Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أبصر | ÊBṦR | ebSir | ne güzel görendir | How clearly He sees! | ||
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSara | görürse | sees, | |
ب ص ر|BṦR | أبصر | ÊBṦR | ebSir | ne güzel görendir | How clearly He sees! | |
أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel | "(is) better;" | ||
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzeli | (is) better | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzeldir? | (is) better | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel | better | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel biçimde | (is) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | iyilik eden(lere) | did good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzeliyle | the best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel (olduğunu) | (is) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzelini | the best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzel şekilde | (who has) made good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | iyilik etti | He was good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best. | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel tarz | best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel (sözü) | (is) best. | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | güzel yapan | does good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzeldi | (were) better | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzeli | (the) Best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best - | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzel | (with the) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | iyilik ettiği | Allah has been good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzeliyle | (the) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel | (is) best, | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | güzel yaptı | made good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzelini | (the) Best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzelini | (the) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzeline | (the) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) better | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | en güzel | "(is) better;" | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en iyisini | (the) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsene | en güzeli vermiştir | Has been (granted) good | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHsenu | daha güzel | (is) best | |
ح س ن|ḪSN | أحسن | ÊḪSN | eHseni | en güzel | (the) best | |
أحسنه | ÊḪSNH | eHsenehu | onun en güzeline | the best thereof, | ||
ح س ن|ḪSN | أحسنه | ÊḪSNH | eHsenehu | onun en güzeline | the best thereof, | |
أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | güzel davranan(lara) | did good | ||
ح س ن|ḪSN | أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | güzel davrananlar | did good | |
ح س ن|ḪSN | أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | iyilik eden(lere) | do good | |
ح س ن|ḪSN | أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | güzel iş yapan(lara) | do good | |
ح س ن|ḪSN | أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | güzel davranan(lara) | do good | |
ح س ن|ḪSN | أحسنوا | ÊḪSNVE | eHsenū | güzel davranan(ları) | do good | |
أسمع | ÊSMA | esmiǎ' | ne güzel işitirler | How they will hear! | ||
س م ع|SMA | أسمع | ÊSMA | esmiǎ' | ne güzel işitirler | How they will hear! | |
س م ع|SMA | أسمع | ÊSMA | esmeǔ | işitir | I hear | |
أفصح | ÊFṦḪ | efSaHu | daha fasihtir (güzel konuşur) | (is) more eloquent | ||
ف ص ح|FṦḪ | أفصح | ÊFṦḪ | efSaHu | daha fasihtir (güzel konuşur) | (is) more eloquent | |
الجميل | ELCMYL | l-cemīle | güzel | gracious. | ||
ج م ل|CML | الجميل | ELCMYL | l-cemīle | güzel | gracious. | |
الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | güzel | the good, | ||
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenete | iyilik | the good, | |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenetu | bir iyilik | the good | |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | iyilikten | the good | |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | güzel | the good, | |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Haseneti | iyilikten | the good? | |
ح س ن|ḪSN | الحسنة | ELḪSNT | l-Hasenetu | iyilik | the good (deed) | |
الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | (is) the best. | ||
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzellik | the best. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzel | the best | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the most beautiful, | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | iyilik(ten) | "the good.""" | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | daha iyisi | (is) the best | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel (karşılık) | (is) the bliss. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel sonucun | (is) the best. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzel | the Most Beautiful Names. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | good. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the Most Beautiful. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | güzellik | the good, | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel (sonucu) | the best. | |
ح س ن|ḪSN | الحسنى | ELḪSN | l-Husnā | en güzel | the beautiful. | |
الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | güzel işler | good deeds | ||
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | salih işler | [the] righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | yararlı işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | salih (güzel) | good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi şeyler | [the] righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | [the] righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | güzel işler | [the] righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds - | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | [the] good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | [the] righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | salih | the good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | salih | good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | salih | the good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | güzel işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işyer | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHātu | güzel işler ise | good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHātu | yararlı işler | good deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | faydalı işler | good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi olan işler- | the righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler- | [the] righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds - | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous (deeds), | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | [the] righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds. | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds. | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi ameller | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | [the] righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | yararlı işler | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | yararlı işler | righteous deeds. | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | the righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | الصالحات | ELṦELḪET | S-SāliHāti | iyi işler | righteous deeds | |
الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel | good, | ||
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | temiz- | the good. | |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel olan | [the] pure, | |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | temizden | the good, | |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibi | güzeline | the good | |
ط ي ب|ŦYB | الطيب | ELŦYB | T-Tayyibu | güzel | good, | |
الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel rızıklarla | the good things | ||
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibātu | iyi ve temiz şeyler | the good things | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibātu | iyi ve temiz şeyler | "the good things;" | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel şeyleri | the pure things | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel şeylerle | the good things | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | temiz şeylerle | the good things, | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel rızıklarla | the good things. | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel rızıklarla | the good things | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel şeyler- | the good things | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel rızıklarla | the good things. | |
ط ي ب|ŦYB | الطيبات | ELŦYBET | T-Tayyibāti | güzel rızıklarla | the good things | |
الفتاح | ELFTEḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | ||
ف ت ح|FTḪ | الفتاح | ELFTEḪ | l-fettāHu | sorunları en güzel çözümleyendir | (is) the Judge | |
المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananlara | "the good-doers (in reward).""" | ||
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananlara | "the good-doers (in reward).""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenleri | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlerin | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananların | (of) the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlere | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlere | "(of) the good-doers.""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlerin | the good-doers | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | harcamaları | (of) the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik yapanların | (of) the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel hareket edenleri | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananlardan | "the good-doers.""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananların | (of) the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenler- | "the good-doers.""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlerin | "(of) the good-doers.""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | (to) the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | iyilik edenlerle | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananların | (of) the good-doers | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel hareket edenler- | "the good-doers.""" | |
ح س ن|ḪSN | المحسنين | ELMḪSNYN | l-muHsinīne | güzel davrananları | the good-doers. | |
بأحسن | BÊḪSN | bieHsene | daha güzeliyle | for (the) best | ||
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BÊḪSN | bieHsene | daha güzeliyle | with better | |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BÊḪSN | bieHseni | en güzeliyle | to (the) best | |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BÊḪSN | bieHseni | en güzeliyle | to (the) best | |
ح س ن|ḪSN | بأحسن | BÊḪSN | bieHseni | en güzeliyle | for (the) best | |
بأحسنها | BÊḪSNHE | bieHsenihā | bunların en güzelini | (the) best of it. | ||
ح س ن|ḪSN | بأحسنها | BÊḪSNHE | bieHsenihā | bunların en güzelini | (the) best of it. | |
بإحسان | BÎḪSEN | biiHsānin | güzelce | in righteousness, | ||
ح س ن|ḪSN | بإحسان | BÎḪSEN | biiHsānin | güzelce | with kindness. | |
ح س ن|ḪSN | بإحسان | BÎḪSEN | biiHsānin | güzelce | with kindness. | |
ح س ن|ḪSN | بإحسان | BÎḪSEN | biiHsānin | güzelce | in righteousness, | |
بالحسنى | BELḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | in the best, | ||
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BELḪSN | bil-Husnā | güzellikle | with the best. | |
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BELḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | in the best, | |
ح س ن|ḪSN | بالحسنى | BELḪSN | bil-Husnā | en güzel(söz)ü | the best, | |
بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | ||
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | örfe | with suitable | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun bir biçimde | with due fairness | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | (örfe uygun) hakları | in a reasonable manner, | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun biçimde | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun olanı | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzel | in a fair manner, | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun olan şekilde | in a fair manner - | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | [with] the right | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | uygun şekilde | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyi | in kindness. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | güzelce | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | to the right | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right, | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyiliği | the right | |
ع ر ف|ARF | بالمعروف | BELMARVF | bil-meǎ'rūfi | iyilikle | [with] the right | |
بليغا | BLYĞE | belīğan | güzel | penetrating. | ||
ب ل غ|BLĞ | بليغا | BLYĞE | belīğan | güzel | penetrating. | |
بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzelce | with kindness | ||
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a reasonable manner | |
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a fair manner | |
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | iyilikle | in a fair manner. | |
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzelce | with kindness | |
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzellikle | with kindness. | |
ع ر ف|ARF | بمعروف | BMARVF | bimeǎ'rūfin | güzellikle | with kindness, | |
بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful, | ||
ب ه ج|BHC | بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful. | |
ب ه ج|BHC | بهيج | BHYC | behīcin | güzel | beautiful, | |
تحسنوا | TḪSNVE | tuHsinū | güzel geçinir | you do good | ||
ح س ن|ḪSN | تحسنوا | TḪSNVE | tuHsinū | güzel geçinir | you do good | |
جمال | CMEL | cemālun | bir güzellik | (is) beauty | ||
ج م ل|CML | جمال | CMEL | cemālun | bir güzellik | (is) beauty | |
جميل | CMYL | cemīlun | güzelce | (is) beautiful. | ||
ج م ل|CML | جميل | CMYL | cemīlun | güzelce | (is) beautiful. | |
ج م ل|CML | جميل | CMYL | cemīlun | güzelce | (is) beautiful. | |
جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | ||
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | good. | |
ج م ل|CML | جميلا | CMYLE | cemīlen | güzel | gracious. | |
حسان | ḪSEN | Hisānun | güzel | and beautiful ones. | ||
ح س ن|ḪSN | حسان | ḪSEN | Hisānun | güzel | and beautiful ones. | |
ح س ن|ḪSN | حسان | ḪSEN | Hisānin | harikulade güzel | beautiful. | |
حسن | ḪSN | Husnu | en güzeli | (is an) excellent | ||
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | güzel | (is an) excellent | |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Hasenin | güzel bir | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسن | ḪSN | Husnu | en güzeli | (is the) best | |
حسنا | ḪSNE | Husnen | en güzel | "(with) goodness.""" | ||
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | güzeli | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good. | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | a good | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | a good provision? | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good. | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | (is) a good reward. | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | güzel | "(with) goodness.""" | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good? | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | en güzel | good. | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyilikle | good | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyilik etmeyi | goodness to his parents, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | (as) good? | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Husnen | iyiliğini | good. | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | "good;" | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly, | |
ح س ن|ḪSN | حسنا | ḪSNE | Hasenen | güzel | goodly. | |
حسنة | ḪSNT | Haseneten | en güzel | (is) a good, | ||
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzellik | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | a good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | (zerre miktarı) bir iyilik | a good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | any good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetin | iyilik | (the) good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzel | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | bir iyilik | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) a good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | güzelce | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | iyilik | good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | en güzel | an excellent example | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzellik | (is) good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Haseneten | bir iyilik | any good, | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | |
ح س ن|ḪSN | حسنة | ḪSNT | Hasenetun | güzel | good | |
حسنت | ḪSNT | Hasunet | ne güzel | Good | ||
ح س ن|ḪSN | حسنت | ḪSNT | Hasunet | ne güzel | Good | |
حسنهن | ḪSNHN | Husnuhunne | güzellikleri | their beauty, | ||
ح س ن|ḪSN | حسنهن | ḪSNHN | Husnuhunne | güzellikleri | their beauty, | |
خير | ḢYR | ḣayrun | daha güzeli | (will be) better | ||
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | iyi | (is) better? | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlı (olurdu) | (would have been) better, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayırdan | good (deeds), | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | iyilikten | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayra | en hayırlısı | (the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) best. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | iyidir | (are) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good - | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyi | (is the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayra | en hayırlı | (the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | iyilik- | a good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisi | (is the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (are) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayra | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayrı | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daima iyidir | (is) best. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısısın | (are) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisidir | (is the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıyım | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | en iyisidir | (is) best. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisidir | (is the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisisin | (are the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisisin | (are) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | iyidir | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisidir | is (the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır | (of) goodness | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (is) the Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisiyim | (the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | en iyi | (is) the best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisidir | (is) the Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | en iyi olan | (is the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (are) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (are) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en iyisisin | (are) [the] Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | bir hayır | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayır | (is) good. | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (is the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısısın | (are) the Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) best, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (is) the Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısısın | (are) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısısın | (are the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırdır | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (will be in) a better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | (o) daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlısı | (will be) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayra | en hayırlısıdır | (the) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha güzeli | (will be) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (is the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | iyiyim | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | en iyisi | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (is the) Best | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrin | hayır- | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | daha iyidir | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | iyi olacaktır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayrun | hayırlıdır | (is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خير | ḢYR | ḣayru | en hayırlısıdır | (are the) best | |
خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha güzel | better | ||
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır (mal) | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik yaparsa | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlıdır | (is) good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyiliği | a good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | yararınıza olarak | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir iyilik | any good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | bir hayır | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayr | """Good.""" | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha güzel | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | a better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | güzel | good of themselves | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayırlı olduğunu | any good | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısını | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayra | any good. | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | iyi bir şey | good, | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyi | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | en hayırlı olanı | (it is) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlı | better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha iyisini | a better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlısıyla | (with) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | daha hayırlıdır | (will be) better | |
خ ي ر|ḢYR | خيرا | ḢYRE | ḣayran | hayır | good, | |
زخرفها | ZḢRFHE | zuḣrufehā | güzelliğini | its adornment | ||
ز خ ر ف|ZḢRF | زخرفها | ZḢRFHE | zuḣrufehā | güzelliğini | its adornment | |
زينتكم | ZYNTKM | zīnetekum | süs(lü, güzel giysiler)inizi | your adornment | ||
ز ي ن|ZYN | زينتكم | ZYNTKM | zīnetekum | süs(lü, güzel giysiler)inizi | your adornment | |
شقا | ŞGE | şeḳḳan | güzel bir yarışla | splitting, | ||
ش ق ق|ŞGG | شقا | ŞGE | şeḳḳan | güzel bir yarışla | splitting, | |
صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi güzel (bir çocuk) | a good, (child) | ||
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | good deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | Salih'i (gönderdik) | Salih. | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | Salih'in | Salih | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi güzel (bir çocuk) | a righteous (child), | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi, güzel (bir çocuk) | a good, (child) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi | righteous | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | Salih'i | Salih. | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | Salih'i | Salih, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi bir kimse | righteous. | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | righteous (deeds), | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi | righteous | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | good (deeds). | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı | righteous (deeds) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı iş | righteous (deeds). | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı bir iş | righteous (deeds) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı | righteous deeds, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı iş | righteous (deeds), | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı bir iş | righteous (deeds), | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | Salih'i | Salih | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi iş | righteousness, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | righteous (deeds). | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi bir iş | righteousness, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi iş | righteous (deeds). | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı iş | righteousness, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | righteousness. | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı iş | righteousness, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi işler | righteous (deeds) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | faydalı bir iş | righteous (deeds), | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi iş | righteous (deeds) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi iş | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | iyi bir iş | a righteous deed, | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı işler | righteous (deeds) | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı iş | righteous deeds | |
ص ل ح|ṦLḪ | صالحا | ṦELḪE | SāliHen | yararlı iş | righteous deeds, | |
طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzel olanlar- | (the) good things | ||
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzellikler- | (the) good things | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | iyileri- | (the) good | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | iyileri- | (the) good things | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibātin | temiz ve hoş şeyleri | good things | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzel ve temiz şeyleri | (the) good things | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | güzel olanlar- | (the) good things | |
ط ي ب|ŦYB | طيبات | ŦYBET | Tayyibāti | temizleri- | (the) good things | |
طيباتكم | ŦYBETKM | Tayyibātikum | bütün güzelliklerinizi | your good things | ||
ط ي ب|ŦYB | طيباتكم | ŦYBETKM | Tayyibātikum | bütün güzelliklerinizi | your good things | |
طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | (and) good. | ||
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | temiz | pure. | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | blessed | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetin | tatlı | good, | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | good | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetin | güzel | good, | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | hoş | good, | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | (and) good. | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibetun | hoş | good | |
ط ي ب|ŦYB | طيبة | ŦYBT | Tayyibeten | güzel | pleasant | |
عجبا | ACBE | ǎceben | harikulade güzel | amazing, | ||
ع ج ب|ACB | عجبا | ACBE | ǎceben | tuhaf | a wonder | |
ع ج ب|ACB | عجبا | ACBE | ǎceben | şaşılacak | a wonder? | |
ع ج ب|ACB | عجبا | ACBE | ǎceben | şaşılacak biçimde | "amazingly.""" | |
ع ج ب|ACB | عجبا | ACBE | ǎceben | harikulade güzel | amazing, | |
فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | güzel yaptı | and made good | ||
ح س ن|ḪSN | فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | ve güzel yaptı | and perfected | |
ح س ن|ḪSN | فأحسن | FÊḪSN | fe eHsene | güzel yaptı | and made good | |
فلنعم | FLNAM | fe leniǎ'me | ne güzel | and Best | ||
ن ع م|NAM | فلنعم | FLNAM | fe leniǎ'me | ne güzel | and Best | |
فنعم | FNAM | fe niǎ'me | ne güzel | and Best | ||
ن ع م|NAM | فنعم | FNAM | fe niǎ'me | ne güzel | And excellent | |
ن ع م|NAM | فنعم | FNAM | feniǎ'me | ne güzel | so an Excellent | |
ن ع م|NAM | فنعم | FNAM | feniǎ'me | ne güzeldir | So excellent | |
ن ع م|NAM | فنعم | FNAM | feniǎ'me | ne güzel | how excellent | |
ن ع م|NAM | فنعم | FNAM | fe niǎ'me | ne güzel | and Best | |
فنعما | FNAME | feniǐmmā | ne güzeldir | then good | ||
ن ع م|NAM | فنعما | FNAME | feniǐmmā | ne güzeldir | then good | |
كريم | KRYM | kerīmun | güzel | "noble.""" | ||
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | tükenmez | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | bol | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | güzel | "noble.""" | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | bol | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | cömertçe | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | o güzel | honorable, | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | çok önemli | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | kerimdir | "Noble.""" | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel (bitkiler) | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | güzel | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | güzel | noble, | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | faydası | pleasant. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble, | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble? | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmun | değerli | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | değerli | noble. | |
ك ر م|KRM | كريم | KRYM | kerīmin | değerli | noble, | |
كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | ||
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | bol | noble. | |
ك ر م|KRM | كريما | KRYME | kerīmen | güzel | noble. | |
لحسن | LḪSN | leHusne | güzel | surely, is a good | ||
ح س ن|ḪSN | لحسن | LḪSN | leHusne | güzel | surely, is a good | |
للحسنى | LLḪSN | lelHusnā | daha güzel şeyler | "(will be) the best.""" | ||
ح س ن|ḪSN | للحسنى | LLḪSN | lelHusnā | daha güzel şeyler | "(will be) the best.""" | |
للمحسنات | LLMḪSNET | lilmuHsināti | güzel hareket edenlere | for the good-doers | ||
ح س ن|ḪSN | للمحسنات | LLMḪSNET | lilmuHsināti | güzel hareket edenlere | for the good-doers | |
للمحسنين | LLMḪSNYN | lilmuHsinīne | güzel davrananlar (için) | for the good-doers, | ||
ح س ن|ḪSN | للمحسنين | LLMḪSNYN | lilmuHsinīne | güzel davrananlara | for the good-doers, | |
ح س ن|ḪSN | للمحسنين | LLMḪSNYN | lilmuHsinīne | güzel davrananlar (için) | for the good-doers. | |
محسن | MḪSN | muHsinun | güzel davranarak | (is) a good-doer, | ||
ح س ن|ḪSN | محسن | MḪSN | muHsinun | işini güzel yaparak | (is) a good-doer, | |
ح س ن|ḪSN | محسن | MḪSN | muHsinun | iyilik edici olarak | (is) a good-doer | |
ح س ن|ḪSN | محسن | MḪSN | muHsinun | güzel davranarak | (is) a good-doer, | |
ح س ن|ḪSN | محسن | MḪSN | muHsinun | iyi hareket eden de var | (are) good-doers | |
محسنين | MḪSNYN | muHsinīne | güzel davranan | good-doers. | ||
ح س ن|ḪSN | محسنين | MḪSNYN | muHsinīne | güzel davranan | good-doers. | |
محمودا | MḪMVD̃E | meHmūden | güzel | praiseworthy. | ||
ح م د|ḪMD̃ | محمودا | MḪMVD̃E | meHmūden | güzel | praiseworthy. | |
معروف | MARVF | meǎ'rūfun | güzel | kind | ||
ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | uygun olanı | honorably. | |
ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfun | güzel | kind | |
ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | iyiliği | kindness | |
ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfun | güzel | kind. | |
ع ر ف|ARF | معروف | MARVF | meǎ'rūfin | iyi bir işte | (the) right, | |
معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | ||
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyi (meşru) | honorable. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | (of) kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | iyilikle | (with) kindness, | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | bir iyilik | a kindness. | |
ع ر ف|ARF | معروفا | MARVFE | meǎ'rūfen | güzel | appropriate. | |
نعم | NAM | niǎ'me | ne güzel | an excellent | ||
| | نعم | NAM | neǎm | evet | """Yes.""" | |
| | نعم | NAM | neǎm | evet | """Yes," | |
ن ع م|NAM | نعم | NAM | niǎ'me | O, ne güzel | Excellent | |
ن ع م|NAM | نعم | NAM | niǎ'me | ne güzel | Excellent | |
| | نعم | NAM | neǎm | evet | """Yes," | |
ن ع م|NAM | نعم | NAM | niǎ'me | ne güzeldir | Excellent is | |
| | نعم | NAM | neǎm | evet | """Yes," | |
ن ع م|NAM | نعم | NAM | niǎ'me | ne güzel | an excellent | |
ن ع م|NAM | نعم | NAM | niǎ'me | ne güzel | an excellent | |
نعما | NAME | niǐmmā | ne güzel | excellently | ||
ن ع م|NAM | نعما | NAME | niǐmmā | ne güzel | excellently | |
وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | ||
ب ص ر|BṦR | وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ne güzel görürler | and how (they will) see! | |
ب ص ر|BṦR | وأبصر | VÊBṦR | ve ebSir | ve (bekle de) gör | And see, | |
وأحسن | VÊḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and (the) best | ||
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and more suitable | |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and best | |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir? | and best | |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsenu | ve daha güzeldir | and a better | |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsene | ve en güzel | and (the) best | |
ح س ن|ḪSN | وأحسن | VÊḪSN | ve eHsin | ve iyilik et | And do good | |
وأسمع | VÊSMA | ve esmiǎ' | ne güzel işitendir | And how clearly He hears! | ||
س م ع|SMA | وأسمع | VÊSMA | ve esmiǎ' | ne güzel işitendir | And how clearly He hears! | |
والطيبات | VELŦYBET | ve TTayyibāti | ve güzel | and the pure things | ||
ط ي ب|ŦYB | والطيبات | VELŦYBET | ve TTayyibāti | ve güzel | and the pure things | |
ط ي ب|ŦYB | والطيبات | VELŦYBET | ve TTayyibātu | iyi kadınlar | And good women | |
وحسن | VḪSN | ve Husne | ve en güzelini | and a beautiful | ||
ح س ن|ḪSN | وحسن | VḪSN | ve Husne | ve en güzelini | and good | |
ح س ن|ḪSN | وحسن | VḪSN | ve Hasune | ve ne güzel | And excellent | |
ح س ن|ḪSN | وحسن | VḪSN | ve Husnu | ve güzel | and a beautiful | |
ح س ن|ḪSN | وحسن | VḪSN | ve Husne | ve güzel | and a good | |
ح س ن|ḪSN | وحسن | VḪSN | ve Husne | ve güzel | and a good | |
وحسنت | VḪSNT | ve Hasunet | ve ne güzel | and good | ||
ح س ن|ḪSN | وحسنت | VḪSNT | ve Hasunet | ve ne güzel | and good | |
وريحان | VRYḪEN | ve rayHānun | ve güzel rızık (vardır) | and bounty | ||
ر و ح|RVḪ | وريحان | VRYḪEN | ve rayHānun | ve güzel rızık (vardır) | and bounty | |
ولنعم | VLNAM | veleniǎ'me | ve ne güzeldir | And surely excellent | ||
ن ع م|NAM | ولنعم | VLNAM | veleniǎ'me | ve ne güzeldir | And surely excellent | |
ونعم | VNAM | ve niǎ'me | ve ne güzel | and (He is the) best | ||
ن ع م|NAM | ونعم | VNAM | ve niǎ'me | ve ne güzeldir | And an excellent | |
ن ع م|NAM | ونعم | VNAM | ve niǎ'me | ve ne güzel | and (He is the) best | |
ن ع م|NAM | ونعم | VNAM | ve niǎ'me | ve ne güzel | and Excellent | |
ن ع م|NAM | ونعم | VNAM | ve niǎ'me | ve ne güzel | and an Excellent | |