Herhangi bir yerinde "lehā" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ث ق ل|S̃GLأثقالهاÊS̃GELHEeṧḳālehāağırlıklarınıits burdens,1x
ث ق ل|S̃GL أثقالها ÊS̃GELHE eṧḳālehā ağırlıklarını its burdens, 99:2
ا ج ل|ECLأجلهاÊCLHEecelehāsüresindenits term2x
ا ج ل|ECL أجلها ÊCLHE ecelehā süresini its term 15:5
ا ج ل|ECL أجلها ÊCLHE ecelehā süresinden its term, 23:43
ا ج ل|ECL أجلها ÊCLHE eceluhā süresi its term. 63:11
ا ك ل|EKLأكلهاÊKLHEukulehāmeyvesiniits fruit3x
ا ك ل|EKL أكلها ÊKLHE ukulehā ürününü its harvest 2:265
ا ك ل|EKL أكلها ÊKLHE ukuluhā meyvesi Its food 13:35
ا ك ل|EKL أكلها ÊKLHE ukulehā meyvesini its fruit 14:25
ا ك ل|EKL أكلها ÊKLHE ukulehā yemişini its produce 18:33
ا ه ل|EHLأهلهاÊHLHEehlehāhalkını(from) its people,6x
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā kadının ailesi- her family. 4:35
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā ehline their owners, 4:58
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehluhā halkı (are) its people 4:75
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā halkını its people 7:94
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā sahiplerinden its people 7:100
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā halkını its people. 7:123
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehluhā sahiplerinin its people 10:24
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā kadının ailesi- her family 12:26
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā halkını its people? 18:71
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā oranın halkından (from) its people, 18:77
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā ailesinden her family 19:16
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā (ev) halkı its inhabitants. 24:27
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā halkının (of) its people 27:34
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā halkını its people 28:4
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlihā halkının its people 28:15
ا ه ل|EHL أهلها ÊHLHE ehlehā oranın halkı its people 29:31
ج ع ل|CALجعلهاCALHEceǎlehāonu yaptıhas made it1x
ج ع ل|CAL جعلها CALHE ceǎlehā onu yaptı has made it 12:100
ح م ل|ḪMLحملهاḪMLHEHamlehāyükünüher load,1x
ح م ل|ḪML حملها ḪMLHE Hamlehā yükünü her load, 22:2
ح م ل|ḪML حملها ḪMLHE Himlihā onu taşımak için (carry) its load, 35:18
ح و ل|ḪVLحولهاḪVLHEHavlehāçevresinde(are) around it.3x
ح و ل|ḪVL حولها ḪVLHE Havlehā çevresindeki (are) around it. 6:92
ح و ل|ḪVL حولها ḪVLHE Havlehā çevresinde (is) around it. 27:8
ح و ل|ḪVL حولها ḪVLHE Havlehā çevresindekileri (is) around it, 42:7
خ ل ل|ḢLLخلالهاḢLELHEḣilālehāaralarından(in) its midst2x
خ ل ل|ḢLL خلالها ḢLELHE ḣilālehā aralarından within them 17:91
خ ل ل|ḢLL خلالها ḢLELHE ḣilālehā arasında (in) its midst 27:61
ز ل ز ل|ZLZLزلزالهاZLZELHEzilzālehāyaman sarsıntı ile(with) its earthquake,1x
ز ل ز ل|ZLZL زلزالها ZLZELHE zilzālehā yaman sarsıntı ile (with) its earthquake, 99:1
س ا ل|SELسألهاSÊLHEseelehāonları sormuştuasked them1x
س ا ل|SEL سألها SÊLHE seelehā onları sormuştu asked them 5:102
س ف ل|SFLسافلهاSEFLHEsāfilehāaltınaits downside,2x
س ف ل|SFL سافلها SEFLHE sāfilehā altına its downside, 11:82
س ف ل|SFL سافلها SEFLHE sāfilehā altına its lowest, 15:74
غ ز ل|ĞZLغزلهاĞZLHEğazlehāipliğiniher spun yarn1x
غ ز ل|ĞZL غزلها ĞZLHE ğazlehā ipliğini her spun yarn 16:92
ق ب ل|GBLفتقبلهاFTGBLHEfeteḳabbelehākabul buyurdu onuSo accepted her,1x
ق ب ل|GBL فتقبلها FTGBLHE feteḳabbelehā kabul buyurdu onu So accepted her, 3:37
|فلهاFLHEfelehāo da aleyhinizedirthen for her3x
| فلها FLHE felehā onundur then for her 4:11
| فلها FLHE felehā o(kızkardeşi)nindir then for her 4:176
| فلها FLHE felehā o da aleyhinizedir then it is for it. 17:7
ق و ل|GVLقالهاGELHEḳālehābunu demişlerdisaid it1x
ق و ل|GVL قالها GELHE ḳālehā bunu demişlerdi said it 39:50
ك ل ل|KLLكلهاKLHEkullehābütünall4x
ك ل ل|KLL كلها KLHE kullehā bütün all of them. 2:31
ك ل ل|KLL كلها KLHE kullehā hepsini all of them, 20:56
ك ل ل|KLL كلها KLHE kullehā bütün all 36:36
ك ل ل|KLL كلها KLHE kullehā bütün all of them 43:12
ك ل ل|KLL كلها KLHE kullihā bütün all of them, 54:42
ح ف ظ|ḪFƵلحافظونLḪEFƵVNleHāfiZūnekoruruz"(will) surely (be) guardians."""3x
ح ف ظ|ḪFƵ لحافظون LḪEFƵVN leHāfiZūne koruruz "(will) surely (be) guardians.""" 12:12
ح ف ظ|ḪFƵ لحافظون LḪEFƵVN leHāfiZūne mutlaka koruruz "(will) surely (be) guardians.""" 12:63
ح ف ظ|ḪFƵ لحافظون LḪEFƵVN leHāfiZūne koruyucuları (are) surely Guardians. 15:9
ح ف ظ|ḪFƵلحافظينLḪEFƵYNleHāfiZīnekoruyucular(are) surely guardians,1x
ح ف ظ|ḪFƵ لحافظين LḪEFƵYN leHāfiZīne koruyucular (are) surely guardians, 82:10
ج ع ل|CALلنجعلهاLNCALHElinec'ǎlehāonu yapalım diyeThat We might make it1x
ج ع ل|CAL لنجعلها LNCALHE linec'ǎlehā onu yapalım diye That We might make it 69:12
|لهاLHElehā"(is) with it?"""41x
| لها LHE lehā kendilerine for it 2:134
| لها LHE lehā onlarındır for it 2:141
| لها LHE lehā [for it]. 2:256
| لها LHE lehā (herkesin) kendine for it 2:286
| لها LHE lehā kendi for her 4:176
| لها LHE lehā onun (is) for it 6:70
| لها LHE lehā ona to it, 8:61
| لها LHE lehā onu averse to it? 11:28
| لها LHE lehā onun for it 14:26
| لها LHE lehā onun vardır For it 15:44
| لها LHE lehā ona for it 17:19
| لها LHE lehā kendisine for it, 18:7
| لها LHE lehā ona then he assumed for her the likeness 19:17
| لها LHE lehā kendisine to it 21:52
| لها LHE lehā onlara of them 21:53
| لها LHE lehā oraya to it 21:98
| لها LHE lehā ona to it, 22:48
| لها LHE lehā (hayır) için in them 23:61
| لها LHE lehā (hep) o (işler) için for it 23:63
| لها LHE lehā bunun its 25:12
| لها LHE lehā ona to it 26:4
| لها LHE lehā onların önünde to them 26:71
| لها LHE lehā onun vardır For her 26:155
| لها LHE lehā onun it had 26:208
| لها LHE lehā onun for her 27:41
| لها LHE lehā ona to her, 27:44
| لها LHE lehā üstünde for it 27:61
| لها LHE lehā onun için for her 33:30
| لها LHE lehā onun için for her 33:31
| لها LHE lehā onu it. 35:2
| لها LHE lehā kendinin for it. 36:38
| لها LHE lehā ona (aya) for it - 36:40
| لها LHE lehā onlara [for them] 36:71
| لها LHE lehā ona for it 38:15
| لها LHE lehā ona to it 41:11
| لها LHE lehā onun for it 50:6
| لها LHE lehā olan for it 50:10
| لها LHE lehā onu for it 53:58
| لها LHE lehā onun from it 67:7
| لها LHE lehā ona "(is) with it?""" 99:3
| لها LHE lehā ona [to] it. 99:5
ه د ي|HD̃YلهادLHED̃lehādimutlaka iletir(is) surely (the) Guide1x
ه د ي|HD̃Y لهاد LHED̃ lehādi mutlaka iletir (is) surely (the) Guide 22:54
ل ي ل|LYLليلهاLYLHEleylehāgecesiniits night1x
ل ي ل|LYL ليلها LYLHE leylehā gecesini its night 79:29
م ث ل|MS̃LمثلهاMS̃LHEmiṧlehāonun dengi"(the) like thereof;"2x
م ث ل|MS̃L مثلها MS̃LHE miṧlihā benzerini similar (to) it. 2:106
م ث ل|MS̃L مثلها MS̃LHE miṧlehā onun dengi the like of it, 6:160
م ث ل|MS̃L مثلها MS̃LHE miṧlehā onun mislinden "(the) like thereof;" 40:40
م ث ل|MS̃L مثلها MS̃LHE miṧluhā yine onun gibi like it. 42:40
م ث ل|MS̃L مثلها MS̃LHE miṧluhā onun eşi like them 89:8
د خ ل|D̃ḢLندخلهاND̃ḢLHEnedḣulehāoraya girmeyizwill enter it2x
د خ ل|D̃ḢL ندخلها ND̃ḢLHE nedḣulehā oraya girmeyiz will enter it 5:22
د خ ل|D̃ḢL ندخلها ND̃ḢLHE nedḣulehā oraya girmeyiz will enter it, 5:24
ص ل ح|ṦLḪوأصلحاVÊṦLḪEve eSleHāve uslanırlarsaand correct themselves,1x
ص ل ح|ṦLḪ وأصلحا VÊṦLḪE ve eSleHā ve uslanırlarsa and correct themselves, 4:16
ا ه ل|EHLوأهلهاVÊHLHEve ehlehāve ehiland worthy of it.1x
ا ه ل|EHL وأهلها VÊHLHE veehluhā halkı while their people 6:131
ا ه ل|EHL وأهلها VÊHLHE veehluhā ahalisi (iken) while its people 11:117
ا ه ل|EHL وأهلها VÊHLHE veehluhā halkı while their people 28:59
ا ه ل|EHL وأهلها VÊHLHE ve ehlehā ve ehil and worthy of it. 48:26
ج ع ل|CALوجعلهاVCALHEve ceǎlehāve onu yaptıAnd he made it1x
ج ع ل|CAL وجعلها VCALHE ve ceǎlehā ve onu yaptı And he made it 43:28
ح م ل|ḪMLوحملهاVḪMLHEveHamelehāve onu yüklendibut bore it1x
ح م ل|ḪML وحملها VḪMLHE veHamelehā ve onu yüklendi but bore it 33:72
ك ف ل|KFLوكفلهاVKFLHEve keffelehāve onun bakımını üstlendiand put her in (the) care1x
ك ف ل|KFL وكفلها VKFLHE ve keffelehā ve onun bakımını üstlendi and put her in (the) care 3:37


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}