Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أختها | ÊḢTHE | uḣtehā | yoldaşına | its sister (nation) | ||
ا خ و|EḢV | أختها | ÊḢTHE | uḣtehā | yoldaşına | its sister (nation) | |
ا خ و|EḢV | أختها | ÊḢTHE | uḣtihā | öteki- | its sister, | |
أضلوا | ÊŽLVE | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | ||
ض ل ل|ŽLL | أضلوا | ÊŽLVE | eDellū | yoldan çıkardılar | they have led astray | |
أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha çok doğru yolda | better guided | ||
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru | (are) better guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru yolda | better guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | en doğru | (is) best guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha doğru olan | (is) a better guide | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | daha çok doğru yolda | more guided | |
ه د ي|HD̃Y | أهدى | ÊHD̃ | ehdā | doğru gider | better guided, | |
إلى | ÎL | ilā | (varan yolda) | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | ile | with | |
| | إلى | ÎL | ilā | -e | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -na | with | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | with | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -a | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | dek | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | into | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | followed | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kalmıştır | (is) with | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (yolunda) | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | on | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | katarak | with | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -üzerine | [to] | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | on | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -(nin huzuru)na | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (huzuru)na | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (is) with | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | before | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to, | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | için | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | before | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (added) to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | in | ||
| | إلى | ÎL | ilā | in | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | yalnız | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (is) to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | Till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (uzak) | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | [towards] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | huzurunda | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | with | ||
| | إلى | ÎL | ilā | doğru | towards | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (getirerek) | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ye kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | (is) at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | -ne | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | varan | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | till | ||
| | إلى | ÎL | ilā | till | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | of | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | till | |
| | إلى | ÎL | ilā | (are up) to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | (insan)a | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | Until | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (is) to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | aittir | (is) to | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | (there) for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | into | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | until | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | for | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | karşı | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | yanına | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (in)to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | doğru | towards | |
| | إلى | ÎL | ilā | için | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | into | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (yolunda) | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | doğru | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | for | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | varan | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | Rabbinin | To | |
| | إلى | ÎL | ilā | Towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | To | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | varan | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | kadar | For | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | varan | towards | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | [to] | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | aittir | To | |
| | إلى | ÎL | ilā | at | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | (varan yolda) | to | |
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | towards | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
| | إلى | ÎL | ilā | to | ||
استزلهم | ESTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | ||
ز ل ل|ZLL | استزلهم | ESTZLHM | stezellehumu | (yoldan) kaydırmak istemişti | made them slip | |
الراشدون | ELREŞD̃VN | r-rāşidūne | doğru yolda olanlar | the guided ones. | ||
ر ش د|RŞD̃ | الراشدون | ELREŞD̃VN | r-rāşidūne | doğru yolda olanlar | the guided ones. | |
السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolda kalmış(lar) | "way.""" | ||
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolu | (of) the way. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | sokak / yol | the wayfarer, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolda kalmış(lar) | the wayfarer. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolcuya | traveler | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | (from) the way? | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | the right. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yolun | [the] way. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcu(lar)a | wayfarer, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol (yolcuya) | and the wayfarer - | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīlu | (kınanmasına) yol vardır | the way (blame) | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Path. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | "(from) the way?""" | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | (doğru) yol- | the Way, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yola | "way.""" | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yol | the road | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Way, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | and the wayfarer. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | doğru yola | (to) the Way. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | the way. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yol- | the Path | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | ve yolcuya | the wayfarer, | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīli | yoldan | path. | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | (to) the way | |
س ب ل|SBL | السبيل | ELSBYL | s-sebīle | yolu | the way, | |
السبيلا | ELSBYLE | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | ||
س ب ل|SBL | السبيلا | ELSBYLE | s-sebīlā | yoldan | (from) the Way. | |
الطريقة | ELŦRYGT | T-Tarīḳati | yolda | the Way, | ||
ط ر ق|ŦRG | الطريقة | ELŦRYGT | T-Tarīḳati | yolda | the Way, | |
الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlar | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | (are) the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | fasıklardır | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlar | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış kimselerdir | (are) the defiantly disobedient, | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkmış | the defiantly disobedient? | |
ف س ق|FSG | الفاسقون | ELFESGVN | l-fāsiḳūne | yoldan çıkanlardır | (are) the defiantly disobedient. | |
الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | "(of) the defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | fasıklardan | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "(the) defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmışların | "(of) the defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkmış | "the defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | (who are) defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkanları | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | الفاسقين | ELFESGYN | l-fāsiḳīne | yoldan çıkan | the defiantly disobedient. | |
القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | ||
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | doğru yoldan sapanlar | (are) unjust. | |
ق س ط|GSŦ | القاسطون | ELGESŦVN | l-ḳāsiTūne | hak yoldan sapanlar | the unjust, | |
المضلين | ELMŽLYN | l-muDillīne | yoldan şaşırtanları | the misleaders | ||
ض ل ل|ŽLL | المضلين | ELMŽLYN | l-muDillīne | yoldan şaşırtanları | the misleaders | |
اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hihayeti seçerse | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | remains guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelirse | accepts guidance | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | accepts guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | is guided. | |
اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | |
بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | of the guided ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | hidayete erenleri | of the guided ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | yola gelecek olanları | (of) the guided ones. | |
ه د ي|HD̃Y | بالمهتدين | BELMHTD̃YN | bil-muhtedīne | doğru yoldadır | of the guided ones. | |
تفسقون | TFSGVN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | تفسقون | TFSGVN | tefsuḳūne | ve yoldan çıkmanızdan | "defiantly disobedient.""" | |
سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | ||
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlun | bir yol (sorumluluk) | "any [way] (accountability).""" | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yoldan | (through) a way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (the) way | ||
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yol- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlu | yolu | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolu | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yolunu | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | ve yoluna | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way (for blame). | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yollarına | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolundan | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Path | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yoluna | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) path | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoluna | (the) path | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | bir yol | "way?""" | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yoldan | (to the) path | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīle | yola | (to the) way, | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | "way?""" | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīlin | yol | way. | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolu- | (the) way of Allah, | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | (Allah) yolunda | (the) way of Allah, | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) way of Allah, | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolu- | (the) Way | |
س ب ل|SBL | سبيل | SBYL | sebīli | yolunda | (the) way | |
سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolda(dırlar) | "(in) way.""" | ||
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yoluna | (find) a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yoldur | way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | başka bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolda(dırlar) | (as to the) way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (to) a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | (doğru) yola | (to) a (right) way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir (çıkar) yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (as) a way, | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yol | (as) a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | (to) a way? | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yoldur | way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | "a way.""" | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | (find) a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | (from the) path. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yoldadır | "(in) way.""" | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolun | "a way.""" | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolları | (from the) way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolunun | (from the) way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolca | (from the) way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | "a way.""" | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | bir yol | a way. | |
س ب ل|SBL | سبيلا | SBYLE | sebīlen | yolu | a way. | |
عليها | ALYHE | ǎleyhā | bu (yolda) | on it | ||
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerinde | "[on it].""" | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerinde | [on it] | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun yanına | upon her | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerini | on their (hearts) | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | buna | over it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerlerine | on it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | kendisine ait olandan | against itself, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | bu (yolda) | on it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerleri | it will be heated [on it] | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onlar üzerinde | them, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | bunlara | over it, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | kendi aleyhine | against it. | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerine | upon them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | yanlarına | over it, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerinde (yeryüzünde) | upon it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | kendi aleyhine | against it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onlara | against it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | (yerin) üzerindeki | (is) on it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun üzerine | upon it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun üzerinde | (is) on it, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | ona | upon it, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | ona | therein. | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun üzerine | on it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerlerine | over them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | kendi üzerine olmasını diler | (be) upon her | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onda | "to them.""" | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onlara karşı | upon them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | ona göre | [on it]. | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | bunun üzerine | in it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | kendi zararına | against his (soul). | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerlerinde | for them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | ona | to it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onların üstünde | through them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun üzerine | upon it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | ona (ateşe) | to it, | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerine | upon which | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerine | upon which | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onları | over them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerinde bulunan | (is) on it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onların üzerinde | on them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun başında | over it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onu | upon it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzerinde vardır | Over it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | üzeri | upon them | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | onun başında | by it | |
| | عليها | ALYHE | ǎleyhā | başında | over it | |
فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | ||
ق و م|GVM | فاستقيما | FESTGYME | festeḳīmā | doğru yolda devam edin | So you two (keep to the) straight way. | |
فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | "(are) defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | "(are) defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmış olarak | defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | |
ف س ق|FSG | فاسقون | FESGVN | fāsiḳūne | yoldan çıkmıştır | (are) defiantly disobediently. | |
فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | ||
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | fasık | "defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkan | "defiantly disobedient.""" | |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | |
ف س ق|FSG | فاسقين | FESGYN | fāsiḳīne | yoldan çıkmış | defiantly disobedient. | |
فسقوا | FSGVE | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | ||
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGVE | feseḳū | yoldan çıkmış(lar) | defiantly disobeyed, | |
ف س ق|FSG | فسقوا | FSGVE | feseḳū | yoldan çıkanların | are defiantly disobedient | |
كالفجار | KELFCER | kālfuccāri | yoldan çıkanlar gibi (mi?) | like the wicked? | ||
ف ج ر|FCR | كالفجار | KELFCER | kālfuccāri | yoldan çıkanlar gibi (mi?) | like the wicked? | |
لفاسقون | LFESGVN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقون | LFESGVN | lefāsiḳūne | yoldan çıkmışlardır | (are) defiantly disobedient. | |
لفاسقين | LFESGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | ||
ف س ق|FSG | لفاسقين | LFESGYN | lefāsiḳīne | yoldan çıkmış | certainly, defiantly disobedient. | |
لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | ||
ف س ق|FSG | لفسق | LFSG | lefisḳun | yoldan çıkmadır | grave disobedience. | |
للعسرى | LLASR | lil'ǔsrā | en güç(yolda gitmey)i | towards [the] difficulty. | ||
ع س ر|ASR | للعسرى | LLASR | lil'ǔsrā | en güç(yolda gitmey)i | towards [the] difficulty. | |
مهتد | MHTD̃ | muhtedin | doğru yolda olanlar | (is) a guided one, | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتد | MHTD̃ | muhtedin | doğru yolda olanlar | (is) a guided one, | |
مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are the) guided-ones. | ||
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolu bulanlar da | (are) rightly guided. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are the) guided-ones. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yoldadırlar | (are) rightly guided. | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | gidiyoruz | "(are) guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | مهتدون | MHTD̃VN | muhtedūne | doğru yolda olduklarını | (are) guided. | |
يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | yoldan çıkmaları | defiantly disobeying. | ||
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | kötülüklerden | defiantly disobeying. | |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | fenalık | defiantly disobey. | |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | yoldan çıkmalarından | defiantly disobeying. | |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | yoldan çıkmaları | defiantly disobeying. | |
ف س ق|FSG | يفسقون | YFSGVN | yefsuḳūne | fasıklık yapıyor(lar) | "defiantly disobedient.""" | |