Herhangi bir yerinde "erkekler" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ذ ك ر|Z̃KRالذكرانELZ̃KRENƶ-ƶukrāneerkeklerethe males1x
ذ ك ر|Z̃KR الذكران ELZ̃KREN ƶ-ƶukrāne erkeklere the males 26:165
ذ ك ر|Z̃KRالذكورELZ̃KVRƶ-ƶukūraerkekler[the] males.1x
ذ ك ر|Z̃KR الذكور ELZ̃KVR ƶ-ƶukūra erkekler [the] males. 42:49
ر ج ل|RCLالرجالELRCELEr-ricāluerkeklerthe men7x
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL Er-ricālu erkekler [The] men 4:34
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāli erkekler the men 4:75
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāli erkekler the men 4:98
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāle erkeklere the men 7:81
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāli erkekler- [the] men 24:31
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāle erkeklere the men 27:55
ر ج ل|RCL الرجال ELRCEL r-ricāle erkeklere the men, 29:29
ا م ن|EMNالمؤمنونELMÙMNVNl-mu'minūneinanan erkeklerinthe believing men1x
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne Mü'minler the believers, 3:28
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inananlar da var (are) [the] believers, 3:110
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inananlar the believers. 3:122
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne Mü'minler the believers. 3:160
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne Mü'minler the believers. 5:11
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne Mü'minler the believers 8:2
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler/doğrulaşmışlar/eminler the believers 8:4
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 8:74
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inananlar [so] let the believers put (their) trust. 9:51
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inananlar (for) the believers 9:122
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inananlar the believers. 14:11
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler (are) the believers 23:1
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne inanan erkeklerin the believing men 24:12
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler O believers! 24:31
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 24:62
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 30:4
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 33:11
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 33:22
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers 49:10
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne Mü'minler the believers 49:15
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers. 58:10
ا م ن|EMN المؤمنون ELMÙMNVN l-mu'minūne mü'minler the believers. 64:13
ا م ن|EMNالمؤمنينELMÙMNYNl-mu'minīneinanan erkeklere(to) the believing men6x
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne İnananları (to) the believers. 2:223
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 3:28
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 3:68
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 3:121
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers. 3:152
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 3:164
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 3:166
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 3:171
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 3:179
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers, 4:84
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlardan the believers, 4:95
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 4:103
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers, 4:115
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers. 4:139
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerden "the believers?""" 4:141
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 4:141
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers. 4:144
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerle the believers. 4:146
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 4:146
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minlere the believers 5:54
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- "the believers.""" 6:27
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların "(of) the believers.""" 7:143
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 8:5
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri the believers 8:17
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlarla the believers. 8:19
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 8:64
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri the believers 8:65
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler(den) the believers 9:16
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers 9:26
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkeklere (to) the believing men 9:72
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 9:79
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers, 9:107
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 9:111
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri (to) the believers. 9:112
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri "(to) the believers.""" 10:87
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne Mü'minleri the believers. 10:103
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers.""" 10:104
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri to the believers - 17:9
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (to) the believers, 18:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 21:88
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 24:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler the believers. 24:3
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların (of) the believers 24:51
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar "(of) the believers.""" 26:51
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- "the believers.""" 26:102
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananları the believers. 26:114
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers.""" 26:118
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 26:215
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan "the believers.""" 27:15
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers. 28:10
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- "the believers?""" 28:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers. 30:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerden the believers 33:6
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 33:23
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (for) the believers 33:25
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler the believers 33:37
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere (to) the believers 33:47
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin the believers. 33:50
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min erkekleri the believing men 33:58
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananların (of) the believers 33:59
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 33:73
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers. 34:20
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan believing. 37:81
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min believing. 37:111
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan believing. 37:122
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'min believing. 37:132
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers 48:4
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 48:5
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers 48:18
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlere the believers 48:26
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlar- the believers 49:9
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minler- the believers. 51:35
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inananlara the believers. 51:55
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkekleri the believing men 57:12
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin (of) the believers. 59:2
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minleri (to) the believers. 61:13
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne mü'minlerin believers, 66:4
ا م ن|EMN المؤمنين ELMÙMNYN l-mu'minīne inanan erkeklere the believing men 85:10
س ل م|SLMالمسلمينELMSLMYNl-muslimīnemüslüman erkeklerthe Muslim men1x
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanların (of) the ones who surrender (to Him). 6:163
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne Müslümanlar- "the Muslims.""" 10:72
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne Müslümanlardanım "the Muslims.""" 10:90
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlar Muslims 22:78
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlar- the Muslims 27:91
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslüman erkekler the Muslim men 33:35
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanların "(of) those who submit.""" 39:12
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanlardanım "those who submit?""" 41:33
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne teslim olanlardanım "those who submit.""" 46:15
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslüman the Muslims. 51:36
س ل م|SLM المسلمين ELMSLMYN l-muslimīne müslümanları the Muslims 68:35
ش ر ك|ŞRKالمشركينELMŞRKYNl-muşrikīneortak koşan erkeklerle(to) [the] polytheistic men1x
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ve müşriklerden those who associate partners (with Allah), 2:105
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlardan "those who associated partners (with Allah).""" 2:135
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşan erkeklerle (to) [the] polytheistic men 2:221
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne müşrikler- the polytheists. 3:67
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 3:95
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlardan "the polytheists.""" 6:14
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 6:79
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 6:106
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne müşrikler- the polytheists - 6:137
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 6:161
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne müşrikler- the polytheists. 9:1
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne puta tapanlar- (to) the polytheists, 9:3
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne müşrikler- the polytheists, 9:4
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanları the polytheists 9:5
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists 9:6
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlarla the polytheists 9:36
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 10:105
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- "the polytheists.""" 12:108
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlara the polytheists. 15:94
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 16:120
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- "the polytheists.""" 16:123
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists. 28:87
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlar- the polytheists 30:31
ش ر ك|ŞRK المشركين ELMŞRKYN l-muşrikīne ortak koşanlara the polytheists 42:13
ص د ق|ṦD̃GالمصدقينELMṦD̃GYNl-muSSaddiḳīnesadaka veren erkeklerthe men who give charity1x
ص د ق|ṦD̃G المصدقين ELMṦD̃GYN l-muSaddiḳīne doğrulayan(lar) those who believe? 37:52
ص د ق|ṦD̃G المصدقين ELMṦD̃GYN l-muSSaddiḳīne sadaka veren erkekler the men who give charity 57:18
ن ف ق|NFGالمنافقونELMNEFGVNEl-munāfiḳūnemünafık erkeklerThe hypocrite men2x
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne Münafıklar the hypocrites 8:49
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne münafıklar the hypocrites 9:64
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN El-munāfiḳūne münafık erkekler The hypocrite men 9:67
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne münafıklar the hypocrites 33:12
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne iki yüzlüler the hypocrites 33:60
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne münafık erkekler the hypocrite men 57:13
ن ف ق|NFG المنافقون ELMNEFGVN l-munāfiḳūne münafıklar the hypocrites, 63:1
ن ف ق|NFGالمنافقينELMNEFGYNl-munāfiḳīneiki yüzlü erkeklerethe hypocrite men3x
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne o ikiyüzlülerin the hypocrites 4:61
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafıklar the hypocrites (that) 4:88
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne Münafıklara (to) the hypocrites 4:138
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne iki yüzlüleri the hypocrites 4:140
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne Harcayıcılar/münafıklar/ikiyüzlüler the hypocrites 4:142
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne iki yüzlüler the hypocrites 4:145
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne Münafıklar the hypocrites, 9:67
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafık erkeklere the hypocrite men, 9:68
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne iki yüzlüleri the hypocrites. 29:11
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne iki yüzlülere the hypocrites 33:24
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne iki yüzlü erkeklere the hypocrite men 33:73
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafık erkeklere the hypocrite men 48:6
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafıkların the hypocrites 63:1
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafıklar the hypocrites 63:7
ن ف ق|NFG المنافقين ELMNEFGYN l-munāfiḳīne münafıklar the hypocrites 63:8
ر ج ل|RCLبرجالBRCELbiricālinbazı erkeklerein (the) men1x
ر ج ل|RCL برجال BRCEL biricālin bazı erkeklere in (the) men 72:6
ع ف و|AFVتعفواTAFVEteǎ'fū(erkekler) sizin affetmenizyou forgo,1x
ع ف و|AFV تعفوا TAFVE teǎ'fū (erkekler) sizin affetmeniz you forgo, 2:237
ع ف و|AFV تعفوا TAFVE teǎ'fū affederseniz pardon 4:149
ع ف و|AFV تعفوا TAFVE teǎ'fū affederseniz you pardon 64:14
ذ ك ر|Z̃KRذكراناZ̃KRENEƶukrānenerkeklermales1x
ذ ك ر|Z̃KR ذكرانا Z̃KRENE ƶukrānen erkekler males 42:50
ر ج ل|RCLرجالRCELricālun(bazı) erkekler(are) men6x
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun erkekler (vardır) (will be) men 7:46
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun erkekler (are) men 9:108
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun erkekler (ki) Men - 24:37
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun erkekler (are) men 33:23
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun erkekler (for) men 48:25
ر ج ل|RCL رجال RCEL ricālun (bazı) erkekler men 72:6
ر ج ل|RCLرجالاRCELEricālenerkeklermen4x
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen erkekler men 4:1
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen erkek men 4:176
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen birtakım adamlara (to) men 7:48
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen erkeklerden men 12:109
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen erkeklerden men, 16:43
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen erkeklerden men, 21:7
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen yaya olarak (on) foot 22:27
ر ج ل|RCL رجالا RCELE ricālen adamları men 38:62
ر ج ل|RCLرجالكمRCELKMricālikumerkekleriniz-your men2x
ر ج ل|RCL رجالكم RCELKM ricālikum erkekleriniz- your men. 2:282
ر ج ل|RCL رجالكم RCELKM ricālikum sizin erkekleriniz- your men 33:40
|عليهنALYHNǎleyhinne(erkeklerin) kendileri üzerindeki(is) on them1x
| عليهن ALYHN ǎleyhinne (erkeklerin) kendileri üzerindeki (is) on them 2:228
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onlar (kadınlar) üzerinde over them 2:228
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onlara karşı against them 4:15
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onların aleyhine against them 4:34
| عليهن ALYHN ǎleyhinne karşılarına "before them.""" 12:31
| عليهن ALYHN ǎleyhinne kendileri için on them 24:60
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onların üzerinde on them 33:49
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onlara upon them 33:55
| عليهن ALYHN ǎleyhinne üstlerine over themselves 33:59
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onları [on] them. 65:6
| عليهن ALYHN ǎleyhinne onların on them 65:6
ذ ك ر|Z̃KRلذكورناLZ̃KVRNEliƶukūrināerkeklerimize aittirfor our males1x
ذ ك ر|Z̃KR لذكورنا LZ̃KVRNE liƶukūrinā erkeklerimize aittir for our males 6:139
خ ب ث|ḢBS̃للخبيثينLLḢBYS̃YNlilḣabīṧīnekötü erkeklere(are) for evil men,1x
خ ب ث|ḢBS̃ للخبيثين LLḢBYS̃YN lilḣabīṧīne kötü erkeklere (are) for evil men, 24:26
ر ج ل|RCLللرجالLLRCELlirricālierkeklere vardırFor men2x
ر ج ل|RCL للرجال LLRCEL lirricāli erkeklere vardır For the men 4:7
ر ج ل|RCL للرجال LLRCEL lirricāli erkeklere vardır For men 4:32
ط ي ب|ŦYBللطيبينLLŦYBYNliTTayyibīneiyi erkeklere(are) for good men1x
ط ي ب|ŦYB للطيبين LLŦYBYN liTTayyibīne iyi erkeklere (are) for good men 24:26
ا م ن|EMNللمؤمنينLLMÙMNYNlilmu'minīneinanan erkeklereto the believing men1x
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için "for the believers.""" 2:97
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere to the believers, 3:124
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers. 7:2
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere the believers, 9:61
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minler için for the believers. 10:57
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minler için for the believers. 11:120
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 15:77
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere to the believers. 15:88
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere for the believers, 17:82
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inanan erkeklere to the believing men 24:30
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers, 27:2
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne mü'minlere for the believers. 27:77
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 29:44
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlar için for the believers. 45:3
ا م ن|EMN للمؤمنين LLMÙMNYN lilmu'minīne inananlara for the believers 48:20
ح ف ظ|ḪFƵوالحافظينVELḪEFƵYNvelHāfiZīnekoruyan erkeklerand the men who guard1x
ح ف ظ|ḪFƵ والحافظين VELḪEFƵYN velHāfiZīne koruyan erkekler and the men who guard 33:35
خ ش ع|ḢŞAوالخاشعينVELḢEŞAYNvelḣāşiǐynesaygılı erkeklerand the humble men1x
خ ش ع|ḢŞA والخاشعين VELḢEŞAYN velḣāşiǐyne saygılı erkekler and the humble men 33:35
خ ب ث|ḢBS̃والخبيثونVELḢBYS̃VNvelḣabīṧūnekötü erkeklerand evil men1x
خ ب ث|ḢBS̃ والخبيثون VELḢBYS̃VN velḣabīṧūne kötü erkekler and evil men 24:26
ذ ك ر|Z̃KRوالذاكرينVELZ̃EKRYNveƶƶākirīnezikreden erkeklerand the men who remember1x
ذ ك ر|Z̃KR والذاكرين VELZ̃EKRYN veƶƶākirīne zikreden erkekler and the men who remember 33:35
ص و م|ṦVMوالصائمينVELṦEÙMYNve SSāimīneoruç tutan erkeklerand the men who fast1x
ص و م|ṦVM والصائمين VELṦEÙMYN ve SSāimīne oruç tutan erkekler and the men who fast 33:35
ص ب ر|ṦBRوالصابرينVELṦEBRYNve SSābirīnesabreden erkeklerand the patient men1x
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrettikleri and those who are patient 2:177
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabrederler and those who are patient 22:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne sabreden erkekler and the patient men 33:35
ص ب ر|ṦBR والصابرين VELṦEBRYN ve SSābirīne ve sabredenleri and the patient ones, 47:31
ص د ق|ṦD̃GوالصادقينVELṦED̃GYNve SSādiḳīnedoğru erkeklerand the truthful men1x
ص د ق|ṦD̃G والصادقين VELṦED̃GYN ve SSādiḳīne ve sadık olanlar and the truthful 3:17
ص د ق|ṦD̃G والصادقين VELṦED̃GYN ve SSādiḳīne doğru erkekler and the truthful men 33:35
ط ي ب|ŦYBوالطيبونVELŦYBVNve TTayyibūneiyi erkeklerand good men1x
ط ي ب|ŦYB والطيبون VELŦYBVN ve TTayyibūne iyi erkekler and good men 24:26
ق ن ت|GNTوالقانتينVELGENTYNvelḳānitīneta'ate devam eden erkeklerand the obedient men1x
ق ن ت|GNT والقانتين VELGENTYN velḳānitīne ve gönülden itaat edenler and the obedient 3:17
ق ن ت|GNT والقانتين VELGENTYN velḳānitīne ta'ate devam eden erkekler and the obedient men 33:35
ا م ن|EMNوالمؤمنونVELMÙMNVNvelmu'minūneinanan erkeklerAnd the believing men1x
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve mü'minler (de) and the believers. 2:285
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve mü'minler and the believers 4:162
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve doğrulaşmış and the ones who believe 4:162
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne inanan erkekler And the believing men 9:71
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve mü'minler de and the believers. 9:105
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve mü'minler and the believers 48:12
ا م ن|EMN والمؤمنون VELMÙMNVN velmu'minūne ve inananlar and the believers, 74:31
ا م ن|EMNوالمؤمنينVELMÙMNYNvelmu'minīnemü'min erkeklerand the believing men1x
ا م ن|EMN والمؤمنين VELMÙMNYN velmu'minīne mü'min erkekler and the believing men 33:35
ص د ق|ṦD̃GوالمتصدقينVELMTṦD̃GYNvelmuteSaddiḳīnesadaka veren erkeklerand the men who give charity1x
ص د ق|ṦD̃G والمتصدقين VELMTṦD̃GYN velmuteSaddiḳīne sadaka veren erkekler and the men who give charity 33:35
ش ر ك|ŞRKوالمشركينVELMŞRKYNvelmuşrikīneve ortak koşan erkeklereand the polytheist men2x
ش ر ك|ŞRK والمشركين VELMŞRKYN velmuşrikīne ve ortak koşan erkeklere and the polytheist men 33:73
ش ر ك|ŞRK والمشركين VELMŞRKYN velmuşrikīne ve ortak koşan erkeklere and the polytheist men 48:6
ش ر ك|ŞRK والمشركين VELMŞRKYN velmuşrikīne ve müşrikler(den) and the polytheists, 98:1
ش ر ك|ŞRK والمشركين VELMŞRKYN velmuşrikīne ve ortak koşanlar and the polytheists 98:6
ر ج ل|RCLوللرجالVLLRCELvelirricālierkeklerin (hakları)and for the men1x
ر ج ل|RCL وللرجال VLLRCEL velirricāli erkeklerin (hakları) and for the men 2:228
ا م ن|EMNوللمؤمنينVLLMÙMNYNvelilmu'minīneve inanan erkekler içinand for the believing men2x
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve mü'minleri and the believers 14:41
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve inanan erkekler için and for the believing men 47:19
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve ve mü'minlere and for the believers, 63:8
ا م ن|EMN وللمؤمنين VLLMÙMNYN velilmu'minīne ve inanan erkekleri and the believing men 71:28


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}