Herhangi bir yerinde "yolda" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا خ و|EḢVأختهاÊḢTHEuḣtehāyoldaşınaits sister (nation)1x
ا خ و|EḢV أختها ÊḢTHE uḣtehā yoldaşına its sister (nation) 7:38
ا خ و|EḢV أختها ÊḢTHE uḣtihā öteki- its sister, 43:48
ض ل ل|ŽLLأضلواÊŽLVEeDellūyoldan çıkardılarthey have led astray1x
ض ل ل|ŽLL أضلوا ÊŽLVE eDellū yoldan çıkardılar they have led astray 71:24
ه د ي|HD̃YأهدىÊHD̃ehdādaha çok doğru yoldabetter guided2x
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā daha doğru (are) better guided 4:51
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā daha doğru yolda better guided 6:157
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā en doğru (is) best guided 17:84
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā daha doğru olan (is) a better guide 28:49
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā daha çok doğru yolda more guided 35:42
ه د ي|HD̃Y أهدى ÊHD̃ ehdā doğru gider better guided, 67:22
|إلىÎLilā(varan yolda)to1x
| إلى ÎL ilā ile with 2:14
| إلى ÎL ilā -e to 2:29
| إلى ÎL ilā for 2:36
| إلى ÎL ilā to 2:54
| إلى ÎL ilā -na with 2:76
| إلى ÎL ilā to 2:85
| إلى ÎL ilā with 2:125
| إلى ÎL ilā to 2:126
| إلى ÎL ilā to 2:136
| إلى ÎL ilā -a to 2:142
| إلى ÎL ilā to 2:187
| إلى ÎL ilā dek till 2:187
| إلى ÎL ilā to 2:188
| إلى ÎL ilā into 2:195
| إلى ÎL ilā kadar followed 2:196
| إلى ÎL ilā to 2:213
| إلى ÎL ilā to 2:221
| إلى ÎL ilā to 2:221
| إلى ÎL ilā kadar for 2:240
| إلى ÎL ilā [to] 2:243
| إلى ÎL ilā [towards] 2:246
| إلى ÎL ilā towards 2:257
| إلى ÎL ilā towards 2:257
| إلى ÎL ilā [towards] 2:258
| إلى ÎL ilā at 2:259
| إلى ÎL ilā at 2:259
| إلى ÎL ilā at 2:259
| إلى ÎL ilā kalmıştır (is) with 2:275
| إلى ÎL ilā kadar until 2:280
| إلى ÎL ilā to 2:281
| إلى ÎL ilā kadar for 2:282
| إلى ÎL ilā kadar for 2:282
| إلى ÎL ilā to 3:12
| إلى ÎL ilā [to] 3:23
| إلى ÎL ilā to 3:23
| إلى ÎL ilā to 3:49
| إلى ÎL ilā (yolunda) to 3:52
| إلى ÎL ilā kadar on 3:55
| إلى ÎL ilā to 3:64
| إلى ÎL ilā to 3:101
| إلى ÎL ilā to 3:104
| إلى ÎL ilā to 3:133
| إلى ÎL ilā towards 3:154
| إلى ÎL ilā katarak with 4:2
| إلى ÎL ilā to 4:21
| إلى ÎL ilā [towards] 4:44
| إلى ÎL ilā [towards] 4:49
| إلى ÎL ilā [towards] 4:51
| إلى ÎL ilā to 4:58
| إلى ÎL ilā to 4:59
| إلى ÎL ilā [towards] 4:60
| إلى ÎL ilā to 4:60
| إلى ÎL ilā to 4:61
| إلى ÎL ilā [towards] 4:77
| إلى ÎL ilā kadar to 4:77
| إلى ÎL ilā to 4:83
| إلى ÎL ilā to 4:87
| إلى ÎL ilā -üzerine [to] 4:90
| إلى ÎL ilā to 4:91
| إلى ÎL ilā to 4:92
| إلى ÎL ilā to 4:92
| إلى ÎL ilā to 4:100
| إلى ÎL ilā for 4:142
| إلى ÎL ilā to 4:143
| إلى ÎL ilā to 4:143
| إلى ÎL ilā to 4:163
| إلى ÎL ilā to 4:163
| إلى ÎL ilā to 4:171
| إلى ÎL ilā for 5:6
| إلى ÎL ilā kadar till 5:6
| إلى ÎL ilā kadar till 5:6
| إلى ÎL ilā kadar till 5:14
| إلى ÎL ilā to 5:16
| إلى ÎL ilā to 5:16
| إلى ÎL ilā To 5:48
| إلى ÎL ilā for 5:58
| إلى ÎL ilā kadar till 5:64
| إلى ÎL ilā to 5:74
| إلى ÎL ilā to 5:83
| إلى ÎL ilā to 5:104
| إلى ÎL ilā To 5:105
| إلى ÎL ilā to 5:111
| إلى ÎL ilā on 6:12
| إلى ÎL ilā -(nin huzuru)na to 6:38
| إلى ÎL ilā to 6:42
| إلى ÎL ilā (huzuru)na to 6:51
| إلى ÎL ilā to 6:62
| إلى ÎL ilā towards 6:71
| إلى ÎL ilā to 6:87
| إلى ÎL ilā at 6:99
| إلى ÎL ilā to 6:108
| إلى ÎL ilā to 6:112
| إلى ÎL ilā to 6:121
| إلى ÎL ilā [to] 6:136
| إلى ÎL ilā [to] 6:136
| إلى ÎL ilā (is) with 6:159
| إلى ÎL ilā to 6:161
| إلى ÎL ilā to 6:164
| إلى ÎL ilā kadar till 7:14
| إلى ÎL ilā kadar for 7:24
| إلى ÎL ilā to 7:59
| إلى ÎL ilā to 7:103
| إلى ÎL ilā to 7:117
| إلى ÎL ilā to 7:125
| إلى ÎL ilā kadar till 7:135
| إلى ÎL ilā at 7:143
| إلى ÎL ilā to 7:150
| إلى ÎL ilā to 7:160
| إلى ÎL ilā before 7:164
| إلى ÎL ilā kadar till 7:167
| إلى ÎL ilā to 7:176
| إلى ÎL ilā to 7:193
| إلى ÎL ilā to 7:198
| إلى ÎL ilā to 8:6
| إلى ÎL ilā to 8:12
| إلى ÎL ilā to 8:16
| إلى ÎL ilā to 8:36
| إلى ÎL ilā to 9:1
| إلى ÎL ilā to 9:3
| إلى ÎL ilā kadar till 9:4
| إلى ÎL ilā to 9:38
| إلى ÎL ilā to 9:59
| إلى ÎL ilā kadar until 9:77
| إلى ÎL ilā to 9:83
| إلى ÎL ilā to, 9:94
| إلى ÎL ilā to 9:101
| إلى ÎL ilā to 9:105
| إلى ÎL ilā to 9:125
| إلى ÎL ilā to 9:127
| إلى ÎL ilā to 10:2
| إلى ÎL ilā for 10:12
| إلى ÎL ilā to 10:25
| إلى ÎL ilā to 10:25
| إلى ÎL ilā to 10:30
| إلى ÎL ilā to 10:35
| إلى ÎL ilā to 10:35
| إلى ÎL ilā to 10:74
| إلى ÎL ilā to 10:75
| إلى ÎL ilā to 10:87
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 10:98
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 11:3
| إلى ÎL ilā To 11:4
| إلى ÎL ilā için for 11:8
| إلى ÎL ilā before 11:23
| إلى ÎL ilā to 11:25
| إلى ÎL ilā to 11:36
| إلى ÎL ilā to 11:43
| إلى ÎL ilā (added) to 11:52
| إلى ÎL ilā to 11:70
| إلى ÎL ilā in 11:80
| إلى ÎL ilā in 11:88
| إلى ÎL ilā To 11:97
| إلى ÎL ilā to 11:113
| إلى ÎL ilā to 12:8
| إلى ÎL ilā to 12:46
| إلى ÎL ilā to 12:50
| إلى ÎL ilā to 12:62
| إلى ÎL ilā to 12:63
| إلى ÎL ilā to 12:81
| إلى ÎL ilā yalnız to 12:86
| إلى ÎL ilā to 12:108
| إلى ÎL ilā towards 13:14
| إلى ÎL ilā to 14:1
| إلى ÎL ilā to 14:1
| إلى ÎL ilā to 14:5
| إلى ÎL ilā kadar for 14:10
| إلى ÎL ilā [to] 14:28
| إلى ÎL ilā (is) to 14:30
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 14:44
| إلى ÎL ilā kadar till 15:35
| إلى ÎL ilā kadar till 15:36
| إلى ÎL ilā kadar Till 15:38
| إلى ÎL ilā to 15:58
| إلى ÎL ilā towards 15:88
| إلى ÎL ilā (uzak) to 16:7
| إلى ÎL ilā [towards] 16:48
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 16:61
| إلى ÎL ilā to 16:63
| إلى ÎL ilā to 16:68
| إلى ÎL ilā to 16:70
| إلى ÎL ilā towards 16:79
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 16:80
| إلى ÎL ilā to 16:87
| إلى ÎL ilā to 16:121
| إلى ÎL ilā to 16:125
| إلى ÎL ilā to 17:1
| إلى ÎL ilā for 17:4
| إلى ÎL ilā to 17:29
| إلى ÎL ilā to 17:42
| إلى ÎL ilā to 17:57
| إلى ÎL ilā kadar till 17:62
| إلى ÎL ilā to 17:67
| إلى ÎL ilā kadar till 17:78
| إلى ÎL ilā to 18:10
| إلى ÎL ilā to 18:16
| إلى ÎL ilā to 18:19
| إلى ÎL ilā to 18:36
| إلى ÎL ilā to 18:57
| إلى ÎL ilā to 18:63
| إلى ÎL ilā to 18:87
| إلى ÎL ilā to 19:23
| إلى ÎL ilā huzurunda to 19:85
| إلى ÎL ilā to 19:86
| إلى ÎL ilā to 20:22
| إلى ÎL ilā to 20:24
| إلى ÎL ilā to 20:38
| إلى ÎL ilā to 20:40
| إلى ÎL ilā to 20:43
| إلى ÎL ilā to 20:77
| إلى ÎL ilā to 20:86
| إلى ÎL ilā at 20:97
| إلى ÎL ilā with 20:115
| إلى ÎL ilā doğru towards 20:131
| إلى ÎL ilā to 21:13
| إلى ÎL ilā to 21:64
| إلى ÎL ilā (getirerek) to 21:71
| إلى ÎL ilā to 21:81
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 21:111
| إلى ÎL ilā to 22:4
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 22:5
| إلى ÎL ilā to 22:5
| إلى ÎL ilā to 22:15
| إلى ÎL ilā to 22:24
| إلى ÎL ilā to 22:24
| إلى ÎL ilā -ye kadar for 22:33
| إلى ÎL ilā (is) at 22:33
| إلى ÎL ilā to 22:54
| إلى ÎL ilā to 22:67
| إلى ÎL ilā -ne to 23:23
| إلى ÎL ilā To 23:46
| إلى ÎL ilā to 23:50
| إلى ÎL ilā to 23:60
| إلى ÎL ilā to 23:73
| إلى ÎL ilā kadar till 23:100
| إلى ÎL ilā to 24:31
| إلى ÎL ilā to 24:46
| إلى ÎL ilā to 24:48
| إلى ÎL ilā to 24:51
| إلى ÎL ilā to 25:23
| إلى ÎL ilā to 25:34
| إلى ÎL ilā to 25:36
| إلى ÎL ilā [to] 25:45
| إلى ÎL ilā varan to 25:57
| إلى ÎL ilā to 25:71
| إلى ÎL ilā at 26:7
| إلى ÎL ilā for 26:13
| إلى ÎL ilā to 26:50
| إلى ÎL ilā to 26:52
| إلى ÎL ilā to 26:63
| إلى ÎL ilā to 27:12
| إلى ÎL ilā to 27:45
| إلى ÎL ilā [to] 28:7
| إلى ÎL ilā to 28:13
| إلى ÎL ilā to 28:24
| إلى ÎL ilā to 28:32
| إلى ÎL ilā at 28:38
| إلى ÎL ilā to 28:41
| إلى ÎL ilā to 28:44
| إلى ÎL ilā till 28:71
| إلى ÎL ilā till 28:72
| إلى ÎL ilā to 28:85
| إلى ÎL ilā to 28:87
| إلى ÎL ilā to 29:14
| إلى ÎL ilā to 29:26
| إلى ÎL ilā to 29:65
| إلى ÎL ilā to 30:47
| إلى ÎL ilā at 30:50
| إلى ÎL ilā kadar until 30:56
| إلى ÎL ilā to 31:21
| إلى ÎL ilā to 31:22
| إلى ÎL ilā to 31:24
| إلى ÎL ilā kadar for 31:29
| إلى ÎL ilā to 31:32
| إلى ÎL ilā to 32:5
| إلى ÎL ilā to 32:11
| إلى ÎL ilā to 32:27
| إلى ÎL ilā to 33:6
| إلى ÎL ilā to 33:43
| إلى ÎL ilā to 33:46
| إلى ÎL ilā for 33:53
| إلى ÎL ilā to 34:6
| إلى ÎL ilā towards 34:9
| إلى ÎL ilā to 34:31
| إلى ÎL ilā to 35:9
| إلى ÎL ilā of 35:15
| إلى ÎL ilā to 35:18
| إلى ÎL ilā kadar till 35:45
| إلى ÎL ilā (are up) to 36:8
| إلى ÎL ilā kadar for 36:44
| إلى ÎL ilā to 36:50
| إلى ÎL ilā to 36:51
| إلى ÎL ilā to 37:8
| إلى ÎL ilā to 37:23
| إلى ÎL ilā to 37:91
| إلى ÎL ilā to 37:99
| إلى ÎL ilā to 37:140
| إلى ÎL ilā kadar until 37:144
| إلى ÎL ilā (insan)a to 37:147
| إلى ÎL ilā kadar for 37:148
| إلى ÎL ilā to 38:22
| إلى ÎL ilā to 38:24
| إلى ÎL ilā kadar until 38:78
| إلى ÎL ilā kadar until 38:79
| إلى ÎL ilā kadar Until 38:81
| إلى ÎL ilā to 39:3
| إلى ÎL ilā to 39:7
| إلى ÎL ilā to 39:17
| إلى ÎL ilā at 39:23
| إلى ÎL ilā kadar for 39:42
| إلى ÎL ilā to 39:54
| إلى ÎL ilā to 39:71
| إلى ÎL ilā to 39:73
| إلى ÎL ilā to 40:10
| إلى ÎL ilā to 40:11
| إلى ÎL ilā To 40:24
| إلى ÎL ilā at 40:37
| إلى ÎL ilā to 40:41
| إلى ÎL ilā to 40:41
| إلى ÎL ilā to 40:42
| إلى ÎL ilā (is) to 40:43
| إلى ÎL ilā to 40:44
| إلى ÎL ilā [to] 40:69
| إلى ÎL ilā towards 41:11
| إلى ÎL ilā to 41:19
| إلى ÎL ilā to 41:33
| إلى ÎL ilā to 41:50
| إلى ÎL ilā aittir (is) to 42:10
| إلى ÎL ilā kadar for 42:14
| إلى ÎL ilā (there) for 42:44
| إلى ÎL ilā to 42:52
| إلى ÎL ilā To 42:53
| إلى ÎL ilā to 43:14
| إلى ÎL ilā to 43:46
| إلى ÎL ilā into 44:47
| إلى ÎL ilā to 45:15
| إلى ÎL ilā to 45:26
| إلى ÎL ilā to 45:28
| إلى ÎL ilā kadar until 46:5
| إلى ÎL ilā to 46:29
| إلى ÎL ilā to 46:30
| إلى ÎL ilā for 47:35
| إلى ÎL ilā to 48:12
| إلى ÎL ilā towards 48:15
| إلى ÎL ilā karşı to 48:16
| إلى ÎL ilā to 49:9
| إلى ÎL ilā at 50:6
| إلى ÎL ilā yanına to 51:26
| إلى ÎL ilā to 51:32
| إلى ÎL ilā to 51:38
| إلى ÎL ilā to 51:50
| إلى ÎL ilā (in)to 52:13
| إلى ÎL ilā to 53:10
| إلى ÎL ilā to 53:42
| إلى ÎL ilā to 54:6
| إلى ÎL ilā doğru towards 54:8
| إلى ÎL ilā için for 56:50
| إلى ÎL ilā into 57:9
| إلى ÎL ilā to 57:21
| إلى ÎL ilā to 58:1
| إلى ÎL ilā [to] 58:8
| إلى ÎL ilā [to] 58:14
| إلى ÎL ilā [to] 59:11
| إلى ÎL ilā to 60:10
| إلى ÎL ilā to 60:11
| إلى ÎL ilā to 61:7
| إلى ÎL ilā (yolunda) for 61:14
| إلى ÎL ilā to 62:8
| إلى ÎL ilā to 62:9
| إلى ÎL ilā to 63:8
| إلى ÎL ilā kadar for 63:10
| إلى ÎL ilā towards 65:11
| إلى ÎL ilā to 66:3
| إلى ÎL ilā to 66:4
| إلى ÎL ilā to 66:8
| إلى ÎL ilā [to] 67:19
| إلى ÎL ilā to 68:32
| إلى ÎL ilā kadar to 68:39
| إلى ÎL ilā to 68:42
| إلى ÎL ilā to 68:43
| إلى ÎL ilā doğru to 70:43
| إلى ÎL ilā to 71:1
| إلى ÎL ilā kadar for 71:4
| إلى ÎL ilā to 72:2
| إلى ÎL ilā to 73:15
| إلى ÎL ilā varan to 73:19
| إلى ÎL ilā Rabbinin To 75:12
| إلى ÎL ilā Towards 75:23
| إلى ÎL ilā To 75:30
| إلى ÎL ilā to 75:33
| إلى ÎL ilā varan to 76:29
| إلى ÎL ilā kadar For 77:22
| إلى ÎL ilā to 77:29
| إلى ÎL ilā to 77:30
| إلى ÎL ilā varan towards 78:39
| إلى ÎL ilā to 79:17
| إلى ÎL ilā [to] 79:18
| إلى ÎL ilā to 79:19
| إلى ÎL ilā aittir To 79:44
| إلى ÎL ilā at 80:24
| إلى ÎL ilā to 83:31
| إلى ÎL ilā (varan yolda) to 84:6
| إلى ÎL ilā to 84:9
| إلى ÎL ilā towards 88:17
| إلى ÎL ilā to 89:28
| إلى ÎL ilā to 96:8
ز ل ل|ZLLاستزلهمESTZLHMstezellehumu(yoldan) kaydırmak istemiştimade them slip1x
ز ل ل|ZLL استزلهم ESTZLHM stezellehumu (yoldan) kaydırmak istemişti made them slip 3:155
ر ش د|RŞD̃الراشدونELREŞD̃VNr-rāşidūnedoğru yolda olanlarthe guided ones.1x
ر ش د|RŞD̃ الراشدون ELREŞD̃VN r-rāşidūne doğru yolda olanlar the guided ones. 49:7
س ب ل|SBLالسبيلELSBYLs-sebīlive yolda kalmış(lar)"way."""5x
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolu (of) the way. 2:108
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli sokak / yol the wayfarer, 2:177
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolda kalmış(lar) the wayfarer. 2:215
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolcuya traveler 4:36
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu (from) the way? 4:44
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan the right. 5:12
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan "way.""" 5:60
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yolun [the] way. 5:77
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcu(lar)a wayfarer, 8:41
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol (yolcuya) and the wayfarer - 9:60
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīlu (kınanmasına) yol vardır the way (blame) 9:93
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Path. 13:33
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol (of) the way, 16:9
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer, 17:26
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu "(from) the way?""" 25:17
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli (doğru) yol- the Way, 27:24
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yola "way.""" 28:22
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yol the road 29:29
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Way, 29:38
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya and the wayfarer. 30:38
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle doğru yola (to) the Way. 33:4
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan the way. 40:37
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīlu bir yol the way 42:42
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yol- the Path 43:37
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli ve yolcuya the wayfarer, 59:7
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīli yoldan path. 60:1
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu (to) the way 76:3
س ب ل|SBL السبيل ELSBYL s-sebīle yolu the way, 80:20
س ب ل|SBLالسبيلاELSBYLEs-sebīlāyoldan(from) the Way.1x
س ب ل|SBL السبيلا ELSBYLE s-sebīlā yoldan (from) the Way. 33:67
ط ر ق|ŦRGالطريقةELŦRYGTT-Tarīḳatiyoldathe Way,1x
ط ر ق|ŦRG الطريقة ELŦRYGT T-Tarīḳati yolda the Way, 72:16
ف س ق|FSGالفاسقونELFESGVNl-fāsiḳūneyoldan çıkanlar(are) defiantly disobedient.6x
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne fasıklardan the defiantly disobedient. 2:99
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne fasıklardır (are) the defiantly disobedient. 3:82
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 3:110
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne fasıklardır the defiantly disobedient. 5:47
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlar the defiantly disobedient. 9:67
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkmış kimselerdir (are) the defiantly disobedient, 24:4
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlardır (are) the defiantly disobedient. 24:55
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkmış the defiantly disobedient? 46:35
ف س ق|FSG الفاسقون ELFESGVN l-fāsiḳūne yoldan çıkanlardır (are) the defiantly disobedient. 59:19
ف س ق|FSGالفاسقينELFESGYNl-fāsiḳīneyoldan çıkan"(of) the defiantly disobedient."""10x
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne fasıklardan the defiantly disobedient. 2:26
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "(the) defiantly disobedient.""" 5:25
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "the defiantly disobedient.""" 5:26
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 5:108
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmışların "(of) the defiantly disobedient.""" 7:145
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkmış "the defiantly disobedient.""" 9:24
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 9:80
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan (who are) defiantly disobedient. 9:96
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkanları the defiantly disobedient. 59:5
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 61:5
ف س ق|FSG الفاسقين ELFESGYN l-fāsiḳīne yoldan çıkan the defiantly disobedient. 63:6
ق س ط|GSŦالقاسطونELGESŦVNl-ḳāsiTūnedoğru yoldan sapanlar(are) unjust.2x
ق س ط|GSŦ القاسطون ELGESŦVN l-ḳāsiTūne doğru yoldan sapanlar (are) unjust. 72:14
ق س ط|GSŦ القاسطون ELGESŦVN l-ḳāsiTūne hak yoldan sapanlar the unjust, 72:15
ض ل ل|ŽLLالمضلينELMŽLYNl-muDillīneyoldan şaşırtanlarıthe misleaders1x
ض ل ل|ŽLL المضلين ELMŽLYN l-muDillīne yoldan şaşırtanları the misleaders 18:51
ه د ي|HD̃YاهتدىEHTD̃htedādoğru yolda olan"is guided."""1x
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā hidayet bulursa (is) guided 10:108
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā hihayeti seçerse (is) guided 17:15
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā yola gelen remains guided. 20:82
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā doğru yolda olan "is guided.""" 20:135
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā yola gelirse accepts guidance 27:92
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā doğru yola gelirse accepts guidance, 39:41
ه د ي|HD̃Y اهتدى EHTD̃ htedā yola gelen is guided. 53:30
ه د ي|HD̃YاهتديتمEHTD̃YTMhtedeytumsiz doğru yolda olduğunuzyou have been guided.1x
ه د ي|HD̃Y اهتديتم EHTD̃YTM htedeytum siz doğru yolda olduğunuz you have been guided. 5:105
ه د ي|HD̃YبالمهتدينBELMHTD̃YNbil-muhtedīnedoğru yoldadırof the guided ones.1x
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne hidayete erenleri of the guided-ones. 6:117
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne hidayete erenleri of the guided ones. 16:125
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne yola gelecek olanları (of) the guided ones. 28:56
ه د ي|HD̃Y بالمهتدين BELMHTD̃YN bil-muhtedīne doğru yoldadır of the guided ones. 68:7
ف س ق|FSGتفسقونTFSGVNtefsuḳūneve yoldan çıkmanızdan"defiantly disobedient."""1x
ف س ق|FSG تفسقون TFSGVN tefsuḳūne ve yoldan çıkmanızdan "defiantly disobedient.""" 46:20
س ب ل|SBLسبيلSBYLsebīlinyoldan(through) a way2x
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:154
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:190
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:195
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:217
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:218
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:244
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:261
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:262
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 2:273
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:13
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlun bir yol (sorumluluk) "any [way] (accountability).""" 3:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 3:99
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:157
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 3:169
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yoldan (through) a way 4:43
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (the) way 4:84
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 4:95
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu (the) way 4:100
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 4:115
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 4:160
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 4:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 5:54
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlu yolu (the) way 6:55
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 6:116
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 7:45
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 7:86
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoluna (the) way 7:142
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yolu (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yolunu (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yoluna (the) way 8:36
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 8:47
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:72
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 8:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:20
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli ve yoluna (the) way 9:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:81
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way (for blame). 9:91
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:111
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 9:120
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yollarına (the) way 10:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolundan (the) way 11:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) Path 14:3
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 16:88
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 16:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yoluna (the) way 16:125
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 22:9
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 22:25
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 22:58
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 24:22
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) path 31:6
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoluna (the) path 31:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin bir yol "way?""" 40:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoldan (to the) path 40:29
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yola (to the) way, 40:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol "way?""" 42:44
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:46
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allah) yolu- (the) way of Allah, 47:1
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allah) yolunda (the) way of Allah, 47:4
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way of Allah 47:32
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way 47:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 47:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 49:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 57:10
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) way of Allah, 58:16
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 61:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolu- (the) Way 63:2
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yolunda (the) way 73:20
س ب ل|SBLسبيلاSBYLEsebīlenyolda(dırlar)"(in) way."""2x
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yoluna (find) a way. 3:97
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 4:15
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yoldur way. 4:22
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen başka bir yol a way. 4:34
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolda(dırlar) (as to the) way. 4:51
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 4:88
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 4:90
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yol (to) a way. 4:98
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen (doğru) yola (to) a (right) way. 4:137
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 4:141
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir (çıkar) yol a way. 4:143
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 4:150
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yol (as) a way, 7:146
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yol (as) a way. 7:146
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol (to) a way? 7:148
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yoldur way. 17:32
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol "a way.""" 17:42
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolu (find) a way. 17:48
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolu (from the) path. 17:72
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yoldadır "(in) way.""" 17:84
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolun "a way.""" 17:110
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolu a way. 25:9
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 25:27
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolları (from the) way. 25:34
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolunun (from the) way. 25:42
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolca (from the) way. 25:44
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolu "a way.""" 25:57
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen bir yol a way. 73:19
س ب ل|SBL سبيلا SBYLE sebīlen yolu a way. 76:29
|عليهاALYHEǎleyhābu (yolda)on it1x
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerinde "[on it].""" 2:142
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerinde [on it] 2:143
| عليها ALYHE ǎleyhā onun yanına upon her 3:37
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerini on their (hearts) 4:155
| عليها ALYHE ǎleyhā buna over it 5:113
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerlerine on it 6:138
| عليها ALYHE ǎleyhā kendisine ait olandan against itself, 6:164
| عليها ALYHE ǎleyhā bu (yolda) on it 7:28
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerleri it will be heated [on it] 9:35
| عليها ALYHE ǎleyhā onlar üzerinde them, 9:60
| عليها ALYHE ǎleyhā bunlara over it, 10:24
| عليها ALYHE ǎleyhā kendi aleyhine against it. 10:108
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerine upon them 11:82
| عليها ALYHE ǎleyhā yanlarına over it, 12:105
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerinde (yeryüzünde) upon it 16:61
| عليها ALYHE ǎleyhā kendi aleyhine against it 17:15
| عليها ALYHE ǎleyhā onlara against it 17:16
| عليها ALYHE ǎleyhā (yerin) üzerindeki (is) on it 18:8
| عليها ALYHE ǎleyhā onun üzerine upon it 18:40
| عليها ALYHE ǎleyhā onun üzerinde (is) on it, 19:40
| عليها ALYHE ǎleyhā ona upon it, 20:18
| عليها ALYHE ǎleyhā ona therein. 20:132
| عليها ALYHE ǎleyhā onun üzerine on it 22:5
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerlerine over them 22:36
| عليها ALYHE ǎleyhā kendi üzerine olmasını diler (be) upon her 24:9
| عليها ALYHE ǎleyhā onda "to them.""" 25:42
| عليها ALYHE ǎleyhā onlara karşı upon them 25:73
| عليها ALYHE ǎleyhā ona göre [on it]. 30:30
| عليها ALYHE ǎleyhā bunun üzerine in it 37:67
| عليها ALYHE ǎleyhā kendi zararına against his (soul). 39:41
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerlerinde for them 39:42
| عليها ALYHE ǎleyhā ona to it 40:46
| عليها ALYHE ǎleyhā onların üstünde through them 40:80
| عليها ALYHE ǎleyhā onun üzerine upon it 41:39
| عليها ALYHE ǎleyhā ona (ateşe) to it, 42:45
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerine upon which 43:33
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerine upon which 43:34
| عليها ALYHE ǎleyhā onları over them 48:21
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerinde bulunan (is) on it 55:26
| عليها ALYHE ǎleyhā onların üzerinde on them 56:16
| عليها ALYHE ǎleyhā onun başında over it 66:6
| عليها ALYHE ǎleyhā onu upon it 68:19
| عليها ALYHE ǎleyhā üzerinde vardır Over it 74:30
| عليها ALYHE ǎleyhā üzeri upon them 80:40
| عليها ALYHE ǎleyhā onun başında by it 85:6
| عليها ALYHE ǎleyhā başında over it 86:4
ق و م|GVMفاستقيماFESTGYMEfesteḳīmādoğru yolda devam edinSo you two (keep to the) straight way.1x
ق و م|GVM فاستقيما FESTGYME festeḳīmā doğru yolda devam edin So you two (keep to the) straight way. 10:89
ف س ق|FSGفاسقونFESGVNfāsiḳūneyoldan çıkmış olarak"(are) defiantly disobedient."""7x
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır "(are) defiantly disobedient.""" 5:59
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 5:81
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 9:8
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmış olarak defiantly disobedient. 9:84
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobedient. 57:16
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobediently. 57:26
ف س ق|FSG فاسقون FESGVN fāsiḳūne yoldan çıkmıştır (are) defiantly disobediently. 57:27
ف س ق|FSGفاسقينFESGYNfāsiḳīneyoldan çıkan"defiantly disobedient."""5x
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan "defiantly disobedient.""" 9:53
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan defiantly disobedient. 21:74
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne fasık "defiantly disobedient.""" 27:12
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkan "defiantly disobedient.""" 28:32
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkmış defiantly disobedient. 43:54
ف س ق|FSG فاسقين FESGYN fāsiḳīne yoldan çıkmış defiantly disobedient. 51:46
ف س ق|FSGفسقواFSGVEfeseḳūyoldan çıkanlarınare defiantly disobedient2x
ف س ق|FSG فسقوا FSGVE feseḳū yoldan çıkmış(lar) defiantly disobeyed, 10:33
ف س ق|FSG فسقوا FSGVE feseḳū yoldan çıkanların are defiantly disobedient 32:20
ف ج ر|FCRكالفجارKELFCERkālfuccāriyoldan çıkanlar gibi (mi?)like the wicked?1x
ف ج ر|FCR كالفجار KELFCER kālfuccāri yoldan çıkanlar gibi (mi?) like the wicked? 38:28
ف س ق|FSGلفاسقونLFESGVNlefāsiḳūneyoldan çıkmışlardır(are) defiantly disobedient.1x
ف س ق|FSG لفاسقون LFESGVN lefāsiḳūne yoldan çıkmışlardır (are) defiantly disobedient. 5:49
ف س ق|FSGلفاسقينLFESGYNlefāsiḳīneyoldan çıkmışcertainly, defiantly disobedient.1x
ف س ق|FSG لفاسقين LFESGYN lefāsiḳīne yoldan çıkmış certainly, defiantly disobedient. 7:102
ف س ق|FSGلفسقLFSGlefisḳunyoldan çıkmadırgrave disobedience.1x
ف س ق|FSG لفسق LFSG lefisḳun yoldan çıkmadır grave disobedience. 6:121
ع س ر|ASRللعسرىLLASRlil'ǔsrāen güç(yolda gitmey)itowards [the] difficulty.1x
ع س ر|ASR للعسرى LLASR lil'ǔsrā en güç(yolda gitmey)i towards [the] difficulty. 92:10
ه د ي|HD̃YمهتدMHTD̃muhtedindoğru yolda olanlar(is) a guided one,1x
ه د ي|HD̃Y مهتد MHTD̃ muhtedin doğru yolda olanlar (is) a guided one, 57:26
ه د ي|HD̃YمهتدونMHTD̃VNmuhtedūnedoğru yolda olduklarını(are the) guided-ones.3x
ه د ي|HD̃Y مهتدون MHTD̃VN muhtedūne doğru yolu bulanlar da (are) rightly guided. 6:82
ه د ي|HD̃Y مهتدون MHTD̃VN muhtedūne doğru yolda olduklarını (are the) guided-ones. 7:30
ه د ي|HD̃Y مهتدون MHTD̃VN muhtedūne doğru yoldadırlar (are) rightly guided. 36:21
ه د ي|HD̃Y مهتدون MHTD̃VN muhtedūne gidiyoruz "(are) guided.""" 43:22
ه د ي|HD̃Y مهتدون MHTD̃VN muhtedūne doğru yolda olduklarını (are) guided. 43:37
ف س ق|FSGيفسقونYFSGVNyefsuḳūneyoldan çıkmalarıdefiantly disobeying.2x
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne kötülüklerden defiantly disobeying. 2:59
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne fenalık defiantly disobey. 6:49
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne yoldan çıkmalarından defiantly disobeying. 7:163
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne yoldan çıkmaları defiantly disobeying. 7:165
ف س ق|FSG يفسقون YFSGVN yefsuḳūne fasıklık yapıyor(lar) "defiantly disobedient.""" 29:34


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}