Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
آذوا | ËZ̃VE | āƶev | eziyet eden | abused | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | آذوا | ËZ̃VE | āƶev | eziyet eden | abused | |
أتأخذونه | ÊTÊḢZ̃VNH | ete'ḣuƶūnehu | verdiğinizi alacak mısınız? | Would you take it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أتأخذونه | ÊTÊḢZ̃VNH | ete'ḣuƶūnehu | verdiğinizi alacak mısınız? | Would you take it | |
أخذوا | ÊḢZ̃VE | uḣiƶū | yakalanırlar | they are seized | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أخذوا | ÊḢZ̃VE | uḣiƶū | yakalanırlar | they are seized | |
أفتتخذونه | ÊFTTḢZ̃VNH | efetetteḣiƶūnehu | siz onu mu ediniyorsunuz? | Will you then take him | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | أفتتخذونه | ÊFTTḢZ̃VNH | efetetteḣiƶūnehu | siz onu mu ediniyorsunuz? | Will you then take him | |
اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | (tanrı diye) benimseyenlere | (have) they taken | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | tutmuşlardı | they took | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | yerine koyan(ları) | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | tuttular | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | yerine koydular | took | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | (tanrı diye) benimseyenlere | took | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | edindiler | They have taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinenler var | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler | have taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler mi? | (have) they taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | mı edindiler? | (have) they taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | bıraktılar | took | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(lerin) | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | -mi edindiler? | have they taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edinen(leri) | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindiler (mi?) | have they taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | tteḣaƶū | edindikleri | they had taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | yaptılar | They have taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوا | ETḢZ̃VE | İtteḣaƶū | yaptılar | They take | |
اتخذوني | ETḢZ̃VNY | tteḣiƶūnī | beni edinin | """Take me" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوني | ETḢZ̃VNY | tteḣiƶūnī | beni edinin | """Take me" | |
اتخذوه | ETḢZ̃VH | tteḣaƶūhu | onu benimsediler | They took it (for worship) | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوه | ETḢZ̃VH | tteḣaƶūhu | onu benimsediler | They took it (for worship) | |
اتخذوها | ETḢZ̃VHE | tteḣaƶūhā | -edinmekteler | they take it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوها | ETḢZ̃VHE | tteḣaƶūhā | -edinmekteler | they take it | |
اتخذوهم | ETḢZ̃VHM | tteḣaƶūhum | onları edinmezlerdi | they (would have) taken them | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | اتخذوهم | ETḢZ̃VHM | tteḣaƶūhum | onları edinmezlerdi | they (would have) taken them | |
تأخذوا | TÊḢZ̃VE | te'ḣuƶū | geri almanız | take away | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذوا | TÊḢZ̃VE | te'ḣuƶū | geri almanız | you take (back) | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذوا | TÊḢZ̃VE | te'ḣuƶū | geri almayın | take away | |
تأخذونه | TÊḢZ̃VNH | te'ḣuƶūnehu | onu alırsınız | could you take it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذونه | TÊḢZ̃VNH | te'ḣuƶūnehu | onu alırsınız | could you take it | |
تأخذونها | TÊḢZ̃VNHE | te'ḣuƶūnehā | elde edeceğiniz | that you will take it, | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تأخذونها | TÊḢZ̃VNHE | te'ḣuƶūnehā | elde edeceğiniz | that you will take it, | |
تؤذوا | TÙZ̃VE | tu'ƶū | incitmeniz | you trouble | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | تؤذوا | TÙZ̃VE | tu'ƶū | incitmeniz | you trouble | |
تؤذونني | TÙZ̃VNNY | tu'ƶūnenī | beni incitiyorsunuz | do you hurt me | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | تؤذونني | TÙZ̃VNNY | tu'ƶūnenī | beni incitiyorsunuz | do you hurt me | |
تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinin | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinin | you take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | o halde edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | ve tutmayın | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | yapmayın | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | you take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذوا | TTḢZ̃VE | tetteḣiƶū | edinmeyin | take | |
تتخذون | TTḢZ̃VN | tetteḣiƶūne | bir vasıta yaparak | You take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃VN | tetteḣiƶūne | ediniyorsunuz | You take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃VN | tetteḣiƶūne | elde edersiniz | you take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | تتخذون | TTḢZ̃VN | tetteḣiƶūne | bir vasıta yaparak | you take | |
تذودان | TZ̃VD̃EN | teƶūdāni | sudan meneden | keeping back. | ||
ذ و د|Z̃VD̃ | تذودان | TZ̃VD̃EN | teƶūdāni | sudan meneden | keeping back. | |
تنفذوا | TNFZ̃VE | tenfuƶū | geçip gitmeğe | pass beyond | ||
ن ف ذ |NFZ̃ | تنفذوا | TNFZ̃VE | tenfuƶū | geçip gitmeğe | pass beyond | |
تنفذون | TNFZ̃VN | tenfuƶūne | geçemezsiniz | you (can) pass | ||
ن ف ذ |NFZ̃ | تنفذون | TNFZ̃VN | tenfuƶūne | geçemezsiniz | you (can) pass | |
جذوة | CZ̃VT | ceƶvetin | bir kor (getiririm) | a burning wood | ||
ج ذ و|CZ̃V | جذوة | CZ̃VT | ceƶvetin | bir kor (getiririm) | a burning wood | |
جذوع | CZ̃VA | cuƶūǐ | dallarına | (the) trunks | ||
ج ذ ع|CZ̃A | جذوع | CZ̃VA | cuƶūǐ | dallarına | (the) trunks | |
خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | alın | """Hold" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | tutun | """Hold" | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | tutun | """Hold" | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | alın | Take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | alın | Take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوا | ḢZ̃VE | ḣuƶū | tutun | "(We said), ""Take" | |
خذولا | ḢZ̃VLE | ḣaƶūlen | yüzüstü bırakandır | "a deserter.""" | ||
خ ذ ل|ḢZ̃L | خذولا | ḢZ̃VLE | ḣaƶūlen | yüzüstü bırakandır | "a deserter.""" | |
خذوه | ḢZ̃VH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوه | ḢZ̃VH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | خذوه | ḢZ̃VH | ḣuƶūhu | tutun onu | """Seize him" | |
ذو | Z̃V | ƶū | "Owner (of) the Throne;" | |||
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is the) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | (içinde) | the (debtor) | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | All-Able | ||
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) the Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is the) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | Owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (the) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is the) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) the Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | Owner (of) Retribution. | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | Owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibi | (the) owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibi | "Owner (of) the Throne;" | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | olandan | (to the) owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibi | Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibi | Possessor of soundness. | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | having | ||
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibi | (the) Owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) the Possessor of Bounty, | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is) the Possessor of Bounty | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | (is the) Possessor | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahip (olan) | owner | |
| | ذو | Z̃V | ƶū | sahibidir | Owner (of) | |
ذوا | Z̃VE | ƶevā | iki kişinin | men, | ||
| | ذوا | Z̃VE | ƶevā | iki kişinin | two men, | |
| | ذوا | Z̃VE | ƶevā | kişi | men, | |
ذواتا | Z̃VETE | ƶevātā | ikisinin de vardır | Having | ||
| | ذواتا | Z̃VETE | ƶevātā | ikisinin de vardır | Having | |
ذواتي | Z̃VETY | ƶevātey | bulunan | producing fruit | ||
| | ذواتي | Z̃VETY | ƶevātey | bulunan | producing fruit | |
ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | ||
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | ذوقوا | Z̃VGVE | ƶūḳū | tadın | """Taste" | |
ذوي | Z̃VY | ƶevī | (to) those | |||
| | ذوي | Z̃VY | ƶevī | (to) those | ||
| | ذوي | Z̃VY | ƶevey | sahibi iki kişiyi | two men | |
فآذوهما | F ËZ̃VHME | fe āƶūhumā | onlara eziyet edin | then punish both of them. | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | فآذوهما | F ËZ̃VHME | fe āƶūhumā | onlara eziyet edin | then punish both of them. | |
فاتخذوه | FETḢZ̃VH | fetteḣiƶūhu | siz de onu edinin | so take him | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فاتخذوه | FETḢZ̃VH | fetteḣiƶūhu | siz de onu edinin | so take him | |
فانفذوا | FENFZ̃VE | fenfuƶū | geçin gidin | then pass. | ||
ن ف ذ |NFZ̃ | فانفذوا | FENFZ̃VE | fenfuƶū | geçin gidin | then pass. | |
فخذوه | FḢZ̃VH | feḣuƶūhu | alın | take it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذوه | FḢZ̃VH | feḣuƶūhu | alın | [so] take it | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذوه | FḢZ̃VH | feḣuƶūhu | onu alın | take it | |
فخذوهم | FḢZ̃VHM | feḣuƶūhum | onları yakalayın | seize them | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذوهم | FḢZ̃VHM | feḣuƶūhum | onları yakalayın | seize them | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | فخذوهم | FḢZ̃VHM | feḣuƶūhum | onları yakalayın | then seize them | |
فذو | FZ̃V | feƶū | hemen | then (he is) full | ||
| | فذو | FZ̃V | feƶū | hemen | then (he is) full | |
فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | haydi tadın | """So taste" | ||
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | öyle ise tadın | Then taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | öyle ise tadın | """So taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | o halde siz de tadın | so taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | O halde tadın | So taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | o halde tadın | so taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | o halde tadın | So taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | öyle ise (azabı) tadın | So taste, | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | öyleyse tadın | """Then taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | haydi tadın | """So taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | haydi tadın | So taste | |
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوا | FZ̃VGVE | feƶūḳū | şimdi tadın | So taste, | |
فذوقوه | FZ̃VGVH | feƶūḳūhu | şimdi tadın onu | """So taste it.""" | ||
ذ و ق|Z̃VG | فذوقوه | FZ̃VGVH | feƶūḳūhu | şimdi tadın onu | """So taste it.""" | |
فليذوقوه | FLYZ̃VGVH | felyeƶūḳūhu | onu tadsınlar | Then let them taste it, | ||
ذ و ق|Z̃VG | فليذوقوه | FLYZ̃VGVH | felyeƶūḳūhu | onu tadsınlar | Then let them taste it, | |
فنبذوه | FNBZ̃VH | fenebeƶūhu | fakat onlar (verdikleri sözü) attılar | Then they threw it | ||
ن ب ذ |NBZ̃ | فنبذوه | FNBZ̃VH | fenebeƶūhu | fakat onlar (verdikleri sözü) attılar | Then they threw it | |
لاتخذوك | LETḢZ̃VK | lātteḣaƶūke | seni edinirlerdi | surely they would take you | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | لاتخذوك | LETḢZ̃VK | lātteḣaƶūke | seni edinirlerdi | surely they would take you | |
لتأخذوها | LTÊḢZ̃VHE | lite'ḣuƶūhā | onları almak için | to take it, | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | لتأخذوها | LTÊḢZ̃VHE | lite'ḣuƶūhā | onları almak için | to take it, | |
لذو | LZ̃V | leƶū | sahibi | (is the) owner | ||
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibidir | (is) surely Possessor | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibidir | (is) surely Full (of) Bounty | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibi idi | (was) a possessor | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibidir | (is) full | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibidir | (is) full of Bounty | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | vardır | (is the) owner | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibidir | (is) Full (of) Bounty | |
| | لذو | LZ̃V | leƶū | sahibi | (is) Possessor | |
ليأخذوه | LYÊḢZ̃VH | liye'ḣuƶūhu | yakalamağa | to seize him, | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | ليأخذوه | LYÊḢZ̃VH | liye'ḣuƶūhu | yakalamağa | to seize him, | |
ليذوق | LYZ̃VG | liyeƶūḳa | tatması için | that he may taste | ||
ذ و ق|Z̃VG | ليذوق | LYZ̃VG | liyeƶūḳa | tatması için | that he may taste | |
ليذوقوا | LYZ̃VGVE | liyeƶūḳū | tadsınlar diye | so that they may taste | ||
ذ و ق|Z̃VG | ليذوقوا | LYZ̃VGVE | liyeƶūḳū | tadsınlar diye | so that they may taste | |
مجذوذ | MCZ̃VZ̃ | mecƶūƶin | kesinti | interrupted. | ||
ج ذ ذ |CZ̃Z̃ | مجذوذ | MCZ̃VZ̃ | mecƶūƶin | kesinti | interrupted. | |
محذورا | MḪZ̃VRE | meHƶūran | cidden korkunçtur | (ever) feared. | ||
ح ذ ر|ḪZ̃R | محذورا | MḪZ̃VRE | meHƶūran | cidden korkunçtur | (ever) feared. | |
مخذولا | MḢZ̃VLE | meḣƶūlen | ve yalnız başına bırakılmış olarak | forsaken. | ||
خ ذ ل|ḢZ̃L | مخذولا | MḢZ̃VLE | meḣƶūlen | ve yalnız başına bırakılmış olarak | forsaken. | |
مكذوب | MKZ̃VB | mekƶūbin | yalanlanmayacak | "(to) be belied.""" | ||
ك ذ ب|KZ̃B | مكذوب | MKZ̃VB | mekƶūbin | yalanlanmayacak | "(to) be belied.""" | |
نذورهم | NZ̃VRHM | nuƶūrahum | adaklarını | their vows, | ||
ن ذ ر|NZ̃R | نذورهم | NZ̃VRHM | nuƶūrahum | adaklarını | their vows, | |
وأخذوا | VÊḢZ̃VE | ve uḣiƶū | ve yakalanmışlardır | and they will be seized | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وأخذوا | VÊḢZ̃VE | ve uḣiƶū | ve yakalanmışlardır | and they will be seized | |
وأوذوا | VÊVZ̃VE | ve ūƶū | ve eziyet edilmelerine | and they were harmed | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | وأوذوا | VÊVZ̃VE | ve ūƶū | ve işkence edilenler | and were harmed | |
ا ذ ي|EZ̃Y | وأوذوا | VÊVZ̃VE | ve ūƶū | ve eziyet edilmelerine | and they were harmed | |
واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣiƶū | siz de edinin | "and (said), ""Take" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣiƶū | siz de edinin | "and (said), ""Take" | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣaƶū | ve edindiler | And they take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣaƶū | ve edinmeleri | and took | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣaƶū | ve edindiler | And they have taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣaƶū | ve edindiler | Yet they have taken | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | واتخذوا | VETḢZ̃VE | vetteḣaƶū | ve edindiler | But they have taken | |
وتتخذون | VTTḢZ̃VN | ve tetteḣiƶūne | ve ediniyorsunuz | And take for yourselves | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وتتخذون | VTTḢZ̃VN | ve tetteḣiƶūne | ve ediniyorsunuz | And take for yourselves | |
وتذوقوا | VTZ̃VGVE | ve teƶūḳū | ve tadarsınız | and you would taste | ||
ذ و ق|Z̃VG | وتذوقوا | VTZ̃VGVE | ve teƶūḳū | ve tadarsınız | and you would taste | |
وخذوا | VḢZ̃VE | veḣuƶū | ve alın/edinin | but take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وخذوا | VḢZ̃VE | veḣuƶū | ve alın/edinin | but take | |
وخذوهم | VḢZ̃VHM | ve ḣuƶūhum | ve onları yakalayın | and seize them | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وخذوهم | VḢZ̃VHM | ve ḣuƶūhum | ve onları yakalayın | and seize them | |
وذو | VZ̃V | ve ƶū | ve sahibidir | and Possessor | ||
| | وذو | VZ̃V | ve ƶū | ve sahibidir | and Possessor | |
وذوقوا | VZ̃VGVE | veƶūḳū | haydi tadın | """Taste" | ||
ذ و ق|Z̃VG | وذوقوا | VZ̃VGVE | veƶūḳū | haydi tadın | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | وذوقوا | VZ̃VGVE | veƶūḳū | ve tadın (denilir) | """Taste" | |
ذ و ق|Z̃VG | وذوقوا | VZ̃VGVE | ve ƶūḳū | ve tadın | And taste | |
وليأخذوا | VLYÊḢZ̃VE | velye'ḣuƶū | ve alsınlar/edinsinler | and let them take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | وليأخذوا | VLYÊḢZ̃VE | velye'ḣuƶū | ve edinsinler/alsınlar | and let them take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | وليأخذوا | VLYÊḢZ̃VE | velye'ḣuƶū | ve alsınlar/edinsinler | and let them take | |
يأخذوا | YÊḢZ̃VE | ye'ḣuƶū | tutsunlar | (to) take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يأخذوا | YÊḢZ̃VE | ye'ḣuƶū | tutsunlar | (to) take | |
يأخذون | YÊḢZ̃VN | ye'ḣuƶūne | alıyorlar | taking | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يأخذون | YÊḢZ̃VN | ye'ḣuƶūne | alıyorlar | taking | |
يأخذونها | YÊḢZ̃VNHE | ye'ḣuƶūnehā | alacakları | "that they will take;" | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يأخذونها | YÊḢZ̃VNHE | ye'ḣuƶūnehā | alacakları | "that they will take;" | |
يأخذوه | YÊḢZ̃VH | ye'ḣuƶūhu | onu da alırlar | they will take it. | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يأخذوه | YÊḢZ̃VH | ye'ḣuƶūhu | onu da alırlar | they will take it. | |
يؤذون | YÙZ̃VN | yu'ƶūne | inciten- | annoy | ||
ا ذ ي|EZ̃Y | يؤذون | YÙZ̃VN | yu'ƶūne | incitirler | hurt | |
ا ذ ي|EZ̃Y | يؤذون | YÙZ̃VN | yu'ƶūne | incitenlere | hurt | |
ا ذ ي|EZ̃Y | يؤذون | YÙZ̃VN | yu'ƶūne | inciten- | annoy | |
ا ذ ي|EZ̃Y | يؤذون | YÙZ̃VN | yu'ƶūne | incitenler | harm | |
يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | edinmeyen(leri) | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | tutmak | they take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | edinmeyen(leri) | take | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوا | YTḢZ̃VE | yetteḣiƶū | kendilerine edineceklerini | they (can) take | |
يتخذون | YTḢZ̃VN | yetteḣiƶūne | tutuyorlar | take | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذون | YTḢZ̃VN | yetteḣiƶūne | tutuyorlar | take | |
يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni edinmezler | they take you | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni edinmezler | they take you | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذونك | YTḢZ̃VNK | yetteḣiƶūneke | seni yapmıyorlar | they take you | |
يتخذوه | YTḢZ̃VH | yetteḣiƶūhu | onu edinirler | (will) they take it | ||
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوه | YTḢZ̃VH | yetteḣiƶūhu | onu edinmezler | (will) they take it | |
ا خ ذ |EḢZ̃ | يتخذوه | YTḢZ̃VH | yetteḣiƶūhu | onu edinirler | they will take it | |
يذوقوا | YZ̃VGVE | yeƶūḳū | onlar henüz tadmadılar | they have tasted | ||
ذ و ق|Z̃VG | يذوقوا | YZ̃VGVE | yeƶūḳū | onlar henüz tadmadılar | they have tasted | |
يذوقون | YZ̃VGVN | yeƶūḳūne | tadmazlar | they will taste | ||
ذ و ق|Z̃VG | يذوقون | YZ̃VGVN | yeƶūḳūne | tadmazlar | they will taste | |
ذ و ق|Z̃VG | يذوقون | YZ̃VGVN | yeƶūḳūne | tadmazlar | they will taste | |
يستنقذوه | YSTNGZ̃VH | yestenḳiƶūhu | bunu kurtaramazlar | they (could) take it back | ||
ن ق ذ |NGZ̃ | يستنقذوه | YSTNGZ̃VH | yestenḳiƶūhu | bunu kurtaramazlar | they (could) take it back | |
يعوذون | YAVZ̃VN | yeǔƶūne | sığınırlardı | who sought refuge | ||
ع و ذ |AVZ̃ | يعوذون | YAVZ̃VN | yeǔƶūne | sığınırlardı | who sought refuge | |
ينقذون | YNGZ̃VN | yunḳiƶūni | kurtarılmazlar | they (can) save me. | ||
ن ق ذ |NGZ̃ | ينقذون | YNGZ̃VN | yunḳiƶūni | onlar beni kurtaramazlar | they (can) save me. | |
ن ق ذ |NGZ̃ | ينقذون | YNGZ̃VN | yunḳaƶūne | kurtarılmazlar | would be saved, | |