|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 |
|
[Z̃VG] [] [NSY] [LGY] [YVM] [] [] [NSY] [Z̃VG] [AZ̃B] [ḢLD̃] [] [KVN] [AML] FZ̃VGVE BME NSYTM LGEÙ YVMKM HZ̃E ÎNE NSYNEKM VZ̃VGVE AZ̃EB ELḢLD̃ BME KNTM TAMLVN feƶūḳū bimā nesītum liḳā'e yevmikum hāƶā innā nesīnākum ve ƶūḳū ǎƶābe l-ḣuldi bimā kuntum teǎ'melūne فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون
[Z̃VG] [] [NSY] [LGY] [YVM] [] [] [NSY] [Z̃VG] [AZ̃B] [ḢLD̃] [] [KVN] [AML] FZ̃VGVE BME NSYTM LGEÙ YVMKM HZ̃E ÎNE NSYNEKM VZ̃VGVE AZ̃EB ELḢLD̃ BME KNTM TAMLVN feƶūḳū bimā nesītum liḳā'e yevmikum hāƶā innā nesīnākum ve ƶūḳū ǎƶābe l-ḣuldi bimā kuntum teǎ'melūne فذوقوا بما نسيتم لقاء يومكم هذا إنا نسيناكم وذوقوا عذاب الخلد بما كنتم تعملون [ذ و ق] [] [ن س ي] [ل ق ي] [ي و م] [] [] [ن س ي] [ذ و ق] [ع ذ ب] [خ ل د] [] [ك و ن] [ع م ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| بِمَا: karşılığını (cezasını) | نَسِيتُمْ: unutmanızın | لِقَاءَ: karşılaşmayı | يَوْمِكُمْ: gününüzle | هَٰذَا: bu | إِنَّا: biz de | نَسِينَاكُمْ: sizi unuttuk | وَذُوقُوا: ve tadın | عَذَابَ: azabı | الْخُلْدِ: ebedi | بِمَا: ötürü | كُنْتُمْ: oluklarınızdan | تَعْمَلُونَ: yapıyor(lar) | ![]() | |
| بما BME karşılığını (cezasını) | نسيتم NSYTM unutmanızın | لقاء LGEÙ karşılaşmayı | يومكم YWMKM gününüzle | هذا HZ̃E bu | إنا ÎNE biz de | نسيناكم NSYNEKM sizi unuttuk | وذوقوا WZ̃WGWE ve tadın | عذاب AZ̃EB azabı | الخلد ELḢLD̃ ebedi | بما BME ötürü | كنتم KNTM oluklarınızdan | تعملون TAMLWN yapıyor(lar) | ![]() | |
| bimā: karşılığını (cezasını) | nesītum: unutmanızın | liḳā'e: karşılaşmayı | yevmikum: gününüzle | hāƶā: bu | innā: biz de | nesīnākum: sizi unuttuk | ve ƶūḳū: ve tadın | ǎƶābe: azabı | l-ḣuldi: ebedi | bimā: ötürü | kuntum: oluklarınızdan | teǎ'melūne: yapıyor(lar) | ![]() | |
| BME: karşılığını (cezasını) | NSYTM: unutmanızın | LGEÙ: karşılaşmayı | YVMKM: gününüzle | HZ̃E: bu | ÎNE: biz de | NSYNEKM: sizi unuttuk | VZ̃VGVE: ve tadın | AZ̃EB: azabı | ELḢLD̃: ebedi | BME: ötürü | KNTM: oluklarınızdan | TAMLVN: yapıyor(lar) | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |