ما ME bir şeyi what 7:33
| ما ME şeyler what 7:33
| ما ME those (whom) 7:37
| ما ME ne varsa whatever 7:43
| ما ME şeyi what 7:44
| ما ME şeyi what 7:44
| ما ME """Not" 7:48
| ما ME şeyler what 7:53
| ما ME yoktur not 7:59
| ما ME şeyleri what 7:62
| ما ME yoktur not 7:65
| ما ME şeyleri what 7:70
| ما ME Not 7:71
| ما ME yoktur not 7:73
| ما ME yapmadığı not 7:80
| ما ME yoktur not 7:85
| ما ME şeyleri what 7:117
| ما ME şeyler what 7:118
| ما ME [what] 7:129
| ما ME şeyleri what 7:137
| ما ME bulundukları (din) (is) what 7:139
| ما ME şeyler (is) what 7:139
| ما ME şeyi what 7:144
| ما ME şeyler ile (for) what 7:147
| ما ME şeylerden which 7:160
| ما ME şeyi what 7:165
| ما ME şeyler- what 7:166
| ما ME what 7:169
| ما ME şeyi (Kitabı) what 7:171
| ما ME olanı what 7:171
| ما ME şeylerin for what 7:180
| ما ME yoktur Not 7:184
| ما ME what 7:188
| ما ME şeyleri what 7:191
| ما ME şeye what 7:203
| ما ME olanlar what 8:38
| ما ME şeyleri what 8:48
| ما ME bulunanı what 8:53
| ما ME whatever 8:60
| ما ME whatever 8:63
| ما ME not 8:63
| ما ME Not 8:67
| ما ME yoktur (it is) not 8:72
| ما ME şeyler (is) what 9:9
| ما ME yoktur (It) is not 9:17
| ما ME ne ki what 9:29
| ما ME şeyler (is) what 9:35
| ما ME şeyleri what 9:35
| ما ME which 9:37
| ما ME what 9:37
| ما ME ne oldu ki? What 9:38
| ما ME not 9:47
| ما ME şeyden what 9:51
| ما ME şeye (with) what 9:59
| ما ME şeyi what 9:64
| ما ME (that) they said nothing, 9:74
| ما ME nedeniyle what 9:77
| ما ME bir şey what 9:91
| ما ME yoktur Not 9:91
| ما ME when 9:92
| ما ME bir şey what 9:92
| ما ME bir şey what 9:92
| ما ME şeylerin (of) what 9:97
| ما ME şeyi what 9:98
| ما ME -şey what 9:99
| ما ME Not 9:113
| ما ME [what] 9:113
| ما ME şeyleri what 9:115
| ما ME iken [what] 9:117
| ما ME Not 9:120
| ما ME şeylerin (of) what 9:121
| ما ME And whenever 9:124
| ما ME And whenever 9:127
| ما ME (is) what 9:128
| ما ME yoktur Not 10:3
| ما ME Not 10:5
| ما ME şeyler what 10:12
| ما ME """Not" 10:15
| ما ME what 10:15
| ما ME not 10:16
| ما ME şeylere that (which) 10:18
| ما ME what 10:21
| ما ME yoktur They will not have 10:27
| ما ME """Not" 10:28
| ما ME (for) what 10:30
| ما ME şeyler ise what 10:30
| ما ME şey what 10:46
| ما ME what 10:49
| ما ME ne when 10:51
| ما ME ne varsa whatever 10:54
| ما ME olanların tümü (is) whatever 10:55
| ما ME what 10:59
| ما ME ne varsa whatever 10:68
| ما ME şeyi what 10:68
| ما ME şeyleri whatever 10:80
| ما ME şeyler """What" 10:81
| ما ME şeylere what 10:106
| ما ME şeye what 10:109
| ما ME şeyleri what 11:5
| ما ME nedir? """What" 11:8
| ما ME şey what 11:8
| ما ME (of) what 11:12
| ما ME what 11:16
| ما ME what 11:16
| ما ME Not 11:20
| ما ME şeyler (is) what 11:21
| ما ME """Not" 11:27
| ما ME bir şeyi (about) what 11:46
| ما ME bir şeyi what 11:47
| ما ME değildin Not 11:49
| ما ME yoktur not 11:50
| ما ME You have not brought us 11:53
| ما ME yoktur (There is) not 11:56
| ما ME şeyi what 11:57
| ما ME yoktur not 11:61
| ما ME what 11:62
| ما ME yoktur (that) not 11:79
| ما ME şeyi what 11:79
| ما ME şeyler what 11:81
| ما ME yoktur not 11:84
| ما ME -şeyleri what 11:87
| ما ME şekilde what 11:87
| ما ME şeylerde what 11:88
| ما ME as much as I am able. 11:88
| ما ME şeylerin (to) what 11:89
| ما ME Not 11:91
| ما ME as long as remain 11:107
| ما ME kimseler what your Lord wills. 11:107
| ما ME as long as remains 11:108
| ما ME what your Lord wills - 11:108
| ما ME Not 11:109
| ما ME what 11:116
| ما ME olan (for) that 11:120
| ما ME neden Why 12:11
| ما ME what 12:18
| ما ME nedir? """What" 12:25
| ما ME değildir not 12:31
| ما ME şeyi what 12:32
| ما ME [what] 12:35
| ما ME (hakkımız) yoktur Not 12:38
| ما ME Not 12:40
| ما ME not 12:40
| ما ME what 12:48
| ما ME neydi? what 12:50
| ما ME neydi? """What" 12:51
| ما ME Not 12:51
| ما ME [that] 12:53
| ما ME daha ne? What 12:65
| ما ME şey what 12:66
| ما ME not 12:68
| ما ME not 12:73
| ما ME He could not 12:76
| ما ME işlediğiniz that 12:80
| ما ME şeyleri what 12:86
| ما ME neler what 12:89
| ما ME şeyleri what 12:96
| ما ME Not 12:111
| ما ME neyi what 13:8
| ما ME (the condition) 13:11
| ما ME what 13:11
| ما ME şey ise what 13:17
| ما ME bulunaların whatever 13:18
| ما ME -şeyi what 13:21
| ما ME şeyi what 13:25
| ما ME artık yoktur not 13:37
| ما ME what 13:39
| ما ME (what) 13:40
| ما ME ne what 13:42
| ما ME ne varsa whatever 14:2
| ما ME what 14:12
| ما ME yoktur not 14:21
| ما ME ne Not 14:22
| ما ME olmayan not 14:26
| ما ME ne what 14:27
| ما ME ne varsa what 14:34
| ما ME şeyi what 14:38
| ما ME olmadığına not 14:44
| ما ME ne varsa (for) what 14:51
| ما ME ne Not 15:5
| ما ME not 15:7
| ما ME Not 15:8
| ما ME ne (oldu) What 15:32
| ما ME olan what 15:47
| ما ME şeyler what 15:84
| ما ME what 15:88
| ما ME şeyleri what 16:8
| ما ME what 16:19
| ما ME şeyleri what 16:23
| ما ME şey (is) what 16:25
| ما ME """Not" 16:28
| ما ME her şey (will be) whatever 16:31
| ما ME (of) what 16:34
| ما ME şey what 16:34
| ما ME not 16:35
| ما ME [what] 16:41
| ما ME şeyi what 16:44
| ما ME şeyleri what 16:48
| ما ME ne varsa whatever 16:49
| ما ME şeyi what 16:50
| ما ME ne varsa whatever 16:52
| ما ME (is) what 16:57
| ما ME of what 16:59
| ما ME (is) what 16:59
| ما ME not 16:61
| ما ME şeyi what 16:62
| ما ME whom 16:71
| ما ME which 16:73
| ما ME yoktur None 16:79
| ما ME şeyler what 16:87
| ما ME şeyleri what 16:91
| ما ME şeyleri what 16:92
| ما ME bulunan Whatever 16:96
| ما ME (of) what 16:96
| ما ME of what 16:97
| ما ME what 16:110
| ما ME what 16:111
| ما ME what 16:118
| ما ME of what 16:126
| ما ME şeyleri what 17:7
| ما ME kadar what 17:18
| ما ME şeyin what 17:36
| ما ME şeyler that 17:82
| ما ME none 17:102
| ما ME -şeyler By whatever (name) 17:110
| ما ME yoktur Not 18:5
| ما ME şeyleri what 18:7
| ما ME şeyleri what 18:8
| ما ME yoktur None 18:22
| ما ME yoktur Not 18:26
| ما ME şeyi what 18:27
| ما ME hiç """Not" 18:35
| ما ME ne """What" 18:39
| ما ME şeyler what 18:42
| ما ME şeyleri what 18:49
| ما ME Not 18:51
| ما ME şeyi what 18:57
| ما ME şey (is) what 18:64
| ما ME bir şeye what 18:68
| ما ME şeylerin (of) what 18:78
| ما ME şeylerin (of) what 18:82
| ما ME """What" 18:95
| ما ME Not 19:28
| ما ME wherever 19:31
| ما ME as long as I am 19:31
| ما ME Not 19:35
| ما ME şeylere that which 19:42
| ما ME what 19:43
| ما ME olan herşey what 19:64
| ما ME """What! When" 19:66
| ما ME şeyleri what 19:75
| ما ME şeyi what 19:79
| ما ME şeye what 19:80
| ما ME Not 20:2
| ما ME ne varsa whatever 20:6
| ما ME şeyi what 20:38
| ما ME olanı what 20:69
| ما ME şeyleri what 20:69
| ما ME what 20:72
| ما ME şeyi whatever 20:72
| ما ME şey what 20:78
| ما ME şeylerin which 20:81
| ما ME """Not" 20:87
| ما ME nedir? 20:92
| ما ME (of) what 20:99
| ما ME olanı what 20:110
| ما ME şeylere what 20:130
| ما ME şeylere what 20:131
| ما ME (of) what 20:133
| ما ME Not 21:2
| ما ME Not 21:6
| ما ME şeylere (ni'metlere) what 21:13
| ما ME olanı what 21:28
| ما ME şey what 21:41
| ما ME when 21:45
| ما ME nedir? """What" 21:52
| ما ME not 21:65
| ما ME şeylere what 21:66
| ما ME ne varsa what 21:84
| ما ME not 21:99
| ما ME what 21:102
| ما ME şeyin what 21:109
| ما ME ne what 21:110
| ما ME şeye what 21:112
| ما ME what 22:5
| ما ME şeylere what 22:12
| ما ME şeyi what 22:14
| ما ME şeyi what 22:15
| ما ME şeyi what 22:18
| ما ME şeyler what 22:20
| ما ME şeyleri what 22:28
| ما ME şeyler what 22:30
| ما ME şeyler what 22:34
| ما ME -şeylere whatever 22:35
| ما ME diye what 22:37
| ما ME şeyi what 22:52
| ما ME şeyi what 22:53
| ما ME (of) that 22:60
| ما ME şeyler what 22:62
| ما ME ne varsa (is) whatever 22:64
| ما ME olanları what 22:65
| ما ME ne varsa what 22:70
| ما ME what 22:71
| ما ME Not 22:74
| ما ME olanı what 22:76
| ما ME (cariyeler) what 23:6
| ما ME yoktur not 23:23
| ما ME değildir """This is not" 23:24
| ما ME yoktur Not 23:24
| ما ME yoktur not 23:32
| ما ME değildir """Not" 23:33
| ما ME Not 23:43
| ما ME Every time 23:44
| ما ME şeyi what 23:60
| ما ME bir şey what 23:68
| ما ME olanı what 23:75
| ما ME ne kadar (is) what 23:78
| ما ME ne (of) what 23:81
| ما ME Not 23:91
| ما ME şeyi what 23:93
| ما ME şeyi what 23:95
| ما ME ne (is) what 24:11
| ما ME şey (iftira) what 24:14
| ما ME bir şeyi what 24:15
| ما ME """Not" 24:16
| ما ME not 24:21
| ما ME şeyi what 24:29
| ما ME what 24:31
| ما ME what 24:31
| ما ME şeylerin what 24:31
| ما ME şeylerin (of) what 24:38
| ما ME ne what 24:45
| ما ME şeydir (is) what 24:54
| ما ME şeydir (is) what 24:54
| ما ME what 24:61
| ما ME olanlar whatever 24:64
| ما ME ne iş what 24:64
| ما ME ne (is) whatever 25:16
| ما ME Not 25:18
| ما ME şeyi whatever 25:23
| ما ME şeylere what 25:55
| ما ME """Not" 25:57
| ما ME ne diye? """Not" 25:77
| ما ME şeyin (of) what 26:6
| ما ME şeyi what 26:43
| ما ME şey(ler)i what 26:45
| ما ME neye? """What" 26:70
| ما ME neye what 26:75
| ما ME şeyler (is) that 26:92
| ما ME what 26:146
| ما ME değilsin Not 26:154
| ما ME şeyleri what 26:166
| ما ME not 26:199
| ما ME şey what 26:206
| ما ME yoktur Not 26:207
| ما ME şeylerin what 26:207
| ما ME şeyleri what 26:226
| ما ME after 26:227
| ما ME neden """Why" 27:20
| ما ME şeyleri what 27:25
| ما ME Not 27:32
| ما ME şeyler what 27:43
| ما ME """Not" 27:49
| ما ME olmayan not 27:60
| ما ME (is) what 27:62
| ما ME şeyleri what 27:74
| ما ME şeylerden (for) what 27:90
| ما ME şeyi what 28:6
| ما ME nedir? """What" 28:23
| ما ME (for) what 28:25
| ما ME şeye what 28:28
| ما ME değildir """Not" 28:36
| ما ME Not 28:38
| ما ME after [what] 28:43
| ما ME not 28:46
| ما ME ne (of) what 28:48
| ما ME zaten Not 28:63
| ما ME ne what 28:68
| ما ME Not 28:68
| ما ME neyi what 28:69
| ما ME şeyler what 28:75
| ما ME ki which 28:76
| ما ME şeyin (of) what 28:79
| ما ME şeylerden what 28:84
| ما ME what 29:4
| ما ME bir şeyi what 29:8
| ما ME yapmadığı not 29:28
| ما ME şeyleri what 29:42
| ما ME şeyi what 29:45
| ما ME ne what 29:45
| ما ME olanları what 29:52
| ما ME ne what 29:55
| ما ME Not 30:8
| ما ME what 30:28
| ما ME şeylerde what 30:28
| ما ME what 30:54
| ما ME not 30:55
| ما ME bir şeyi what 31:15
| ما ME ne what 31:17
| ما ME bulunanları whatever 31:20
| ما ME what 31:21
| ما ME şeye what 31:21
| ما ME ne varsa whatever 31:26
| ما ME not 31:27
| ما ME değildir Not 31:28
| ما ME what 31:30
| ما ME olanı what 31:34
| ما ME not 32:3
| ما ME yoktur Not 32:4
| ما ME [what] 32:9
| ما ME ne what 32:17
| ما ME şeye what 33:2
| ما ME Not 33:4
| ما ME what 33:5
| ما ME """Not" 33:12
| ما ME not 33:20
| ما ME (is) what 33:22
| ما ME (to) what 33:23
| ما ME şeyleri what 33:34
| ما ME şeyi what 33:37
| ما ME yoktur Not 33:38
| ما ME değildir Not 33:40
| ما ME şeyi what 33:50
| ما ME olanı what 33:51
| ما ME whom 33:52
| ما ME what 33:55
| ما ME bir şeyle what 33:58
| ما ME ne varsa whatever 34:1
| ما ME ne ki what 34:2
| ما ME bulunanı what 34:9
| ما ME ne what 34:13
| ما ME not 34:14
| ما ME not 34:14
| ما ME şeylerden (for) what 34:33
| ما ME değildir """Not" 34:43
| ما ME değildir """Not" 34:43
| ما ME (of) what 34:45
| ما ME yoktur Not 34:46
| ما ME """Not" 34:47
| ما ME şeyler what 34:54
| ما ME ne kadar what 35:1
| ما ME ne ki What 35:2
| ما ME değillerdir not 35:13
| ما ME not 35:14
| ما ME that 35:37
| ما ME not 35:42
| ما ME not 35:45
| ما ME not 36:6
| ما ME şeyleri (işleri) what 36:12
| ما ME değilsiniz """Not" 36:15
| ما ME Not 36:30
| ما ME şeyler what 36:42
| ما ME olanlardan what 36:45
| ما ME Not 36:49
| ما ME şey what 36:52
| ما ME (for) what 36:54
| ما ME her şey (is) whatever 36:57
| ما ME what 36:76
| ما ME """What" 37:25
| ما ME şeyler what 37:39
| ما ME What (is) 37:92
| ما ME şeylere what 37:95
| ما ME şeyi what 37:102
| ما ME ne? What is with you? 37:154
| ما ME değil(siniz) Not 37:162
| ما ME Not 38:7
| ما ME there 38:11
| ما ME olmayan not 38:15
| ما ME şeylere what 38:17
| ما ME ne kadar "(are) they.""" 38:24
| ما ME şey (is) what 38:53
| ما ME yoktur not 38:54
| ما ME ne oldu ki? """What (is)" 38:62
| ما ME yoktu Not 38:69
| ما ME nedir? What 38:75
| ما ME """Not" 38:86
| ما ME """Not" 39:3
| ما ME ne ki what 39:3
| ما ME ne whatever 39:4
| ما ME (for) what 39:8
| ما ME what 39:15
| ما ME şeyleri what 39:24
| ما ME her şey (is) what 39:34
| ما ME şeyleri what 39:38
| ما ME şeylerde what 39:46
| ما ME bulunanların (had) whatever 39:47
| ما ME şeyler what 39:47
| ما ME (of) what 39:48
| ما ME şey what 39:48
| ما ME şeyler what 39:50
| ما ME (of) what 39:51
| ما ME (of) what 39:51
| ما ME (of) what 39:55
| ما ME what 39:56
| ما ME karşılığı what 39:70
| ما ME Not 40:4
| ما ME yoktur Not 40:18
| ما ME """Not" 40:29
| ما ME şeyden what 40:29
| ما ME ama yoktur not 40:33
| ما ME ne oluyor? What (is) 40:41
| ما ME şeyleri what 40:42
| ما ME ne what 40:44
| ما ME that 40:45
| ما ME not 40:56
| ما ME ne kadar (is) what 40:58
| ما ME şeyler (is) that which 40:73
| ما ME şeyler what 40:82
| ما ME şey what 40:83
| ما ME when 41:20
| ما ME bulunanı what 41:25
| ما ME her şey whatever 41:31
| ما ME her şey what 41:31
| ما ME ne what 41:40
| ما ME değildir Not 41:43
| ما ME olandan what 41:43
| ما ME yok not 41:47
| ما ME şeyler what 41:48
| ما ME olmadığını (that) not 41:48
| ما ME bulunan herşey (belong) whatever 42:4
| ما ME yoktur not 42:8
| ما ME ne varsa what 42:13
| ما ME -şey what 42:13
| ما ME [what] 42:14
| ما ME [what] 42:16
| ما ME what 42:21
| ما ME her şey (is) whatever 42:22
| ما ME ne what 42:25
| ما ME what 42:27
| ما ME [what] 42:28
| ما ME olmadığını (that) not 42:35
| ما ME and when 42:37
| ما ME yoktur not 42:41
| ما ME yoktur Not 42:47
| ما ME ne what 42:49
| ما ME ne what 42:51
| ما ME Not 42:52
| ما ME nedir what 42:52
| ما ME bulunan herşeyin (belongs) whatever 42:53
| ما ME what 43:12
| ما ME "we would not have worshipped them.""" 43:20
| ما ME yoktur Not 43:20
| ما ME not 43:23
| ما ME Not 43:58
| ما ME her şey (is) what 43:71
| ما ME bulunan that 44:33
| ما ME Not 44:39
| ما ME şeydir (is) what 44:50
| ما ME what 45:10
| ما ME şeyler what 45:10
| ما ME bulunan şeyleri whatever 45:13
| ما ME [what] 45:17
| ما ME what 45:21
| ما ME yoktur """Not" 45:24
| ما ME not 45:25
| ما ME şeylerle (for) what 45:28
| ما ME şeyleri what 45:29
| ما ME """Not" 45:32
| ما ME nedir what 45:32
| ما ME şeylerin (of) what 45:33
| ما ME şey what 45:33
| ما ME Not 46:3
| ما ME şeyleri what 46:4
| ما ME """Not" 46:9
| ما ME ne what 46:9
| ما ME şey(den) what 46:9
| ما ME not 46:11
| ما ME (of) what 46:16
| ما ME değildir """Not" 46:17
| ما ME şeyi (mesajı) what 46:23
| ما ME şey (is) what 46:24
| ما ME şey what 46:26
| ما ME what 46:27
| ما ME şeyi (azabı) what 46:35
| ما ME what 47:9
| ما ME what 47:25
| ما ME what 47:26
| ما ME şeylerin what 47:28
| ما ME [what] 47:32
| ما ME ne varsa what 48:2
| ما ME bir şeyi what 48:11
| ما ME olanı what 48:18
| ما ME şeyi what 48:27
| ما ME şey what 49:6
| ما ME olanları what 49:16
| ما ME ne what 50:4
| ما ME ne what 50:16
| ما ME Not 50:18
| ما ME şeydir (is) what 50:19
| ما ME (is) what 50:23
| ما ME not 50:27
| ما ME Not 50:29
| ما ME (is) what 50:32
| ما ME herşey whatever 50:35
| ما ME what 50:39
| ما ME şeyi what 51:16
| ما ME [what] 51:17
| ما ME şey [what] 51:23
| ما ME Not 51:42
| ما ME not 51:52
| ما ME Not 51:57
| ما ME yoktur Not 52:8
| ما ME göre (for) what 52:16
| ما ME Not 53:2
| ما ME what 53:10
| ما ME Not 53:11
| ما ME what 53:11
| ما ME şey what 53:12
| ما ME what 53:16
| ما ME Not 53:17
| ما ME not 53:23
| ما ME her what 53:24
| ما ME herşey (is) whatever 53:31
| ما ME what 53:39
| ما ME what 53:54
| ما ME olan wherein 54:4
| ما ME ne (kutludurlar) what 56:8
| ما ME ne (uğursuzlardır) what 56:9
| ما ME nedir what 56:27
| ما ME nedir what 56:41
| ما ME what 56:58
| ما ME bir biçimde what 56:61
| ما ME what 56:63
| ما ME her şey whatever 57:1
| ما ME şeyi what 57:4
| ما ME wherever 57:4
| ما ME yoktur Not 57:22
| ما ME şey what 57:23
| ما ME not 57:27
| ما ME (bilsinler ki) değildir not 58:2
| ما ME olanı whatever 58:7
| ما ME Not 58:7
| ما ME wherever 58:7
| ما ME değildir They (are) not 58:14
| ما ME şeyler what 58:15
| ما ME bulunanlar whatever 59:1
| ما ME Not 59:2
| ما ME Whatever 59:5
| ما ME What 59:7
| ما ME ne what 59:18
| ما ME bulunanlar whatever 59:24
| ما ME şey(leri) what 60:10
| ما ME şeyi (mehri) what 60:10
| ما ME şeyi what 60:10
| ما ME (of) what 60:11
| ما ME ne varsa whatever 61:1
| ما ME şeyi what 61:2
| ما ME şeyi what 61:3
| ما ME ne varsa whatever 62:1
| ما ME bulunan """What" 62:11
| ما ME şeyler what 63:2
| ما ME what 63:10
| ما ME bulunanlar whatever 64:1
| ما ME bulunanları what 64:4
| ما ME şeyleri what 64:4
| ما ME Not 64:11
| ما ME what 64:16
| ما ME (with) what 65:7
| ما ME şeyi what 66:1
| ما ME şeye (in) what 66:6
| ما ME şeyi what 66:6
| ما ME şeylerle (for) what 66:7
| ما ME Not 67:3
| ما ME """Not" 67:9
| ما ME not 67:10
| ما ME Not 67:19
| ما ME (is) what 67:23
| ما ME değilsin Not 68:2
| ما ME What 68:36
| ما ME nedir? What 69:2
| ما ME ne olduğunu what 69:3
| ما ME nedir what 69:26
| ما ME hiçbir Not 69:28
| ما ME ne de (is) what 69:41
| ما ME ne de (is) what 69:42
| ما ME what 70:30
| ما ME ne? What 71:13
| ما ME not 72:3
| ما ME şeyi what 72:24
| ما ME şey what 72:25
| ما ME şeylere what 73:10
| ما ME şeyi what 73:20
| ما ME -şeyi what 73:20
| ما ME ne olduğunu what 74:27
| ما ME nedir? """What" 74:42
| ما ME nedir what 77:14
| ما ME şeye what 77:29
| ما ME işlere what 78:40
| ما ME neye what 79:35
| ما ME ne kadar how 80:17
| ما ME şeyi what 80:23
| ما ME ne what 81:14
| ما ME ne what 82:5
| ما ME nedir? What 82:6
| ما ME what 82:8
| ما ME ne whatever 82:12
| ما ME ne olduğunu what 82:17
| ما ME nedir? what 82:18
| ما ME ne olduğunu what 82:18
| ما ME ne olduğunu what 83:8
| ما ME şeyler (for) what 83:14
| ما ME ne olduğunu what 83:19
| ما ME şeylerle (for) what 83:36
| ما ME what 84:4
| ما ME şeyleri what 85:7
| ما ME nedir what 86:2
| ما ME what 87:7
| ما ME ne does 89:15
| ما ME ne does 89:16
| ما ME ne olduğunu what 90:12
| ما ME Not 93:3
| ما ME şeyi what 96:5
| ما ME ne olduğunu what 97:2
| ما ME ne ki what 98:4
| ما ME ne oluyor? """What" 99:3
| ما ME olanlar what 100:9
| ما ME bulunanlar what 100:10
| ما ME nedir? What 101:2
| ما ME ne olduğunu what 101:3
| ما ME ne olduğunu what 101:10
| ما ME nedir what 104:5
| ما ME şeye what 109:2
| ما ME (of) what 109:3
| ما ME (of) what 109:4
| ما ME (of) what 109:5
| ما ME Not 111:2
| ما ME şeylerin (of) what 113:2
ص و ب|ṦVBمصيبةMṦYBTmuSībetunbir kötülüka calamity1x
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir bela a misfortune, 2:156
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir bela disaster, 3:165
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket disaster 4:62
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket a disaster 4:72
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetu musibeti calamity 5:106
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir kötülük a calamity 9:50
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetun bir felaket a disaster 28:47
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet (the) misfortune, 42:30
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet disaster 57:22
ص و ب|ṦVB مصيبة MṦYBT muSībetin musibet disaster 64:11
ن ك ر|NKRمنكرMNKRmunkerinkötülük-wrongdoing1x
ن ك ر|NKR منكر MNKR munkerin kötülük- wrongdoing 5:79
ن ز غ|NZĞنزغNZĞnezğunbir kötü düşüncean evil suggestion,2x
ن ز غ|NZĞ نزغ NZĞ nezğun bir kötü düşünce [an evil suggestion], 7:200
ن ز غ|NZĞ نزغ NZĞ nezeğa fitne soktuktan had caused discord 12:100
ن ز غ|NZĞ نزغ NZĞ nezğun kötü bir düşünce an evil suggestion, 41:36
ه م ز|HMZهمازHMEZhemmāzinkötüleyip duranDefamer1x
ه م ز|HMZ هماز HMEZ hemmāzin kötüleyip duran Defamer 68:11
خ ب ث|ḢBS̃والخبيثونVELḢBYS̃VNvelḣabīṧūnekötü erkeklerand evil men1x
خ ب ث|ḢBS̃ والخبيثون VELḢBYS̃VN velḣabīṧūne kötü erkekler and evil men 24:26
س و ا|SVEوالسوءVELSVÙve ssū'eve kötülükand evil1x
س و ا|SVE والسوء VELSVÙ ve ssū'e ve kötülük and evil 16:27
س و ا|SVEوالسيئاتVELSYÙETve sseyyiātive kötülüklerleand the bad,1x
س و ا|SVE والسيئات VELSYÙET ve sseyyiāti ve kötülüklerle and the bad, 7:168
ر ج ف|RCFوالمرجفونVELMRCFVNvelmurcifūnekötü haberler yayanlarand those who spread rumors1x
ر ج ف|RCF والمرجفون VELMRCFVN velmurcifūne kötü haberler yayanlar and those who spread rumors 33:60
ن ك ر|NKRوالمنكرVELMNKRvelmunkerive kötülüğüand evil deeds,2x
ن ك ر|NKR والمنكر VELMNKR velmunkeri ve fenalıktan and the bad 16:90
ن ك ر|NKR والمنكر VELMNKR velmunkeri ve kötülüğü and the evil. 24:21
ن ك ر|NKR والمنكر VELMNKR velmunkeri ve kötülükler(den) and evil deeds, 29:45
ب ا س|BESوبئسVBÙSve bi'se(orası) ne kötüa wretched14x
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ve ne kötü and evil 2:126
ب ا س|BES وبئس VBÙS vebi'se (orası) ne kötü [and] an evil 3:12
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötüdür and wretched 3:151
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötü and wretched 3:162
ب ا س|BES وبئس VBÙS vebi'se ve ne kötü [and] a wretched 3:197
ب ا س|BES وبئس VBÙS vebi'se ve o ne kötü a wretched 8:16
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötü and wretched 9:73
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne fena And wretched 11:98
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ve ne kötü and wretched 13:18
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ve ne kötü and a wretched 14:29
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ve ne kötü and wretched 22:72
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötü and wretched is 57:15
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötü And wretched is 64:10
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ne kötü and wretched is 66:9
ب ا س|BES وبئس VBÙS ve bi'se ve ne kötü and wretched is 67:6
س و ا|SVEوساءVSEÙve sā'eve çok kötüand (an) evil2x
س و ا|SVE وساء VSEÙ ve sā'e ve iğrenç and (an) evil 4:22
س و ا|SVE وساء VSEÙ ve sā'e ve çok kötü and (an) evil 17:32
س و ا|SVE وساء VSEÙ ve sā'e ve ne kötü and evil 20:101
س و ا|SVEوساءتVSEÙTve sā'etne kötüand evil4x
س و ا|SVE وساءت VSEÙT ve sā'et ve ne kötü and it is an evil 4:97
س و ا|SVE وساءت VSEÙT ve sā'et ne kötü and evil it is 4:115
س و ا|SVE وساءت VSEÙT ve sā'et ve ne kötü and evil 18:29
س و ا|SVE وساءت VSEÙT ve sā'et ve orası ne kötü and evil 48:6
ع م ل|AMLوعملهVAMLHve ǎmelihive onun (kötü) işindenand his deeds1x
ع م ل|AML وعمله VAMLH ve ǎmelihi ve onun (kötü) işinden and his deeds 66:11
ب ا س|BESولبئسVLBÙSvelebi'seve ne kötüand surely an evil4x
ب ا س|BES ولبئس VLBÙS velebi'se ve ne kötüdür And surely evil 2:102
ب ا س|BES ولبئس VLBÙS velebi'se ve ne kötü [and] surely an evil 2:206
ب ا س|BES ولبئس VLBÙS velebi'se ve ne kötü and surely an evil 22:13
ب ا س|BES ولبئس VLBÙS velebi'se ve ne kötü and wretched is 24:57
ف ت ن|FTNيفتنكمYFTNKMyeftinekumusize bir kötülük yapmalarından(may) harm you1x
ف ت ن|FTN يفتنكم YFTNKM yeftinekumu size bir kötülük yapmalarından (may) harm you 4:101
ف ت ن|FTNيفتنهمYFTNHMyeftinehumkötülük etmelerithey persecute them.1x
ف ت ن|FTN يفتنهم YFTNHM yeftinehum kötülük etmeleri they persecute them. 10:83
ف س ق|FSGيفسقونYFSGVNyefsuḳūnekötülüklerdendefiantly disobeying.1x
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne kötülüklerden defiantly disobeying. 2:59
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne fenalık defiantly disobey. 6:49
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne yoldan çıkmalarından defiantly disobeying. 7:163
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne yoldan çıkmaları defiantly disobeying. 7:165
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne fasıklık yapıyor(lar) "defiantly disobedient.""" 29:34


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}