| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulakları | their ears | ||
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulakları | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarının | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarının | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | onların kulaklarında | their ears | |
| ا ذ ن|EZ̃N | آذانهم | ËZ̃ENHM | āƶānihim | kulaklarına | their ears | |
| أتحدثونهم | ÊTḪD̃S̃VNHM | etuHaddiṧūnehum | onlara haber mi veriyorsunuz | """Do you tell them" | ||
| ح د ث|ḪD̃S̃ | أتحدثونهم | ÊTḪD̃S̃VNHM | etuHaddiṧūnehum | onlara haber mi veriyorsunuz | """Do you tell them" | |
| أتخشونهم | ÊTḢŞVNHM | eteḣşevnehum | yoksa onlardan korkuyor musunuz? | Do you fear them? | ||
| خ ش ي|ḢŞY | أتخشونهم | ÊTḢŞVNHM | eteḣşevnehum | yoksa onlardan korkuyor musunuz? | Do you fear them? | |
| أضغانهم | ÊŽĞENHM | eDğānehum | kinlerini | their hatred? | ||
| ض غ ن|ŽĞN | أضغانهم | ÊŽĞENHM | eDğānehum | kinlerini | their hatred? | |
| أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözleri | their eyes | ||
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözlerinin | their eyes | |
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunihim | onların gözlerinde | their eyes | |
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunuhum | gözleri | their eyes | |
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunuhum | gözleri | their eyes | |
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunihim | gözleri | their eyes, | |
| ع ي ن|AYN | أعينهم | ÊAYNHM | eǎ'yunehum | gözlerini | their eyes. | |
| أنهم | ÊNHM | ennehum | "onlar ki;" | because they | ||
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | şüphesiz onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | şüphesiz onlar | [that] they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | elbette onların | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | [that] they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | sadece kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | [that] they, | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | [that] they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onların | that they (were) | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | şüphesiz | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin de | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onların | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | [that] they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | muhakkak | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | muhakkak onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | gerçekten | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onların | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onların | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | elbette onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | şüphesiz onlar | because they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | işte onlardır | indeed, they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerinin | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | [that] they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendileri | that they (were) | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | That they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | "onlar ki;" | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | bunlar | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerini | that they | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | kendilerini | that [they] | |
| | | أنهم | ÊNHM | ennehum | onlar | that they | |
| أنهما | ÊNHME | ennehumā | ikisinin de | that the two | ||
| | | أنهما | ÊNHME | ennehumā | onların | that the two | |
| | | أنهما | ÊNHME | ennehumā | ikisinin de | that they | |
| أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | andlarını | (of) their oaths | ||
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminleriyle | (of) their oaths, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinden | their (others) oaths. | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminleriyle | (of) their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | sağlarından | their right | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | andlarını | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | andlarını | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | (of) their oaths, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | their right hands, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | their right hands | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | they rightfully possess, | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānihim | yeminlerinin | (of) their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | yeminlerini | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānehum | yeminlerini | their oaths | |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ÊYMENHM | eymānuhum | ellerinin | rightfully | |
| إخوانهم | ÎḢVENHM | iḣvānehum | kardeşleri | their brothers | ||
| ا خ و|EḢV | إخوانهم | ÎḢVENHM | iḣvānehum | kardeşleri | their brothers | |
| إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü | """Indeed, [they]" | ||
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | muhakkak | indeed they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | doğrusu onlardır | certainly they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | kesinlikle | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehumu | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | şüphesiz onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | gerçekten | Indeed, | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü | indeed, they - | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onların | (that) indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | muhakkak onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onların | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | They | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | şüphesiz onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | indeed, they (are) | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | muhakkak onlar | Indeed, they (were) | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | """Indeed, [they]" | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | gerçekten onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | gerçekten onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar mutlaka | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | şüphesiz onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | zaten onlar da | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | doğrusu onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | kendilerinin | that they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | mutlaka onlar | Indeed they, | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar da | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | gerçekten onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | şüphesiz onlar | Indeed, [they] | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onların | that they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onların | Indeed, [they] | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | çünkü onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | doğrusu onlar | Indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | onlar | indeed, they | |
| | | إنهم | ÎNHM | innehum | elbette onlar | Indeed, they | |
| إنهما | ÎNHME | innehumā | çünkü ikisi de | Indeed, both of them | ||
| | | إنهما | ÎNHME | innehumā | çünkü ikisi de | Indeed, both of them | |
| إيمانهم | ÎYMENHM | īmānihim | İman ettikten | their belief | ||
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānihim | İman ettikten | their belief | |
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānihim | inandıktan | their belief | |
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānehum | imanlarını | their belief | |
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānuhum | inanmaları | their belief | |
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānuhum | inanmaları | their faith | |
| ا م ن|EMN | إيمانهم | ÎYMENHM | īmānihim | imanlarıyla | their faith. | |
| بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü | (is) because | ||
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | şüphesiz öyle | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların (içindir) | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | oluşlarıyla | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | dolayı | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü | because [they] | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | oldukları için | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehumu | şüphesiz onların | because | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | yüzünden | because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların (sebebiyledir) | (was) because [they] | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehumu | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların sebebiyledir | (is) because [they] | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | çünkü onlar | (is) because they | |
| | | بأنهم | BÊNHM | biennehum | onların sebebiyledir | (is) because | |
| بإيمانهم | BÎYMENHM | biīmānihim | imanları dolayısıyla | by their faith. | ||
| ا م ن|EMN | بإيمانهم | BÎYMENHM | biīmānihim | imanları dolayısıyla | by their faith. | |
| بطونهم | BŦVNHM | buTūnihim | karınları- | their bellies | ||
| ب ط ن|BŦN | بطونهم | BŦVNHM | buTūnihim | karınları- | their bellies | |
| ب ط ن|BŦN | بطونهم | BŦVNHM | buTūnihim | karınlarına | their bellies | |
| ب ط ن|BŦN | بطونهم | BŦVNHM | buTūnihim | karınlarının | their bellies | |
| بنيانهم | BNYENHM | bunyānuhumu | binaları | (at) their building | ||
| ب ن ي|BNY | بنيانهم | BNYENHM | bunyānuhumu | binaları | their building | |
| ب ن ي|BNY | بنيانهم | BNYENHM | bunyānehum | binalarını | (at) their building | |
| بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | among them | ||
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarını | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among themselves. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | between themselves | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki- | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | aralarına | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehumu | onların aralarına | among them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarından | among them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasını | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onları birbirlerinden | [between] them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarına | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | kendi aralarından | from among them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among themselves, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | bunlar arasında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | among them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onların arasına | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | among them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | among them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynihim | aralarından çıkan | among them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarındaki | between themselves. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | onlar arasında | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | birbirlerine karşı | among themselves. | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarında | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | aralarına | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهم | BYNHM | beynehum | kendi aralarında | among themselves | |
| بينهما | BYNHME | beynihimā | aralarına | (in) between them | ||
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynihimā | aralarının | between (the) two of them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between both of them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarını | between themselves - | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between both of them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ve ikisi arasında | (is) between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarına | (in) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasındakileri | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ortalarında da | between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynihimā | iki (denizin) arasının | between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında bulunan | (is) between both of them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasına | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisinin arasında | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bu ikisi arasında | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasındakileri | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them? | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasındakileri | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them, | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | bunlar arasında | (is) between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between both of them. | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | onların arasını | between them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | aralarında vardır | Between both of them | |
| ب ي ن|BYN | بينهما | BYNHME | beynehumā | ikisi arasında | (is) between both of them | |
| تثقفنهم | TS̃GFNHM | teṧḳafennehum | onları yakalarsan | you gain dominance over them | ||
| ث ق ف|S̃GF | تثقفنهم | TS̃GFNHM | teṧḳafennehum | onları yakalarsan | you gain dominance over them | |
| تحبسونهما | TḪBSVNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | ||
| ح ب س|ḪBS | تحبسونهما | TḪBSVNHME | teHbisūnehumā | onları tutarsınız | Detain both of them | |
| تحبونهم | TḪBVNHM | tuHibbūnehum | onları seversiniz | you love them | ||
| ح ب ب|ḪBB | تحبونهم | TḪBVNHM | tuHibbūnehum | onları seversiniz | you love them | |
| تحسبنهم | TḪSBNHM | teHsebennehum | ve zannetme | think (that) they | ||
| ح س ب|ḪSB | تحسبنهم | TḪSBNHM | teHsebennehum | ve zannetme | think (that) they | |
| تحسونهم | TḪSVNHM | teHussūnehum | onları öldürdüğünüz | you were killing them | ||
| ح س س|ḪSS | تحسونهم | TḪSVNHM | teHussūnehum | onları öldürdüğünüz | you were killing them | |
| تخافونهم | TḢEFVNHM | teḣāfūnehum | onlardan çekindiğiniz | you fear them | ||
| خ و ف|ḢVF | تخافونهم | TḢEFVNHM | teḣāfūnehum | onlardan çekindiğiniz | you fear them | |
| ترونهم | TRVNHM | teravnehum | sizin onları göremeyeceğiniz | you see them. | ||
| ر ا ي|REY | ترونهم | TRVNHM | teravnehum | sizin onları göremeyeceğiniz | you see them. | |
| تعلمونهم | TALMVNHM | teǎ'lemūnehumu | sizin bilmediğiniz | (do) you know them | ||
| ع ل م|ALM | تعلمونهم | TALMVNHM | teǎ'lemūnehumu | sizin bilmediğiniz | (do) you know them | |
| تقاتلونهم | TGETLVNHM | tuḳātilūnehum | onlarla savaşırsınız | you will fight them, | ||
| ق ت ل|GTL | تقاتلونهم | TGETLVNHM | tuḳātilūnehum | onlarla savaşırsınız | you will fight them, | |
| حصونهم | ḪṦVNHM | HuSūnuhum | kalelerinin | their fortresses | ||
| ح ص ن|ḪṦN | حصونهم | ḪṦVNHM | HuSūnuhum | kalelerinin | their fortresses | |
| حيتانهم | ḪYTENHM | Hītānuhum | balıkları | their fish | ||
| ح و ت|ḪVT | حيتانهم | ḪYTENHM | Hītānuhum | balıkları | their fish | |
| دونهم | D̃VNHM | dūnihim | onlar değil | besides them | ||
| د و ن|D̃VN | دونهم | D̃VNHM | dūnihim | onların dışında | besides them, | |
| د و ن|D̃VN | دونهم | D̃VNHM | dūnihim | onlarla arasına | from them | |
| د و ن|D̃VN | دونهم | D̃VNHM | dūnihimu | onların gerisinde | besides them | |
| د و ن|D̃VN | دونهم | D̃VNHM | dūnihim | onlar değil | not them. | |
| دونهما | D̃VNHME | dūnihimā | ikisinden başka | besides them | ||
| د و ن|D̃VN | دونهما | D̃VNHME | dūnihimā | onların dışında | besides them | |
| د و ن|D̃VN | دونهما | D̃VNHME | dūnihimā | ikisinden başka | Besides these two | |
| دينهم | D̃YNHM | dīnihim | cezalarını | "their religion.""" | ||
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnihim | dinlerinde | their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | (in) their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion. | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnuhum | dinleri | "their religion.""" | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehumu | cezalarını | their recompense, | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehumu | dinlerini | their religion | |
| د ي ن|D̃YN | دينهم | D̃YNHM | dīnehum | dinlerini | their religion | |
| شأنهم | ŞÊNHM | şe'nihim | işleri için | affair of theirs, | ||
| ش ا ن|ŞEN | شأنهم | ŞÊNHM | şe'nihim | işleri için | affair of theirs, | |
| شياطينهم | ŞYEŦYNHM | şeyāTīnihim | şeytanları | their evil ones, | ||
| ش ط ن|ŞŦN | شياطينهم | ŞYEŦYNHM | şeyāTīnihim | şeytanları | their evil ones, | |
| طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | azgınlıkları | their transgression | ||
| ط غ ي|ŦĞY | طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | taşkınları | their transgression, | |
| ط غ ي|ŦĞY | طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | azgınlıkları | their transgression | |
| ط غ ي|ŦĞY | طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | azgınlıkları | their transgression | |
| ط غ ي|ŦĞY | طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | taşkınlıkları içinde | their transgression, | |
| ط غ ي|ŦĞY | طغيانهم | ŦĞYENHM | Tuğyānihim | azgınlıklarında | their transgression | |
| عنهم | ANHM | ǎnhumu | kendilerinden | for them | ||
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlara | [for] them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlara | [for] them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | [on] them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | [from] them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onların | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlara | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlara | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | [on] them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onları | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them. | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onların | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | with them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlar | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them. | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | with them. | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | with them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | with them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | üzerlerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | yanlarından | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | over them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onların | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | for them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhumu | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerinden | for them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them. | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onların | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlar(ın üstün)den | from them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerine | to them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | from them. | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | kendilerini | them | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | with them, | |
| | | عنهم | ANHM | ǎnhum | onlardan | with them | |
| عنهما | ANHME | ǎnhumā | onlardan | both of them, | ||
| | | عنهما | ANHME | ǎnhumā | onlardan | from both of them. | |
| | | عنهما | ANHME | ǎnhumā | onların | from both of them | |
| | | عنهما | ANHME | ǎnhumā | onların | from both of them | |
| | | عنهما | ANHME | ǎnhumā | onlardan | both of them, | |
| فإنهم | FÎNHM | feinnehum | bundan dolayı onlar | And indeed, they | ||
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | şüphesiz onlar (diye) | for indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | onlar da | then indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | şüphesiz onlar | then indeed they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | fe innehum | gerçekte onlar | And indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | elbette onlar | then indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | onlar | Indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | onlar | Then indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | fe innehum | onlar | And indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | bundan dolayı onlar | so indeed, they | |
| | | فإنهم | FÎNHM | feinnehum | şüphesiz onlar | then indeed, they | |
| فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | ||
| ا ت ي|ETY | فلنأتينهم | FLNÊTYNHM | felene'tiyennehum | onlara gelirim | surely, we will come to them | |
| فمنهم | FMNHM | feminhum | içlerinden bir kısmı | among them | ||
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | [so] of them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | Then of them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan kimi | Then among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | Then among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | Of them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | onlardan | Then of them | |
| | | فمنهم | FMNHM | feminhum | içlerinden bir kısmı | then among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | fe minhum | onlardan | And among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | fe minhum | onlardan kimi | and among them | |
| | | فمنهم | FMNHM | fe minhum | onlardan vardır | and among them | |
| كأنهم | KÊNHM | keennehum | gibi | as if they | ||
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | sanki gibi | as if they | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | onlar gibi olurlar | As if they had, | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | gibi | as if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | tıpkı gibidirler | as if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | sanki gibi | as if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | gibi | as if they | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | onlar gibidirler | as if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | sanki onlar | as if they were | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | onlar gibidirler | as if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | sanki onlar gibidir | As if they (were) | |
| | | كأنهم | KÊNHM | keennehum | onlar sanki gibidir | As though they, | |
| لآتينهم | L ËTYNHM | lātiyennehum | onlara sokulacağım | surely, I will come to them | ||
| ا ت ي|ETY | لآتينهم | L ËTYNHM | lātiyennehum | onlara sokulacağım | surely, I will come to them | |
| لأغوينهم | LÊĞVYNHM | leuğviyennehum | onları azdıracağım | I will surely mislead them | ||
| غ و ي|ĞVY | لأغوينهم | LÊĞVYNHM | leuğviyennehum | onları azdıracağım | I will surely mislead them | |
| لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | ||
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşleri için | about their brothers | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihim | kardeşlerine | to their brothers, | |
| ا خ و|EḢV | لإخوانهم | LÎḢVENHM | liiḣvānihimu | kardeşlerine | to their brothers, | |
| لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | ||
| ن ب ا|NBE | لتنبئنهم | LTNBÙNHM | letunebbiennehum | andolsun haber vereceksin | """Surely, you will inform them" | |
| لعنهم | LANHM | leǎnehumu | -lanetledikleri | (who have been) cursed | ||
| ل ع ن|LAN | لعنهم | LANHM | leǎnehumu | onları la'netlemiştir | has cursed them | |
| ل ع ن|LAN | لعنهم | LANHM | leǎnehumu | onları la'netlemiştir | cursed them | |
| ل ع ن|LAN | لعنهم | LANHM | leǎnehumu | la'netlediği (insanlardır) | (who have been) cursed | |
| ل ع ن|LAN | لعنهم | LANHM | leǎnehumu | -lanetledikleri | Allah has cursed them | |
| ل ع ن|LAN | لعنهم | LANHM | leǎnehumu | la'netlediği | Allah has cursed them, | |
| لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştireceğiz | surely We will give them a place | ||
| ب و ا|BVE | لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştireceğiz | surely We will give them position | |
| ب و ا|BVE | لنبوئنهم | LNBVÙNHM | lenubevviennehum | yerleştiririz | surely We will give them a place | |
| لنحشرنهم | LNḪŞRNHM | leneHşurannehum | onları mutlaka toplayacağız | surely, We will gather them | ||
| ح ش ر|ḪŞR | لنحشرنهم | LNḪŞRNHM | leneHşurannehum | onları mutlaka toplayacağız | surely, We will gather them | |
| لنحضرنهم | LNḪŽRNHM | lenuHDirannehum | onları bulunduracağız | surely, We will bring them | ||
| ح ض ر|ḪŽR | لنحضرنهم | LNḪŽRNHM | lenuHDirannehum | onları bulunduracağız | surely, We will bring them | |
| لندخلنهم | LND̃ḢLNHM | lenudḣilennehum | sokarız | We will surely admit them | ||
| د خ ل|D̃ḢL | لندخلنهم | LND̃ḢLNHM | lenudḣilennehum | sokarız | We will surely admit them | |
| لنسألنهم | LNSÊLNHM | leneselennehum | biz mutlaka soracağız | surely We will question them | ||
| س ا ل|SEL | لنسألنهم | LNSÊLNHM | leneselennehum | biz mutlaka soracağız | surely We will question them | |
| لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | kendilerini denemek için | that We may test them | ||
| ف ت ن|FTN | لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | kendilerini denemek için | that We may test them | |
| ف ت ن|FTN | لنفتنهم | LNFTNHM | lineftinehum | onları sınayalım diye | That We might test them | |
| لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | ||
| ه د ي|HD̃Y | لنهدينهم | LNHD̃YNHM | lenehdiyennehum | biz elbette iletiriz | We will surely, guide them | |
| ليدخلنهم | LYD̃ḢLNHM | leyudḣilennehum | elbette onları sokacaktır | Surely, He will admit them | ||
| د خ ل|D̃ḢL | ليدخلنهم | LYD̃ḢLNHM | leyudḣilennehum | elbette onları sokacaktır | Surely, He will admit them | |
| ليرزقنهم | LYRZGNHM | leyerzuḳannehumu | onları rızıklandıracaktır | surely, Allah will provide them | ||
| ر ز ق|RZG | ليرزقنهم | LYRZGNHM | leyerzuḳannehumu | onları rızıklandıracaktır | surely, Allah will provide them | |
| ليستخلفنهم | LYSTḢLFNHM | leyesteḣlifennehum | onları hükümran kılacaktır | surely He will grant them succession | ||
| خ ل ف|ḢLF | ليستخلفنهم | LYSTḢLFNHM | leyesteḣlifennehum | onları hükümran kılacaktır | surely He will grant them succession | |
| ليصدونهم | LYṦD̃VNHM | leyeSuddūnehum | onları engellerler | surely, turn them | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | ليصدونهم | LYṦD̃VNHM | leyeSuddūnehum | onları engellerler | surely, turn them | |
| ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | ||
| و ف ي|VFY | ليوفينهم | LYVFYNHM | leyuveffiyennehum | tastamam verecektir | surely will pay them in full | |
| مساكنهم | MSEKNHM | mesākinihim | konutlarından | (are) their dwellings | ||
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSEKNHM | mesākinihim | meskenlerinde | their dwellings? | |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSEKNHM | mesākinuhum | onların meskenleri | (are) their dwellings | |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSEKNHM | mesākinihim | oturdukları yerler- | their dwellings. | |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSEKNHM | mesākinihim | yurtlarında | their dwellings. | |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSEKNHM | mesākinuhum | konutlarından | their dwellings. | |
| مسكنهم | MSKNHM | meskenihim | oturdukları | their dwelling place | ||
| س ك ن|SKN | مسكنهم | MSKNHM | meskenihim | oturdukları | their dwelling place | |
| منهم | MNHM | minhum | aralarındaki | "among them;" | ||
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them? | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendi içlerinden | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların | of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | "among them;" | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | [from] them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | Among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlar | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | onlardan | Among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | ondan | than [them] | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarda | in them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | aralarındaki | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onun ne olduğunu | among them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan- | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardandır | (is) of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | kimlerden | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinde vardır | Among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them - | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların içlerinde vardır | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarla | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | than them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarla | with them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | onlardan kimi | Among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendileriyle | with them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlara karşı | over them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarla | them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarla | them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | from (among) them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | ondan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them? | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | içlerinden | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | from among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | by them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlarla | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlar içinde | thereof. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlara | from themselves | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlara | at them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them - | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onladan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | through them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların içinden | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | from themselves. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhumu | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlar içinde | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | about them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | to them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | Among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | "than them;" | |
| | | منهم | MNHM | minhum | içlerinden | from them. | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | bunlardan | than them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onların | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan (ganimetlerden) | from them, | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden olan | from themselves | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | kendilerinden | "than them;" | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | of them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | from them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | among them | |
| | | منهم | MNHM | minhum | onlardan | [of] them | |
| منهما | MNHME | minhumā | bu ikisinden | from both of them | ||
| | | منهما | MNHME | minhumā | bunlardan | from those two | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | kendi aralarında | of both of them | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | ikisinden | from both of them | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | vardır | of them | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | onlardan | of (the) two | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | o iki kişiden | of both of them, | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | iki kişiden | of the two | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | onlardan | of them | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | bu ikisinden | than both of them | |
| | | منهما | MNHME | minhumā | ikisinden de | from both of them | |
| منهمر | MNHMR | munhemirin | boşalan | pouring down | ||
| ه م ر|HMR | منهمر | MNHMR | munhemirin | boşalan | pouring down | |
| نلعنهم | NLANHM | nel'ǎnehum | onları da la'netlememizden | We curse them | ||
| ل ع ن|LAN | نلعنهم | NLANHM | nel'ǎnehum | onları da la'netlememizden | We curse them | |
| وآمنهم | V ËMNHM | ve āmenehum | ve onları güvene kavuşturdu | and gives them security | ||
| ا م ن|EMN | وآمنهم | V ËMNHM | ve āmenehum | ve onları güvene kavuşturdu | and gives them security | |
| وأعينهم | VÊAYNHM | veeǎ'yunuhum | ve gözlerinden | with their eyes | ||
| ع ي ن|AYN | وأعينهم | VÊAYNHM | veeǎ'yunuhum | ve gözlerinden | with their eyes | |
| وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve gerçekten onlar | and that they | ||
| | | وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve gerçekten onlar | and that they | |
| | | وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve onlar | and that they | |
| | | وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve onlar | and that they | |
| | | وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve onlar | And that they | |
| | | وأنهم | VÊNHM | ve ennehum | ve onlar da | And that they | |
| وأيمانهم | VÊYMENHM | ve eymānihim | ve yeminlerini | and their oaths | ||
| ي م ن|YMN | وأيمانهم | VÊYMENHM | ve eymānihim | ve yeminlerini | and their oaths | |
| وإخوانهم | VÎḢVENHM | ve iḣvānihim | kardeşleri ise | and their brothers - | ||
| ا خ و|EḢV | وإخوانهم | VÎḢVENHM | ve iḣvānihim | ve kardeşlerinden | and their brothers - | |
| ا خ و|EḢV | وإخوانهم | VÎḢVENHM | veiḣvānuhum | kardeşleri ise | But their brothers | |
| وإنهم | VÎNHM | ve innehum | çünkü onlar | and indeed they | ||
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | çünkü onlar | and indeed they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve onlara | and indeed, [they] | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | şüphesiz onlar | And indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | veinnehum | onlarsa | but indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve elbette onlar | And indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve onlar | and indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve onlar | And indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve onlar da | and indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | veinnehum | fakat onlar | But indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | elbette onlar | And indeed, they | |
| | | وإنهم | VÎNHM | ve innehum | ve onlar | And indeed, they | |
| وإنهما | VÎNHME | ve innehumā | her ikisi de | and indeed, they both | ||
| | | وإنهما | VÎNHME | ve innehumā | her ikisi de | and indeed, they both | |
| والعنهم | VELANHM | vel'ǎnhum | ve onlara la'net eyle | and curse them | ||
| ل ع ن|LAN | والعنهم | VELANHM | vel'ǎnhum | ve onlara la'net eyle | and curse them | |
| وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağ yanlarından | "and on their right;" | ||
| ي م ن|YMN | وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağlarında | and on their right, | |
| ي م ن|YMN | وبأيمانهم | VBÊYMENHM | ve bieymānihim | ve sağ yanlarından | "and on their right;" | |
| وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | aralarında | and between them | ||
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | aralarında | and between them | |
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | kendileri arasında | and between them, | |
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | ve aralarında | and between them | |
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onların arasına | and between them | |
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onlar arasına | and between them | |
| ب ي ن|BYN | وبينهم | VBYNHM | ve beynehum | onların arasını | and between them | |
| وبينهما | VBYNHME | ve beynehumā | iki taraf arasında | And between them | ||
| ب ي ن|BYN | وبينهما | VBYNHME | ve beynehumā | iki taraf arasında | And between them | |
| وثامنهم | VS̃EMNHM | ve ṧāminuhum | sekizincileri | and the eight of them | ||
| ث م ن|S̃MN | وثامنهم | VS̃EMNHM | ve ṧāminuhum | sekizincileri | and the eight of them | |
| ورهبانهم | VRHBENHM | ve ruhbānehum | ve rahiplerini | and their monks | ||
| ر ه ب|RHB | ورهبانهم | VRHBENHM | ve ruhbānehum | ve rahiplerini | and their monks | |
| ولآمرنهم | VL ËMRNHM | velāmurannehum | ve onlara emredeceğim | and surely I will order them | ||
| ا م ر|EMR | ولآمرنهم | VL ËMRNHM | velāmurannehum | ve onlara emredeceğim | and surely I will order them | |
| ا م ر|EMR | ولآمرنهم | VL ËMRNHM | velāmurannehum | ve onlara emredeceğim | and surely I will order them | |
| ولأدخلنهم | VLÊD̃ḢLNHM | veleudḣilennehum | ve onları sokacağım | and surely I will admit them | ||
| د خ ل|D̃ḢL | ولأدخلنهم | VLÊD̃ḢLNHM | veleudḣilennehum | ve onları sokacağım | and surely I will admit them | |
| ولأضلنهم | VLÊŽLNHM | veleuDillennehum | ve onları mutlaka saptıracağım | """And I will surely mislead them" | ||
| ض ل ل|ŽLL | ولأضلنهم | VLÊŽLNHM | veleuDillennehum | ve onları mutlaka saptıracağım | """And I will surely mislead them" | |
| ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | ||
| غ و ي|ĞVY | ولأغوينهم | VLÊĞVYNHM | veleuğviyennehum | ve onları azdıracağım | and I will mislead them | |
| ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | ||
| م ن ي|MNY | ولأمنينهم | VLÊMNYNHM | veleumenniyennehum | ve mutlaka onları boş kuruntulara sokacağım | and surely arouse desires in them, | |
| ولتجدنهم | VLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | ||
| و ج د|VCD̃ | ولتجدنهم | VLTCD̃NHM | veletecidennehum | onları bulursun | And surely you will find them | |
| ولتعرفنهم | VLTARFNHM | veleteǎ'rifennehum | ve onları tanırdın | but surely, you will know them | ||
| ع ر ف|ARF | ولتعرفنهم | VLTARFNHM | veleteǎ'rifennehum | ve onları tanırdın | but surely, you will know them | |
| ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | ||
| و ل د|VLD̃ | ولدنهم | VLD̃NHM | velednehum | onları doğuranlar | gave them birth. | |
| ولعنهم | VLANHM | veleǎnehumu | ve onları la'netlemiştir | And Allah has cursed them, | ||
| ل ع ن|LAN | ولعنهم | VLANHM | veleǎnehumu | ve onları la'netlemiştir | And Allah has cursed them, | |
| ل ع ن|LAN | ولعنهم | VLANHM | veleǎnehum | ve onları la'netlemiştir | and He has cursed them | |
| ولكنهم | VLKNHM | velākinnehum | fakat onlar | but they | ||
| | | ولكنهم | VLKNHM | velākinnehum | fakat onlar | but they | |
| ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve elbette veririz | and surely We will recompense them | ||
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve elbette veririz | and We will pay them | |
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve onları mükafatlandıracağız | and We will surely reward them | |
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | VLNCZYNHM | velenecziyennehum | ve onları cezalandıracağız | and surely We will recompense them | |
| ولنخرجنهم | VLNḢRCNHM | velenuḣricennehum | ve onları sürüp çıkarırım | and surely, we will drive them out | ||
| خ ر ج|ḢRC | ولنخرجنهم | VLNḢRCNHM | velenuḣricennehum | ve onları sürüp çıkarırım | and surely, we will drive them out | |
| ولنذيقنهم | VLNZ̃YGNHM | velenuƶīḳannehum | mutlaka onlara taddıracağız | And surely, We will let them taste | ||
| ذ و ق|Z̃VG | ولنذيقنهم | VLNZ̃YGNHM | velenuƶīḳannehum | mutlaka onlara taddıracağız | And surely, We will let them taste | |
| ذ و ق|Z̃VG | ولنذيقنهم | VLNZ̃YGNHM | velenuƶīḳannehum | ve mutlaka taddıracağız | and We will surely make them taste | |
| وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | ||
| ا ت ي|ETY | وليأتينهم | VLYÊTYNHM | veleye'tiyennehum | ve o kendilerine gelecektir | But it will surely come to them | |
| وليبدلنهم | VLYBD̃LNHM | veleyubeddilennehum | ve onları erdirecektir | and surely He will change for them | ||
| ب د ل|BD̃L | وليبدلنهم | VLYBD̃LNHM | veleyubeddilennehum | ve onları erdirecektir | and surely He will change for them | |
| ومنهم | VMNHM | ve minhum | içlerinde vardır | And among them | ||
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | onların içinde vardır | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | And from those | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | And from them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | içlerinden vardır | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve kimi de | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve içlerinden | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhumu | içlerinden bazıları | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve içlerinde vardır | And of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve içlerinde vardır | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | içlerinde vardır | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan vardır | And among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and of them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve kimi | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve kimi de | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | and among them | |
| | | ومنهم | VMNHM | ve minhum | ve onlardan | And among them | |
| ويلعنهم | VYLANHM | ve yel'ǎnuhumu | ve la'net eder | and curse them | ||
| ل ع ن|LAN | ويلعنهم | VYLANHM | ve yel'ǎnuhumu | ve la'net eder | and curse them | |
| يبصرونهم | YBṦRVNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | ||
| ب ص ر|BṦR | يبصرونهم | YBṦRVNHM | yubeSSarūnehum | birbirlerine gösterilirler | They will be made to see each other. | |
| يتوفونهم | YTVFVNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | ||
| و ف ي|VFY | يتوفونهم | YTVFVNHM | yeteveffevnehum | canlarını alırken | (to) take them in death | |
| يحبونهم | YḪBVNHM | yuHibbūnehum | onları severler | They love them | ||
| ح ب ب|ḪBB | يحبونهم | YḪBVNHM | yuHibbūnehum | onları severler | They love them | |
| يحزنهم | YḪZNHM | yeHzunuhumu | onları tasalandırmaz | will grieve them | ||
| ح ز ن|ḪZN | يحزنهم | YḪZNHM | yeHzunuhumu | onları tasalandırmaz | will grieve them | |
| يخرجونهم | YḢRCVNHM | yuḣricūnehum | (O da) onları çıkarır | they bring them out | ||
| خ ر ج|ḢRC | يخرجونهم | YḢRCVNHM | yuḣricūnehum | (O da) onları çıkarır | they bring them out | |
| يرونهم | YRVNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | ||
| ر ا ي|REY | يرونهم | YRVNHM | yeravnehum | onları görüyorlardı | They were seeing them | |
| يضلونهم | YŽLVNHM | yuDillūnehum | saptırdıkları kimselerin | they misled [them] | ||
| ض ل ل|ŽLL | يضلونهم | YŽLVNHM | yuDillūnehum | saptırdıkları kimselerin | they misled [them] | |
| يعرفونهم | YARFVNHM | yeǎ'rifūnehum | tanıdıkları | whom they recognize | ||
| ع ر ف|ARF | يعرفونهم | YARFVNHM | yeǎ'rifūnehum | tanıdıkları | whom they recognize | |
| يغنهم | YĞNHM | yuğnihimu | onları zengin eder | Allah will enrich them | ||
| غ ن ي|ĞNY | يغنهم | YĞNHM | yuğnihimu | onları zengin eder | Allah will enrich them | |
| يفتنهم | YFTNHM | yeftinehum | kötülük etmeleri | they persecute them. | ||
| ف ت ن|FTN | يفتنهم | YFTNHM | yeftinehum | kötülük etmeleri | they persecute them. | |
| يلعنهم | YLANHM | yel'ǎnuhumu | la'net eder | curses them | ||
| ل ع ن|LAN | يلعنهم | YLANHM | yel'ǎnuhumu | la'net eder | curses them | |
| يمدونهم | YMD̃VNHM | yemuddūnehum | onları çekerler | they plunge them | ||
| م د د|MD̃D̃ | يمدونهم | YMD̃VNHM | yemuddūnehum | onları çekerler | they plunge them | |
| ينادونهم | YNED̃VNHM | yunādūnehum | onlara seslenirler | They will call them, | ||
| ن د و|ND̃V | ينادونهم | YNED̃VNHM | yunādūnehum | onlara seslenirler | They will call them, | |
| ينصرونهم | YNṦRVNHM | yenSurūnehum | kendilerine yardım edecek | (who) will help them | ||
| ن ص ر|NṦR | ينصرونهم | YNṦRVNHM | yenSurūnehum | kendilerine yardım edecek | (who) will help them | |
| ن ص ر|NṦR | ينصرونهم | YNṦRVNHM | yenSurūnehum | onlara yardım etmezler | they will help them. | |