Herhangi bir yerinde "sözü" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح س ن|ḪSNأحسنÊḪSNeHsenuen güzel (sözü)(is) best.1x
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzeli (is) better 2:138
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzeldir? (is) better 4:125
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzel better 5:50
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel biçimde (is) best 6:152
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene iyilik eden(lere) did good 6:154
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzeliyle the best 9:121
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzel (olduğunu) (is) best 11:7
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzelini the best 12:3
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzel şekilde (who has) made good 12:23
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene iyilik etti He was good 12:100
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel (is) best. 16:125
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel tarz best 17:34
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel (sözü) (is) best. 17:53
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzel (is) best 18:7
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene güzel yapan does good 18:30
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzeldi (were) better 19:74
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzeli (the) Best 23:14
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel (is) best - 23:96
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzel (with the) best 24:38
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene iyilik ettiği Allah has been good 28:77
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzeliyle (the) best 29:7
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel (is) best, 29:46
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene güzel yaptı made good 32:7
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzelini (the) Best 37:125
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzelini (the) best 39:23
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzeline (the) best 39:55
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzel (is) better 41:33
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu en güzel "(is) better;" 41:34
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en iyisini (the) best 46:16
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsene en güzeli vermiştir Has been (granted) good 65:11
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHsenu daha güzel (is) best 67:2
ح س ن|ḪSN أحسن ÊḪSN eHseni en güzel (the) best 95:4
ط و ع|ŦVAأطاعوناÊŦEAVNEeTāǔnābizim sözümüzü tutsalardıthey (had) obeyed us1x
ط و ع|ŦVA أطاعونا ÊŦEAVNE eTāǔnā bizim sözümüzü tutsalardı they (had) obeyed us 3:168
و ف ي|VFYأوفواÊVFVEevfūverdiğiniz sözüfulfil.1x
و ف ي|VFY أوفوا ÊVFVE evfū yerine getirin Fulfil 5:1
و ف ي|VFY أوفوا ÊVFVE evfū verdiğiniz sözü fulfil. 6:152
و ف ي|VFY أوفوا ÊVFVE evfū tam yapın Give full 11:85
و ف ي|VFY أوفوا ÊVFVE evfū tam yapın Give full 26:181
ح د ث|ḪD̃S̃الحديثELḪD̃YS̃l-Hadīṧihadisi (sözü)(of) [the] statement -4x
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi söze [the] narration, 18:6
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi hadisi (sözü) idle tales 31:6
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi sözün (of) [the] statement - 39:23
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi söz- statement 53:59
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi sözü statement 56:81
ح د ث|ḪD̃S̃ الحديث ELḪD̃YS̃ l-Hadīṧi sözü Statement, 68:44
ق و ل|GVLالقولELGVLl-ḳavlio sözü (Kur'an'ı)the speech7x
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözü the word. 4:108
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz söylenmesini [the] words 4:148
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözler [the] speech 6:112
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli bir sesle [the] words, 7:205
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu hüküm verilmiş the word, 11:40
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü the speech 13:10
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz mü (söylüyorsunuz)? "the words?""" 13:33
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle şu sözle (their) word, 16:86
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) karar(ı) the word, 17:16
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle konuşulanı the word 21:4
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözün [the] speech 21:110
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözün the speech, 22:24
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 23:27
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle o sözü (Kur'an'ı) the Word 23:68
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the word 27:82
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu karar the word 27:85
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü(müzü) the Word 28:51
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word, 28:63
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 32:13
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle söz the word. 34:31
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu o söz the word 36:7
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) söz(ü) the Word 36:70
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavle sözü the Word, 39:18
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the Word 41:25
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu (azab) söz(ü) the word 46:18
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli sözlerinin (of their) speech. 47:30
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavlu söz the word 50:29
ق و ل|GVL القول ELGVL l-ḳavli söz- [the] word 58:2
و ع د|VAD̃الميعادELMYAED̃l-mīǎādesözünden"the Promise."""2x
و ع د|VAD̃ الميعاد ELMYAED̃ l-mīǎāde sözünden "the Promise.""" 3:9
و ع د|VAD̃ الميعاد ELMYAED̃ l-mīǎāde verdiğin sözden "the promise.""" 3:194
و ع د|VAD̃ الميعاد ELMYAED̃ l-mīǎādi sözleştiğiniz vakitte the appointment. 8:42
و ع د|VAD̃ الميعاد ELMYAED̃ l-mīǎāde sözünden (in) the Promise. 13:31
و ع د|VAD̃ الميعاد ELMYAED̃ l-mīǎāde va'dinden (in His) promise. 39:20
و ع د|VAD̃الوعدELVAD̃l-veǎ'deverdiğimiz sözüthe promise,1x
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du vaad edilen the promise (be fulfilled), 10:48
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'di vaade (to his) promise 19:54
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'de verdiğimiz sözü the promise, 21:9
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du tehdid(ettiğiniz azab) promise, 21:38
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du va'd the promise 21:97
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du tehdid(ettiğiniz azab) promise (be fulfilled), 27:71
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du tehdid(ettiğiniz azap) promise, 34:29
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du tehdid (ettiğiniz azab) promise, 36:48
و ع د|VAD̃ الوعد ELVAD̃ l-veǎ'du tehdid(ettiğiniz azab) promise, 67:25
ق و ل|GVLبالقولBELGVLbil-ḳavlisözüin speech2x
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli söz ile with the firm word 14:27
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözü the word, 20:7
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli bir söz in word, 21:27
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözlerinizde in speech, 33:32
ق و ل|GVL بالقول BELGVL bil-ḳavli sözü in speech 49:2
ع ه د|AHD̃بعهدBAHD̃biǎhdiverdiğiniz sözü(the) Covenant2x
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi verdikleri sözü (the) Covenant 3:77
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi ahdini the covenant 13:20
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi ahdini the covenant 16:91
ع ه د|AHD̃ بعهد BAHD̃ biǎhdi verdiğiniz sözü the covenant 16:95
ع ه د|AHD̃بعهدكمBAHD̃KMbiǎhdikumsize verdiğim sözüyour covenant1x
ع ه د|AHD̃ بعهدكم BAHD̃KM biǎhdikum size verdiğim sözü your covenant 2:40
ع ه د|AHD̃بعهدهBAHD̃Hbiǎhdihisözündehis covenant2x
ع ه د|AHD̃ بعهده BAHD̃H biǎhdihi sözünü his covenant 3:76
ع ه د|AHD̃ بعهده BAHD̃H biǎhdihi sözünde to his promise 9:111
ع ه د|AHD̃بعهديBAHD̃Ybiǎhdībana verdiğiniz sözüMy Covenant1x
ع ه د|AHD̃ بعهدي BAHD̃Y biǎhdī bana verdiğiniz sözü My Covenant 2:40
ق و ل|GVLبقولBGVLbiḳavlisözü(is the) word3x
ق و ل|GVL بقول BGVL biḳavli sözü (is the) word 69:41
ق و ل|GVL بقول BGVL biḳavli sözü (it is the) word 69:42
ق و ل|GVL بقول BGVL biḳavli sözü (is the) word 81:25
|بهBHbihionu (sözü)about it1x
| به BH bihi onunla therewith 2:22
| به BH bihi onlara therefrom 2:25
| به BH bihi onunla by it 2:26
| به BH bihi onunla by it 2:26
| به BH bihi onunla by it 2:26
| به BH bihi kendisiyle it 2:27
| به BH bihi onu of it. 2:41
| به BH bihi onu therewith 2:76
| به BH bihi onu with it 2:79
| به BH bihi kendisini with 2:81
| به BH bihi onu in it. 2:89
| به BH bihi onunla with 2:90
| به BH bihi onunla with 2:93
| به BH bihi onunla with it 2:102
| به BH bihi onunla with it 2:102
| به BH bihi onunla with it 2:102
| به BH bihi ona in it. 2:121
| به BH bihi onu in it, 2:121
| به BH bihi ona in [it], 2:137
| به BH bihi onunla thereby 2:164
| به BH bihi adına [with it] 2:173
| به BH bihi onu there with 2:174
| به BH bihi bulunan he (has) 2:196
| به BH bihi onunla birlikte of it 2:215
| به BH bihi O'nu in Him 2:217
| به BH bihi hakkında concerning it. 2:229
| به BH bihi onunla with it. 2:231
| به BH bihi onunla with it 2:232
| به BH bihi ona [with it] 2:235
| به BH bihi onu of it 2:273
| به BH bihi onunla for it 2:284
| به BH bihi ona [of it] (to bear). 2:286
| به BH bihi Ona in it. 3:7
| به BH bihi O'na with Him - 3:64
| به BH bihi onun (hakkında) of it 3:66
| به BH bihi onun (hakkında) of it 3:66
| به BH bihi ona in him 3:81
| به BH bihi onu it. 3:91
| به BH bihi onu of it 3:92
| به BH bihi bununla with it. 3:126
| به BH bihi kendilerine about it 3:151
| به BH bihi onunla [with it] 3:180
| به BH bihi karşılığında [with] it 3:187
| به BH bihi adına [with it] 4:1
| به BH bihi of it 4:24
| به BH bihi of it 4:24
| به BH bihi onunla [with it] 4:32
| به BH bihi O'na with Him 4:36
| به BH bihi kendisine with Him, 4:48
| به BH bihi bu (onlara) is it - 4:50
| به BH bihi O(Hak Kitabı)na in him 4:55
| به BH bihi onunla with it. 4:58
| به BH bihi onu [with] it. 4:60
| به BH bihi kendilerine with [it], 4:66
| به BH bihi onu [with] it. 4:83
| به BH bihi onu it 4:112
| به BH bihi kendisine with Him, 4:116
| به BH bihi onunla for it 4:123
| به BH bihi onu about it 4:127
| به BH bihi o hususta about it 4:157
| به BH bihi ona in him 4:159
| به BH bihi O'na to Him, 4:175
| به BH bihi O'na [on it], 5:3
| به BH bihi O'na with [it] 5:7
| به BH bihi kendilerine of [it]. 5:13
| به BH bihi kendilerine of [it]. 5:14
| به BH bihi onunla with it 5:16
| به BH bihi onu with it, 5:36
| به BH bihi bunu with it, 5:45
| به BH bihi onunla with it. 5:61
| به BH bihi kendisine in Him 5:88
| به BH bihi ona it 5:95
| به BH bihi onu (yeminimizi) it for 5:106
| به BH bihi onu [with it] 5:117
| به BH bihi onunla [at it] 6:5
| به BH bihi onunla [at it] 6:10
| به BH bihi onunla with it 6:19
| به BH bihi kendileri of [it], 6:44
| به BH bihi bun(lar)ı with it? 6:46
| به BH bihi onunla with it 6:51
| به BH bihi onu [with] it. 6:57
| به BH bihi onu of it. 6:57
| به BH bihi onu of it, 6:58
| به BH bihi onu it - 6:66
| به BH bihi o (Kur'an) ile with it, 6:70
| به BH bihi O'na with Him, 6:80
| به BH bihi hakkında for it 6:81
| به BH bihi bununla with it 6:88
| به BH bihi onu [it] 6:91
| به BH bihi buna in it, 6:92
| به BH bihi onunla with it 6:99
| به BH bihi ona in it 6:110
| به BH bihi onunla whereby 6:122
| به BH bihi onun [on it]. 6:145
| به BH bihi O'na with Him 6:151
| به BH bihi bunları with it, 6:151
| به BH bihi bunları with it 6:152
| به BH bihi kendisiyle [with it] 6:153
| به BH bihi hususunda with it, 7:2
| به BH bihi hakkında of it 7:33
| به BH bihi onunla from it 7:57
| به BH bihi onunla from it 7:57
| به BH bihi onunla with [it] 7:75
| به BH bihi kendisine in it 7:76
| به BH bihi onunla in Him, 7:86
| به BH bihi ona with [it], 7:87
| به BH bihi ona in him 7:123
| به BH bihi therewith 7:132
| به BH bihi onu with it 7:156
| به BH bihi O'na in him 7:157
| به BH bihi kendilerine with [it], 7:165
| به BH bihi onu with it. 7:189
| به BH bihi bununla with it 8:10
| به BH bihi onunla with it, 8:11
| به BH bihi onunla with it 8:11
| به BH bihi bununla therewith 8:60
| به BH bihi onunla by it 9:37
| به BH bihi O'na with it 9:76
| به BH bihi onunla birlikte with him 9:109
| به BH bihi O'nunla [with it]. 9:111
| به BH bihi onunla in it 9:120
| به BH bihi bunu He (would) have made it known to you. 10:16
| به BH bihi onunla [with] it, 10:24
| به BH bihi ona in it, 10:40
| به BH bihi ona in it. 10:40
| به BH bihi ona in it? 10:51
| به BH bihi onu seeking to hasten it. 10:51
| به BH bihi onu with it, 10:54
| به BH bihi onu [it] 10:74
| به BH bihi (onunla) [it] 10:81
| به BH bihi kendisine in Whom believe 10:90
| به BH bihi bunu He causes it to reach 10:107
| به BH bihi onu mock at [it]. 11:8
| به BH bihi onunla by it 11:12
| به BH bihi ona in it. 11:17
| به BH bihi onu in it 11:17
| به BH bihi onu will bring it (on) you 11:33
| به BH bihi hakkında of it 11:46
| به BH bihi hakkında of it 11:47
| به BH bihi with [it] 11:57
| به BH bihi onunla with it 11:120
| به BH bihi onu you should take him 12:13
| به BH bihi onu they took him 12:15
| به BH bihi onu him, 12:24
| به BH bihi onu """Bring him to me.""" 12:50
| به BH bihi onu """Bring him to me;" 12:54
| به BH bihi onu you bring him to me 12:60
| به BH bihi onu that surely you will bring him to me 12:66
| به BH bihi onu it, 12:72
| به BH bihi buna for it 12:72
| به BH bihi onu it 13:10
| به BH bihi onu with it. 13:18
| به BH bihi onunla [for it] 13:21
| به BH bihi onunla for it 13:25
| به BH bihi kendisiyle by it 13:31
| به BH bihi kendisiyle by it 13:31
| به BH bihi kendisiyle by it 13:31
| به BH bihi O'na with Him. 13:36
| به BH bihi onunla with [it], 14:9
| به BH bihi onu on it 14:18
| به BH bihi onunla from it 14:32
| به BH bihi bununla with it, 14:52
| به BH bihi onunla at him 15:11
| به BH bihi ona in it, 15:13
| به BH bihi onunla with it 15:88
| به BH bihi onunla with it, 16:11
| به BH bihi onunla [of it] 16:34
| به BH bihi ona about. 16:59
| به BH bihi onunla by it 16:65
| به BH bihi bununla by it. 16:92
| به BH bihi onu with Him 16:100
| به BH bihi adına [with it]. 16:115
| به BH bihi onunla with [it]. 16:126
| به BH bihi hakkında of it 17:36
| به BH bihi onların to [it] 17:47
| به BH bihi onu therein 17:69
| به BH bihi with it 17:79
| به BH bihi bu konuda concerning it 17:86
| به BH bihi ona in it 17:107
| به BH bihi bu hususta about it 18:5
| به BH bihi onu [of it] 18:26
| به BH bihi onunla with it 18:45
| به BH bihi onunla thereby 18:56
| به BH bihi onu of it 18:68
| به BH bihi onunla with him 19:22
| به BH bihi onu with him 19:27
| به BH bihi onunla with it 19:97
| به BH bihi onunla with it 19:97
| به BH bihi onunla through him 20:31
| به BH bihi onunla with it, 20:53
| به BH bihi bununla by it, 20:90
| به BH bihi onda in it, 20:96
| به BH bihi O'nu it 20:110
| به BH bihi onunla [with it], 20:131
| به BH bihi onunla at it 21:41
| به BH bihi onu about him 21:51
| به BH bihi onu him 21:61
| به BH bihi ona for him, 21:70
| به BH bihi onun (was) on him 21:84
| به BH bihi onunla with it, 22:11
| به BH bihi onunla with it 22:20
| به BH bihi O'na with Him. 22:31
| به BH bihi onu him 22:31
| به BH bihi ona in it, 22:54
| به BH bihi kendisine by it, 22:60
| به BH bihi onlara for it 22:71
| به BH bihi onun hakkında of it 22:71
| به BH bihi onu taking it away, 23:18
| به BH bihi onunla (suyla) by it 23:19
| به BH bihi kendisinde in him 23:25
| به BH bihi onu concerning him 23:25
| به BH bihi [with it] 23:55
| به BH bihi ona (ayetlerime) karşı about it, 23:67
| به BH bihi onda """In him" 23:70
| به BH bihi onun in it. 23:117
| به BH bihi hakkında of it 24:15
| به BH bihi onunla with it 24:43
| به BH bihi onunla thereby 25:32
| به BH bihi onunla thereby 25:49
| به BH bihi bununla (Kur'an) with it, 25:52
| به BH bihi O'nun He 25:58
| به BH bihi bunu Him 25:59
| به BH bihi onunla at it 26:6
| به BH bihi onu it, 26:31
| به BH bihi onu Has brought it down, 26:193
| به BH bihi ona in it 26:199
| به BH bihi ona in it 26:201
| به BH bihi O'nu (Kur'an'ı) have brought it down 26:210
| به BH bihi onda it, 27:22
| به BH bihi onu will bring it to you 27:39
| به BH bihi onu will bring it to you 27:40
| به BH bihi onunla thereby 27:60
| به BH bihi onu about him, 28:10
| به BH bihi onu him 28:11
| به BH bihi bu(Kur'a)n'a in it 28:52
| به BH bihi ona in it. 28:53
| به BH bihi onu him 28:81
| به BH bihi hakkında of it 29:8
| به BH bihi onunla him, 29:40
| به BH bihi ona therein. 29:47
| به BH bihi ona therein. 29:47
| به BH bihi onunla thereby 29:63
| به BH bihi onunla therewith 30:24
| به BH bihi onunla with Him 30:35
| به BH bihi onu He causes it to fall on 30:48
| به BH bihi hakkında of it 31:15
| به BH bihi onu [in it] 32:20
| به BH bihi onunla thereby 32:27
| به BH bihi bu konuda in it, 33:5
| به BH bihi kendisinde -mi var? in him 34:8
| به BH bihi O'na with Him 34:27
| به BH bihi onu with, 34:34
| به BH bihi ona "in it.""" 34:52
| به BH bihi onu in it 34:53
| به BH bihi onunla therewith 35:9
| به BH bihi onunla therewith 35:27
| به BH bihi onunla mock at him. 36:30
| به BH bihi onu [of it] 37:21
| به BH bihi ona for him 37:98
| به BH bihi onu in it, 37:170
| به BH bihi onunla with it 38:44
| به BH bihi bu durumdan [with it] 39:16
| به BH bihi onunla with it 39:21
| به BH bihi bununla with it 39:23
| به BH bihi onu in it, 39:33
| به BH bihi onu with it 39:47
| به BH bihi onunla [in it] 39:48
| به BH bihi onunla thereby 40:5
| به BH bihi O'na in Him 40:7
| به BH bihi O'na with Him, 40:12
| به BH bihi onun [with it], 40:34
| به BH bihi O'na with Him 40:42
| به BH bihi onun hakkında of it 40:42
| به BH bihi onunla with it 40:70
| به BH bihi onunla [at it] 40:83
| به BH bihi O'na with Him 40:84
| به BH bihi onunla with 41:14
| به BH bihi onu in it, 41:52
| به BH bihi onunla upon 42:13
| به BH bihi onunla upon 42:13
| به BH bihi onu Allah has given permission of it 42:21
| به BH bihi onunla with it 42:52
| به BH bihi onunla mock at him. 43:7
| به BH bihi onunla with it 43:11
| به BH bihi ona to it 43:21
| به BH bihi onu with [it] 43:24
| به BH bihi onu of it 43:30
| به BH bihi ondan [about it] 44:50
| به BH bihi onunla thereby 45:5
| به BH bihi onunla [at it] 45:33
| به BH bihi O'nun Sufficient is He 46:8
| به BH bihi onu in it, 46:10
| به BH bihi onunla by it, 46:11
| به BH bihi onunla with it, 46:23
| به BH bihi onun you were asking it to be hastened, 46:24
| به BH bihi onunla [at it] 46:26
| به BH bihi O'na in him. 46:31
| به BH bihi onunla thereby 50:9
| به BH bihi onunla (su ile) therewith 50:11
| به BH bihi ona to him 50:16
| به BH bihi onu for it 51:14
| به BH bihi bunu Have they transmitted it to them? 51:53
| به BH bihi onun for him 52:30
| به BH bihi bu hususta about it 53:28
| به BH bihi onda with it, 57:28
| به BH bihi onunla to it. 58:3
| به BH bihi onu therewith 58:8
| به BH bihi ona [in Him] 60:11
| به BH bihi onunla with it, 65:2
| به BH bihi onu (sözü) about it 66:3
| به BH bihi bunu about it, 66:3
| به BH bihi onu it. 67:13
| به BH bihi onu for it 67:27
| به BH bihi O'na in Him, 67:29
| به BH bihi ona in it, 72:2
| به BH bihi ona in it. 72:13
| به BH bihi O'na with Him 72:20
| به BH bihi onun sebebiyle therefrom, 73:18
| به BH bihi onu with it 75:16
| به BH bihi onu with it. 75:16
| به BH bihi onu in it 77:29
| به BH bihi onunla thereby 78:15
| به BH bihi onu [of] it 83:12
| به BH bihi onu [of it] 83:17
| به BH bihi O'nu of him 84:15
| به BH bihi onunla thereby 100:4
| به BH bihi onunla thereby 100:5
ص د ق|ṦD̃GصادقينṦED̃GYNSādiḳīnesözünüzde doğru"truthful."""1x
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 2:23
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru kimseler "truthful.""" 2:31
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne sözünüzde doğru "truthful.""" 2:94
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "[those who are] truthful.""" 2:111
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 3:93
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 3:168
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 3:183
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru (sözlü) "truthful?""" 6:40
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 6:143
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru truthful. 7:194
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful.""" 10:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful?""" 10:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru sözlü "truthful.""" 11:13
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne dosdoğru "truthful.""" 12:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru söyleyenler "truthful?""" 21:38
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 27:64
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 27:71
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful.""" 28:49
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful?""" 32:28
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru "truthful?""" 34:29
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru söylüyor(lar) "truthful?""" 36:48
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 37:157
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan "truthful.""" 44:36
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 45:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrular(dan) "truthful.""" 46:4
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 49:17
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru(lardan) truthful. 52:34
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 56:87
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne samimi(ler) "truthful.""" 62:6
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğru (söylüyor) "truthful?""" 67:25
ص د ق|ṦD̃G صادقين ṦED̃GYN Sādiḳīne doğrulardan truthful. 68:41
ع ه د|AHD̃عاهدAEHD̃ǎāhedeverdiği sözühe has covenanted1x
ع ه د|AHD̃ عاهد AEHD̃ ǎāhede and içtiler made a covenant 9:75
ع ه د|AHD̃ عاهد AEHD̃ ǎāhede verdiği sözü he has covenanted 48:10
ع ه د|AHD̃عهدAHD̃ǎhde(verdikleri) sözü(the) Covenant3x
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhde (verdikleri) sözü (the) Covenant 2:27
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide and verdi (has) taken promise 3:183
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdin sözünde durma covenant. 7:102
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide verdiği söz He has promised 7:134
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdun andlaşması a covenant 9:7
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhde verdikleri sözü the covenant 13:25
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhdu verilen sözden (the) promise 33:15
ع ه د|AHD̃ عهد AHD̃ ǎhide söz He has made covenant 43:49
ع ه د|AHD̃عهدهAHD̃HǎhdehusözündenHis Covenant?1x
ع ه د|AHD̃ عهده AHD̃H ǎhdehu sözünden His Covenant? 2:80
خ ل ف|ḢLFفأخلفتكمFÊḢLFTKMfeeḣleftukumama ben sözümden caydımbut I betrayed you.1x
خ ل ف|ḢLF فأخلفتكم FÊḢLFTKM feeḣleftukum ama ben sözümden caydım but I betrayed you. 14:22
ن ب ذ |NBZ̃فنبذوهFNBZ̃VHfenebeƶūhufakat onlar (verdikleri sözü) attılarThen they threw it1x
ن ب ذ |NBZ̃ فنبذوه FNBZ̃VH fenebeƶūhu fakat onlar (verdikleri sözü) attılar Then they threw it 3:187
ق و ل|GVLقولGVLḳavlesözü(the) saying5x
ق و ل|GVL قول GVL ḳavlun bir söz (söylemek) A word 2:263
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle sözünü (the) saying 3:181
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle sözlerine the saying 9:30
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle söz a statement 19:34
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle sözden (the) word 22:30
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle sözü (the) statement 24:51
ق و ل|GVL قول GVL ḳavlu sözü (the) Word 37:31
ق و ل|GVL قول GVL ḳavlin söz word 50:18
ق و ل|GVL قول GVL ḳavlin söz(ler) a speech 51:8
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle sözünü (the) speech 58:1
ق و ل|GVL قول GVL ḳavle demesi (the) saying 60:4
ق و ل|GVL قول GVL ḳavlu sözü(nden) (the) word 74:25
ق و ل|GVLقولاGVLEḳavlensözüa word.2x
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir sözle (the) word 2:59
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a saying 2:235
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen söz words 4:5
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen söz words 4:8
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen söz words 4:9
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 4:63
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen sözü word 7:162
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 17:23
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 17:28
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 17:40
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen söz (his) speech. 18:93
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 20:44
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir sözle a word 20:89
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen sözünden a word. 20:109
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a word 33:32
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen söz a word 33:70
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen sözle A word 36:58
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen sözlü (in) speech 41:33
ق و ل|GVL قولا GVLE ḳavlen bir söz a Word 73:5
ق و ل|GVLقولكGVLKḳavlikesenin sözünleyour saying,1x
ق و ل|GVL قولك GVLK ḳavlike senin sözünle your saying, 11:53
ق و ل|GVLقولكمGVLKMḳavlekumsözünüzüyour speech1x
ق و ل|GVL قولكم GVLKM ḳavlukum sizin sözlerinizdir (is) your saying 33:4
ق و ل|GVL قولكم GVLKM ḳavlekum sözünüzü your speech 67:13
ق و ل|GVLقولهGVLHḳavluhusözü(with) his speech2x
ق و ل|GVL قوله GVLH ḳavluhu sözü (with) his speech 2:204
ق و ل|GVL قوله GVLH ḳavluhu sözü His word 6:73
ق و ل|GVLقولهاGVLHEḳavlihāonun sözüneher speech1x
ق و ل|GVL قولها GVLHE ḳavlihā onun sözüne her speech 27:19
ق و ل|GVLقولهمGVLHMḳavluhumonların sözütheir speech.1x
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavlihim onların sözlerinin their saying. 2:113
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavlihim onların dediklerinin their saying. 2:118
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavlehum sözleri their words 3:147
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavlihimu onlarıv sözlerini their saying 5:63
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavluhum onların sözleridir (is) their saying 9:30
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavluhum onların sözleri their speech. 10:65
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavluhum onların şu sözlerine (is) their saying, 13:5
ق و ل|GVL قولهم GVLHM ḳavluhum onların sözü their speech. 36:76
ق و ل|GVLقوليGVLYḳavlīsözümü"my word."""2x
ق و ل|GVL قولي GVLY ḳavlī sözümü my speech. 20:28
ق و ل|GVL قولي GVLY ḳavlī sözümü "my word.""" 20:94
ك ل م|KLMكلامKLEMkelāmesözünü(the) words3x
ك ل م|KLM كلام KLEM kelāme sözünü (the) words 2:75
ك ل م|KLM كلام KLEM kelāme sözünü (the) Words of Allah. 9:6
ك ل م|KLM كلام KLEM kelāme sözünü (the) Words 48:15
ك ل م|KLMكلمةKLMTkelimete(o) sözü(for) a word8x
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetin bir kelimeye a word 3:64
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimete sözünü (the) word 9:40
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimete (o) sözü (the) word 9:74
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun bir takdir a word 10:19
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun bir söz (for) a Word 11:110
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetu sözü (the) Word of your Lord, 11:119
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimeten sözün a word 14:24
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetin sözün (of) a word 14:26
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimeten söz the word 18:5
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun söylenmiş bir söz (for) a Word 20:129
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun bir sözdür (is) a word 23:100
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetu kararı the word 39:19
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetu sözü (the) word 39:71
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun bir söz (for) a word 41:45
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetun sözü (for) a word 42:14
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimetu sözü (for) a word 42:21
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimeten bir söz a word 43:28
ك ل م|KLM كلمة KLMT kelimete kelimesine (to the) word 48:26
ك ل م|KLMكلمتKLMTkelimetu(verdiği) sözü(the) word5x
ك ل م|KLM كلمت KLMT kelimetu sözü (the) word 6:115
ك ل م|KLM كلمت KLMT kelimetu (verdiği) sözü (the) word 7:137
ك ل م|KLM كلمت KLMT kelimetu sözü (the) Word 10:33
ك ل م|KLM كلمت KLMT kelimetu sözü (the) Word 10:96
ك ل م|KLM كلمت KLMT kelimetu sözü (the) Word 40:6
ك ل م|KLMكلمتناKLMTNEkelimetunāşu sözümüzOur Word1x
ك ل م|KLM كلمتنا KLMTNE kelimetunā şu sözümüz Our Word 37:171
ق و ل|GVLلقولLGVLleḳavluelbette sözüdür(is) surely a word2x
ق و ل|GVL لقول LGVL leḳavlu elbette sözüdür surely (the) Word 69:40
ق و ل|GVL لقول LGVL leḳavlu sözüdür (is) surely a word 81:19
ق و ل|GVL لقول LGVL leḳavlun muhakkak bir sözdür (is) surely a Word 86:13
و ع د|VAD̃موعدكMVAD̃Kmev'ǐdekesenin sözündenpromise to you1x
و ع د|VAD̃ موعدك MVAD̃K mev'ǐdeke senin sözünden promise to you 20:87
و ث ق|VS̃GميثاقكمMYS̃EGKMmīṧāḳakumkesin sözünüzüyour covenant3x
و ث ق|VS̃G ميثاقكم MYS̃EGKM mīṧāḳakum sizin sözünüzü your covenant 2:63
و ث ق|VS̃G ميثاقكم MYS̃EGKM mīṧāḳakum sizden kesin söz your covenant, 2:84
و ث ق|VS̃G ميثاقكم MYS̃EGKM mīṧāḳakum kesin sözünüzü your covenant 2:93
و ث ق|VS̃G ميثاقكم MYS̃EGKM mīṧāḳakum sizin sağlam sözünüzü your covenant 57:8
و ث ق|VS̃GميثاقهمMYS̃EGHMmīṧāḳahumsözünü"their covenant;"1x
و ث ق|VS̃G ميثاقهم MYS̃EGHM mīṧāḳahum sözlerini (of) their covenant 4:155
و ث ق|VS̃G ميثاقهم MYS̃EGHM mīṧāḳahum sözlerini (of) their covenant 5:13
و ث ق|VS̃G ميثاقهم MYS̃EGHM mīṧāḳahum sözünü "their covenant;" 5:14
و ث ق|VS̃G ميثاقهم MYS̃EGHM mīṧāḳahum ahidlerini their Covenant 33:7
و ع د|VAD̃وعدVAD̃veǎ'dusözü(the) promise3x
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir promised 4:95
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de bu va'didir A Promise 4:122
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir Has promised 5:9
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde size va'dettiğini (was) promised 7:44
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir Allah has promised 9:68
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir (Has been) promised 9:72
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de vaadi Promise 10:4
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de vaadettiği (the) Promise of Allah 10:55
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'dun bir vaaddir (is) a promise 11:65
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du va'di (the) promise 13:31
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ vuǐde va'dedilen (is) promised 13:35
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di a promise 14:22
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du zamanı (the) promise 17:5
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du zamanı promise 17:7
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du zamanı (the) promise 17:104
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du va'di (sözü) (the) promise 17:108
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'dinin (the) Promise 18:21
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du va'di (the) Promise 18:98
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'du va'di (the) Promise 18:98
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'dettiği promised 19:61
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir Allah (has) promised 24:55
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ vuǐde va'dedilen is promised 25:15
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di the Promise of Allah 28:13
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'didir (It is the) Promise 30:6
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (the) Promise 30:60
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'didir (The) Promise of Allah 31:9
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (the) Promise 31:33
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (the) promise 35:5
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'dettiği (had) promised 36:52
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de (bu) va'didir (The) Promise 39:20
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (the) Promise of Allah 40:55
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (sözü) (the) Promise 40:77
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de va'di (the) Promise 45:32
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de sözdür A promise 46:16
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎ'de sözü (the) Promise 46:17
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ vuǐde söz verilen is promised 47:15
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir Allah has promised 48:29
و ع د|VAD̃ وعد VAD̃ veǎde va'detmiştir Allah has promised 57:10
و ع د|VAD̃وعدهVAD̃Hveǎ'dehusözünden(in) His Promise.2x
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'dehu (yardım) va'dini His promise, 3:152
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'dihi verdiği sözden (to) keep His Promise 14:47
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'duhu va'di His promise 19:61
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'dehu sözünden (in) His Promise. 22:47
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'dehu va'dinden (in) His promise, 30:6
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'dehu verdiği sözünü His promise 39:74
و ع د|VAD̃ وعده VAD̃H veǎ'duhu O'nun va'di His Promise 73:18
ك ل م|KLMوكلمةVKLMTvekelimetuve sözü isewhile (the) Word1x
ك ل م|KLM وكلمة VKLMT vekelimetu ve sözü ise while (the) Word 9:40
و ث ق|VS̃GوميثاقهVMYS̃EGHve mīṧāḳahuve sözünüand His covenant1x
و ث ق|VS̃G وميثاقه VMYS̃EGH ve mīṧāḳahu ve sözünü and His covenant 5:7
ط و ع|ŦVAيطاعYŦEAyuTāǔsözü tutulur(who) is obeyed.1x
ط و ع|ŦVA يطاع YŦEA yuTāǔ sözü tutulur (who) is obeyed. 40:18
و ع د|VAD̃يعدهمYAD̃HMyeǐduhumusözüpromises them1x
و ع د|VAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhum (Şeytan) onlara söz verir He promises them 4:120
و ع د|VAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhumu sözü promises them 4:120
و ع د|VAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhumu onlara va'detmez promises them 17:64


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}