|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 |
|
[KLL] [ŦAM] [KVN] [ḪLL] [BNY] [] [] [] [ḪRM] [] [] [NFS] [] [GBL] [] [NZL] [] [GVL] [ETY] [] [TLV] [] [KVN] [ṦD̃G] KL ELŦAEM KEN ḪLE LBNY ÎSREÙYL ÎLE ME ḪRM ÎSREÙYL AL NFSH MN GBL ÊN TNZL ELTVRET GL FÊTVE BELTVRET FETLVHE ÎN KNTM ṦED̃GYN kullu T-Taǎāmi kāne Hillen libenī isrāīle illā mā Harrame isrāīlu ǎlā nefsihi min ḳabli en tunezzele t-tevrātu ḳul fe'tū bit-tevrāti fetlūhā in kuntum Sādiḳīne كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن تنزل التوراة قل فأتوا بالتوراة فاتلوها إن كنتم صادقين
[KLL] [ŦAM] [KVN] [ḪLL] [BNY] [] [] [] [ḪRM] [] [] [NFS] [] [GBL] [] [NZL] [] [GVL] [ETY] [] [TLV] [] [KVN] [ṦD̃G] KL ELŦAEM KEN ḪLE LBNY ÎSREÙYL ÎLE ME ḪRM ÎSREÙYL AL NFSH MN GBL ÊN TNZL ELTVRET GL FÊTVE BELTVRET FETLVHE ÎN KNTM ṦED̃GYN kullu T-Taǎāmi kāne Hillen libenī isrāīle illā mā Harrame isrāīlu ǎlā nefsihi min ḳabli en tunezzele t-tevrātu ḳul fe'tū bit-tevrāti fetlūhā in kuntum Sādiḳīne كل الطعام كان حلا لبني إسرائيل إلا ما حرم إسرائيل على نفسه من قبل أن تنزل التوراة قل فأتوا بالتوراة فاتلوها إن كنتم صادقين [ك ل ل] [ط ع م] [ك و ن] [ح ل ل] [ب ن ي] [] [] [] [ح ر م] [] [] [ن ف س] [] [ق ب ل] [] [ن ز ل] [] [ق و ل] [ا ت ي] [] [ت ل و] [] [ك و ن] [ص د ق]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الطَّعَامِ: yiyecekler | كَانَ: idi | حِلًّا: helal | لِبَنِي: oğullarına | إِسْرَائِيلَ: İsrail | إِلَّا: dışında | مَا: şeyler | حَرَّمَ: haram kıldığı | إِسْرَائِيلُ: İsrail'in | عَلَىٰ: | نَفْسِهِ: kendisine | مِنْ: | قَبْلِ: önce | أَنْ: | تُنَزَّلَ: indirilmeden | التَّوْرَاةُ: Tevrat | قُلْ: de ki | فَأْتُوا: getirin | بِالتَّوْرَاةِ: Tevrat'ı | فَاتْلُوهَا: ve okuyun | إِنْ: eğer | كُنْتُمْ: iseniz | صَادِقِينَ: doğru | ![]() | |
| الطعام ELŦAEM yiyecekler | كان KEN idi | حلا ḪLE helal | لبني LBNY oğullarına | إسرائيل ÎSREÙYL İsrail | إلا ÎLE dışında | ما ME şeyler | حرم ḪRM haram kıldığı | إسرائيل ÎSREÙYL İsrail'in | على AL | نفسه NFSH kendisine | من MN | قبل GBL önce | أن ÊN | تنزل TNZL indirilmeden | التوراة ELTWRET Tevrat | قل GL de ki | فأتوا FÊTWE getirin | بالتوراة BELTWRET Tevrat'ı | فاتلوها FETLWHE ve okuyun | إن ÎN eğer | كنتم KNTM iseniz | صادقين ṦED̃GYN doğru | ![]() | |
| T-Taǎāmi: yiyecekler | kāne: idi | Hillen: helal | libenī: oğullarına | isrāīle: İsrail | illā: dışında | mā: şeyler | Harrame: haram kıldığı | isrāīlu: İsrail'in | ǎlā: | nefsihi: kendisine | min: | ḳabli: önce | en: | tunezzele: indirilmeden | t-tevrātu: Tevrat | ḳul: de ki | fe'tū: getirin | bit-tevrāti: Tevrat'ı | fetlūhā: ve okuyun | in: eğer | kuntum: iseniz | Sādiḳīne: doğru | ![]() | |
| ELŦAEM: yiyecekler | KEN: idi | ḪLE: helal | LBNY: oğullarına | ÎSREÙYL: İsrail | ÎLE: dışında | ME: şeyler | ḪRM: haram kıldığı | ÎSREÙYL: İsrail'in | AL: | NFSH: kendisine | MN: | GBL: önce | ÊN: | TNZL: indirilmeden | ELTVRET: Tevrat | GL: de ki | FÊTVE: getirin | BELTVRET: Tevrat'ı | FETLVHE: ve okuyun | ÎN: eğer | KNTM: iseniz | ṦED̃GYN: doğru | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |