|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 |
|
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [GRB] [ṦLV] [] [SKR] [] [ALM] [] [GVL] [] [CNB] [] [ABR] [SBL] [] [ĞSL] [] [KVN] [MRŽ] [] [] [SFR] [] [CYE] [EḪD̃] [] [] [ĞVŦ] [] [LMS] [NSV] [] [VCD̃] [MVH] [YMM] [ṦAD̃] [ŦYB] [MSḪ] [VCH] [YD̃Y] [] [] [KVN] [AFV] [ĞFR] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE LE TGRBVE ELṦLET VÊNTM SKER ḪT TALMVE ME TGVLVN VLE CNBE ÎLE AEBRY SBYL ḪT TĞTSLVE VÎN KNTM MRŽ ÊV AL SFR ÊV CEÙ ÊḪD̃ MNKM MN ELĞEÙŦ ÊV LEMSTM ELNSEÙ FLM TCD̃VE MEÙ FTYMMVE ṦAYD̃E ŦYBE FEMSḪVE BVCVHKM VÊYD̃YKM ÎN ELLH KEN AFVE ĞFVRE yā eyyuhā elleƶīne āmenū lā teḳrabū S-Salāte veentum sukārā Hattā teǎ'lemū mā teḳūlūne ve lā cunuben illā ǎābirī sebīlin Hattā teğtesilū ve in kuntum merDā ev ǎlā seferin ev cā'e eHadun minkum mine l-ğāiTi ev lāmestumu n-nisā'e fe lem tecidū māen feteyemmemū Saǐyden Tayyiben femseHū bivucūhikum ve eydīkum inne llahe kāne ǎfuvven ğafūran يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون ولا جنبا إلا عابري سبيل حتى تغتسلوا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائط أو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم إن الله كان عفوا غفورا
[Y] [EYH] [] [EMN] [] [GRB] [ṦLV] [] [SKR] [] [ALM] [] [GVL] [] [CNB] [] [ABR] [SBL] [] [ĞSL] [] [KVN] [MRŽ] [] [] [SFR] [] [CYE] [EḪD̃] [] [] [ĞVŦ] [] [LMS] [NSV] [] [VCD̃] [MVH] [YMM] [ṦAD̃] [ŦYB] [MSḪ] [VCH] [YD̃Y] [] [] [KVN] [AFV] [ĞFR] YE ÊYHE ELZ̃YN ËMNVE LE TGRBVE ELṦLET VÊNTM SKER ḪT TALMVE ME TGVLVN VLE CNBE ÎLE AEBRY SBYL ḪT TĞTSLVE VÎN KNTM MRŽ ÊV AL SFR ÊV CEÙ ÊḪD̃ MNKM MN ELĞEÙŦ ÊV LEMSTM ELNSEÙ FLM TCD̃VE MEÙ FTYMMVE ṦAYD̃E ŦYBE FEMSḪVE BVCVHKM VÊYD̃YKM ÎN ELLH KEN AFVE ĞFVRE yā eyyuhā elleƶīne āmenū lā teḳrabū S-Salāte veentum sukārā Hattā teǎ'lemū mā teḳūlūne ve lā cunuben illā ǎābirī sebīlin Hattā teğtesilū ve in kuntum merDā ev ǎlā seferin ev cā'e eHadun minkum mine l-ğāiTi ev lāmestumu n-nisā'e fe lem tecidū māen feteyemmemū Saǐyden Tayyiben femseHū bivucūhikum ve eydīkum inne llahe kāne ǎfuvven ğafūran يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون ولا جنبا إلا عابري سبيل حتى تغتسلوا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائط أو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم إن الله كان عفوا غفورا [ي] [أ ي ه] [] [ا م ن] [] [ق ر ب] [ص ل و] [] [س ك ر] [] [ع ل م] [] [ق و ل] [] [ج ن ب] [] [ع ب ر] [س ب ل] [] [غ س ل] [] [ك و ن] [م ر ض] [] [] [س ف ر] [] [ج ي ا] [ا ح د] [] [] [غ و ط] [] [ل م س] [ن س و] [] [و ج د] [م و ه] [ي م م] [ص ع د] [ط ي ب] [م س ح] [و ج ه] [ي د ي] [] [] [ك و ن] [ع ف و] [غ ف ر]
يا أيها الذين آمنوا لا تقربوا الصلاة وأنتم سكارى حتى تعلموا ما تقولون ولا جنبا إلا عابري سبيل حتى تغتسلوا وإن كنتم مرضى أو على سفر أو جاء أحد منكم من الغائط أو لامستم النساء فلم تجدوا ماء فتيمموا صعيدا طيبا فامسحوا بوجوهكم وأيديكم إن الله كان عفوا غفورا |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| أَيُّهَا: SİZ! | الَّذِينَ: kimseler | امَنُوا: inanan(lar) | لَا: | تَقْرَبُوا: yaklaşmayın | الصَّلَاةَ: SaLâTe/Desteğe (Allahın desteği Zikrullah MESAJ) | وَأَنْتُمْ: ve siz | سُكَارَىٰ: sarhoşken | حَتَّىٰ: ki | تَعْلَمُوا: bilesiniz | مَا: | تَقُولُونَ: ne dediğinizi | وَلَا: ve (yaklaşmayın) | جُنُبًا: cünüp iken | إِلَّا: dışında | عَابِرِي: geçici olmanız | سَبِيلٍ: yoldan | حَتَّىٰ: kadar | تَغْتَسِلُوا: yıkanıncaya | وَإِنْ: eğer | كُنْتُمْ: iseniz | مَرْضَىٰ: hasta | أَوْ: yahut | عَلَىٰ: üzerinde | سَفَرٍ: yolculuk | أَوْ: yahut | جَاءَ: gelmişse | أَحَدٌ: biriniz | مِنْكُمْ: sizden | مِنَ: -ten | الْغَائِطِ: tuvalet- | أَوْ: yahut | لَامَسْتُمُ: dokunmuşsanız | النِّسَاءَ: kadınlara | فَلَمْ: | تَجِدُوا: bulamadığınız takdirde | مَاءً: su | فَتَيَمَّمُوا: teyemmüm edin | صَعِيدًا: toprağa | طَيِّبًا: temiz | فَامْسَحُوا: sürün | بِوُجُوهِكُمْ: yüzlerinize | وَأَيْدِيكُمْ: ve ellerinize | إِنَّ: şüphesiz | اللَّهَ: Allah | كَانَ: | عَفُوًّا: çok affedendir | غَفُورًا: çok bağışlayandır | ![]() | |
| أيها ÊYHE SİZ! | الذين ELZ̃YN kimseler | آمنوا ËMNWE inanan(lar) | لا LE | تقربوا TGRBWE yaklaşmayın | الصلاة ELṦLET SaLâTe/Desteğe (Allahın desteği Zikrullah MESAJ) | وأنتم WÊNTM ve siz | سكارى SKER sarhoşken | حتى ḪT ki | تعلموا TALMWE bilesiniz | ما ME | تقولون TGWLWN ne dediğinizi | ولا WLE ve (yaklaşmayın) | جنبا CNBE cünüp iken | إلا ÎLE dışında | عابري AEBRY geçici olmanız | سبيل SBYL yoldan | حتى ḪT kadar | تغتسلوا TĞTSLWE yıkanıncaya | وإن WÎN eğer | كنتم KNTM iseniz | مرضى MRŽ hasta | أو ÊW yahut | على AL üzerinde | سفر SFR yolculuk | أو ÊW yahut | جاء CEÙ gelmişse | أحد ÊḪD̃ biriniz | منكم MNKM sizden | من MN -ten | الغائط ELĞEÙŦ tuvalet- | أو ÊW yahut | لامستم LEMSTM dokunmuşsanız | النساء ELNSEÙ kadınlara | فلم FLM | تجدوا TCD̃WE bulamadığınız takdirde | ماء MEÙ su | فتيمموا FTYMMWE teyemmüm edin | صعيدا ṦAYD̃E toprağa | طيبا ŦYBE temiz | فامسحوا FEMSḪWE sürün | بوجوهكم BWCWHKM yüzlerinize | وأيديكم WÊYD̃YKM ve ellerinize | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | كان KEN | عفوا AFWE çok affedendir | غفورا ĞFWRE çok bağışlayandır | ![]() | |
| eyyuhā: SİZ! | elleƶīne: kimseler | āmenū: inanan(lar) | lā: | teḳrabū: yaklaşmayın | S-Salāte: SaLâTe/Desteğe (Allahın desteği Zikrullah MESAJ) | veentum: ve siz | sukārā: sarhoşken | Hattā: ki | teǎ'lemū: bilesiniz | mā: | teḳūlūne: ne dediğinizi | ve lā: ve (yaklaşmayın) | cunuben: cünüp iken | illā: dışında | ǎābirī: geçici olmanız | sebīlin: yoldan | Hattā: kadar | teğtesilū: yıkanıncaya | ve in: eğer | kuntum: iseniz | merDā: hasta | ev: yahut | ǎlā: üzerinde | seferin: yolculuk | ev: yahut | cā'e: gelmişse | eHadun: biriniz | minkum: sizden | mine: -ten | l-ğāiTi: tuvalet- | ev: yahut | lāmestumu: dokunmuşsanız | n-nisā'e: kadınlara | fe lem: | tecidū: bulamadığınız takdirde | māen: su | feteyemmemū: teyemmüm edin | Saǐyden: toprağa | Tayyiben: temiz | femseHū: sürün | bivucūhikum: yüzlerinize | ve eydīkum: ve ellerinize | inne: şüphesiz | llahe: Allah | kāne: | ǎfuvven: çok affedendir | ğafūran: çok bağışlayandır | ![]() | |
| ÊYHE: SİZ! | ELZ̃YN: kimseler | ËMNVE: inanan(lar) | LE: | TGRBVE: yaklaşmayın | ELṦLET: SaLâTe/Desteğe (Allahın desteği Zikrullah MESAJ) | VÊNTM: ve siz | SKER: sarhoşken | ḪT: ki | TALMVE: bilesiniz | ME: | TGVLVN: ne dediğinizi | VLE: ve (yaklaşmayın) | CNBE: cünüp iken | ÎLE: dışında | AEBRY: geçici olmanız | SBYL: yoldan | ḪT: kadar | TĞTSLVE: yıkanıncaya | VÎN: eğer | KNTM: iseniz | MRŽ: hasta | ÊV: yahut | AL: üzerinde | SFR: yolculuk | ÊV: yahut | CEÙ: gelmişse | ÊḪD̃: biriniz | MNKM: sizden | MN: -ten | ELĞEÙŦ: tuvalet- | ÊV: yahut | LEMSTM: dokunmuşsanız | ELNSEÙ: kadınlara | FLM: | TCD̃VE: bulamadığınız takdirde | MEÙ: su | FTYMMVE: teyemmüm edin | ṦAYD̃E: toprağa | ŦYBE: temiz | FEMSḪVE: sürün | BVCVHKM: yüzlerinize | VÊYD̃YKM: ve ellerinize | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | KEN: | AFVE: çok affedendir | ĞFVRE: çok bağışlayandır | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |