Herhangi bir yerinde "عنا" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ز ع|CZAأجزعناÊCZANEeceziǎ'nāsızlansak dawhether we show intolerance1x
ج ز ع|CZA أجزعنا ÊCZANE eceziǎ'nā sızlansak da whether we show intolerance 14:21
ط و ع|ŦVAأطعناÊŦANEeTaǎ'nāita'at etseydikwe (had) obeyed2x
ط و ع|ŦVA أطعنا ÊŦANE eTaǎ'nā ita'at etseydik we (had) obeyed 33:66
ط و ع|ŦVA أطعنا ÊŦANE eTaǎ'nā uyduk [we] obeyed 33:67
ع ن ب|ANBأعنابÊANEBeǎ'nābinüzümgrapes3x
ع ن ب|ANB أعناب ÊANEB eǎ'nābin üzüm grapes 6:99
ع ن ب|ANB أعناب ÊANEB eǎ'nābin üzüm grapevines 13:4
ع ن ب|ANB أعناب ÊANEB eǎ'nābin üzüm grapes, 18:32
ع ن ق|ANGأعناقÊANEGeǎ'nāḳiboyunlarına(the) necks1x
ع ن ق|ANG أعناق ÊANEG eǎ'nāḳi boyunlarına (the) necks 34:33
ع ن ق|ANGأعناقهمÊANEGHMeǎ'nāḳihimboyunlarıtheir necks4x
ع ن ق|ANG أعناقهم ÊANEGHM eǎ'nāḳihim boyunlarında their necks, 13:5
ع ن ق|ANG أعناقهم ÊANEGHM eǎ'nāḳuhum boyunları their necks 26:4
ع ن ق|ANG أعناقهم ÊANEGHM eǎ'nāḳihim onların boyunlarına their necks 36:8
ع ن ق|ANG أعناقهم ÊANEGHM eǎ'nāḳihim boyunlarında their necks 40:71
ط و ع|ŦVAاستطعناESTŦANEsteTaǎ'nāgücümüz yetseydiwe were able,1x
ط و ع|ŦVA استطعنا ESTŦANE steTaǎ'nā gücümüz yetseydi we were able, 9:42
ع ن ق|ANGالأعناقELÊANEGl-eǎ'nāḳiboyunların(ın)the necks1x
ع ن ق|ANG الأعناق ELÊANEG l-eǎ'nāḳi boyunların(ın) the necks 8:12
ج م ع|CMAجمعناكمCMANEKMcemeǎ'nākumsizi bir araya topladıkWe have gathered you1x
ج م ع|CMA جمعناكم CMANEKM cemeǎ'nākum sizi bir araya topladık We have gathered you 77:38
ج م ع|CMAجمعناهمCMANEHMcemeǎ'nāhumtopladığımızWe will gather them1x
ج م ع|CMA جمعناهم CMANEHM cemeǎ'nāhum topladığımız We will gather them 3:25
ر ع ي|RAYراعناREANErāǐnāRa'ina (bizi gözet yahut: kaba söz)"""Raina"""1x
ر ع ي|RAY راعنا REANE rāǐnā Ra'ina (bizi gözet yahut: kaba söz) """Raina""" 2:104
ر ج ع|RCAرجعناRCANEraceǎ'nādönersekwe return1x
ر ج ع|RCA رجعنا RCANE raceǎ'nā dönersek we return 63:8
س م ع|SMAسمعناSMANEsemiǎ'nābiz işitmedik"""We hear"16x
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā dinledik """We heard" 2:93
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā İşittik """We heard" 2:285
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik [we] heard 3:193
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We hear[d]" 4:46
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We hear[d]" 4:46
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We heard" 5:7
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We heard,""" 8:21
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā İşittik we have heard. 8:31
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We heard" 21:60
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işitiğimiz we heard 23:24
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işittik """We hear" 24:51
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işitmedik we heard 28:36
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā biz işitmedik we heard 38:7
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā dinledik [we] have heard 46:30
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā dinledik heard 72:1
س م ع|SMA سمعنا SMANE semiǎ'nā işitince we heard 72:13
|عناANEǎnnā"from us,"""11x
| عنا ANE ǎnnā bizi [from] us, 2:286
| عنا ANE ǎnnā from us 3:193
| عنا ANE ǎnnā bizden "from us,""" 7:37
| عنا ANE ǎnnā bizden from us 7:134
| عنا ANE ǎnnā bizden us 14:21
| عنا ANE ǎnnā bizden from us 25:65
| عنا ANE ǎnnā bizden from us 35:34
| عنا ANE ǎnnā bizden from us 40:47
| عنا ANE ǎnnā bizden for us 40:49
| عنا ANE ǎnnā bizden from us. 40:74
| عنا ANE ǎnnā bizden from us 44:12
ت ب ع|TBAفأتبعناFÊTBANEfeetbeǎ'nābiz de onları devirdikso We made (them) follow -1x
ت ب ع|TBA فأتبعنا FÊTBANE feetbeǎ'nā biz de onları devirdik so We made (them) follow - 23:44
ر ج ع|RCAفارجعناFERCANEferciǎ'nābizi geri döndürso return us,1x
ر ج ع|RCA فارجعنا FERCANE ferciǎ'nā bizi geri döndür so return us, 32:12
ج م ع|CMAفجمعناهمFCMANEHMfecemeǎ'nāhumve onları toplarızthen We (will) gather them1x
ج م ع|CMA فجمعناهم FCMANEHM fecemeǎ'nāhum ve onları toplarız then We (will) gather them 18:99
ر ج ع|RCAفرجعناكFRCANEKferaceǎ'nākeböylece seni geri verdikSo We returned you1x
ر ج ع|RCA فرجعناك FRCANEK feraceǎ'nāke böylece seni geri verdik So We returned you 20:40
م ت ع|MTAفمتعناهمFMTANEHMfemetteǎ'nāhumbiz de onları geçindirdikso We gave them enjoyment1x
م ت ع|MTA فمتعناهم FMTANEHM femetteǎ'nāhum biz de onları geçindirdik so We gave them enjoyment 37:148
ت ب ع|TBAلاتبعناكمLETBANEKMlāttebeǎ'nākumsizinle gelirdik"certainly we (would have) followed you."""1x
ت ب ع|TBA لاتبعناكم LETBANEKM lāttebeǎ'nākum sizinle gelirdik "certainly we (would have) followed you.""" 3:167
ر ف ع|RFAلرفعناهLRFANEHlerafeǎ'nāhuelbette onu yükseltirdiksurely, We (could) have raised him1x
ر ف ع|RFA لرفعناه LRFANEH lerafeǎ'nāhu elbette onu yükseltirdik surely, We (could) have raised him 7:176
ل ع ن|LANلعناLANEleǎnnābir la'netle(with) a curse2x
ل ع ن|LAN لعنا LANE leǎnnā la'netlediğimiz We cursed 4:47
ل ع ن|LAN لعنا LANE leǎ'nen bir la'netle (with) a curse 33:68
ل ع ن|LANلعناهمLANEHMleǎnnāhumonları la'netledikWe cursed them1x
ل ع ن|LAN لعناهم LANEHM leǎnnāhum onları la'netledik We cursed them 5:13
ق ط ع|GŦAلقطعناLGŦANEleḳaTaǎ'nākeserdikcertainly We (would) have cut off1x
ق ط ع|GŦA لقطعنا LGŦANE leḳaTaǎ'nā keserdik certainly We (would) have cut off 69:46
م ت ع|MTAمتاعناMTEANEmetāǐnāeşyamızıour possession2x
م ت ع|MTA متاعنا MTEANE metāǐnā yiyeceğimizin our possessions, 12:17
م ت ع|MTA متاعنا MTEANE metāǎnā eşyamızı our possession 12:79
م ت ع|MTAمتعناMTANEmetteǎ'nābiz yaşattıkWe gave provision3x
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā verdiğimiz dünyalığa We have bestowed 15:88
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā faydalandırdığımız We have given for enjoyment 20:131
م ت ع|MTA متعنا MTANE metteǎ'nā biz yaşattık We gave provision 21:44
م ت ع|MTAمتعناهMTANEHmetteǎ'nāhukendisine yaşattığımızWe provided him1x
م ت ع|MTA متعناه MTANEH metteǎ'nāhu kendisine yaşattığımız We provided him 28:61
م ت ع|MTAمتعناهمMTANEHMmetteǎ'nāhumbiz onları yaşatsakWe let them enjoy1x
م ت ع|MTA متعناهم MTANEHM metteǎ'nāhum biz onları yaşatsak We let them enjoy 26:205
|معناMANEmeǎnābizimle"(is) with us."""6x
| معنا MANE meǎnā bizimle beraberdir "(is) with us.""" 9:40
| معنا MANE meǎnā bizimle birlikte with us 11:42
| معنا MANE meǎnā bizimle beraber with us 12:12
| معنا MANE meǎnā bizimle beraber with us 12:63
| معنا MANE meǎnā bizimle with us 20:47
| معنا MANE meǎnā bizimle beraber with us 26:17
م ن ع|MNAمنعناMNANEmeneǎnābizi alıkoyanstopped Us1x
م ن ع|MNA منعنا MNANE meneǎnā bizi alıkoyan stopped Us 17:59
ن ز ع|NZAنزعناهاNZANEHEnezeǎ'nāhāonu geri alsakWe withdraw it1x
ن ز ع|NZA نزعناها NZANEHE nezeǎ'nāhā onu geri alsak We withdraw it 11:9
ت ب ع|TBAوأتبعناهمVÊTBANEHMve etbeǎ'nāhumve onların ardına taktıkAnd We caused to follow them1x
ت ب ع|TBA وأتبعناهم VÊTBANEHM ve etbeǎ'nāhum ve onların ardına taktık And We caused to follow them 28:42
ط و ع|ŦVAوأطعناVÊŦANEve eTaǎ'nāve ita'at etseydik"and we obey."""6x
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at ettik and we obeyed. 2:285
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at ettik "and we obey[ed]""" 4:46
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at ettik "and we obeyed;""" 5:7
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at ettik "and we obey.""" 24:47
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at ettik "and we obey.""" 24:51
ط و ع|ŦVA وأطعنا VÊŦANE ve eTaǎ'nā ve ita'at etseydik and obeyed 33:66
ع ن ب|ANBوأعنابVÊANEBve eǎ'nābinve üzümand grapevines3x
ع ن ب|ANB وأعناب VÊANEB ve eǎ'nābin ve üzümler(den) and grapevines 2:266
ع ن ب|ANB وأعناب VÊANEB ve eǎ'nābin ve üzüm and grapevines, 23:19
ع ن ب|ANB وأعناب VÊANEB ve eǎ'nābin ve üzüm and grapevines, 36:34
ع ن ب|ANBوأعناباVÊANEBEve eǎ'nābenve bağlarand grapevines,1x
ع ن ب|ANB وأعنابا VÊANEBE ve eǎ'nāben ve bağlar and grapevines, 78:32
ت ب ع|TBAواتبعناVETBANEvettebeǎ'nāve uydukand we follow[ed]1x
ت ب ع|TBA واتبعنا VETBANE vettebeǎ'nā ve uyduk and we follow[ed] 3:53
ع ن ب|ANBوالأعنابVELÊANEBvel'eǎ'nābeve üzümlerand the grapes2x
ع ن ب|ANB والأعناب VELÊANEB vel'eǎ'nābe ve üzümler and the grapes 16:11
ع ن ب|ANB والأعناب VELÊANEB vel'eǎ'nābi ve üzümlerden and the grapes, 16:67
ع ن ق|ANGوالأعناقVELÊANEGvel'eǎ'nāḳive boyunlarınıand the necks.1x
ع ن ق|ANG والأعناق VELÊANEG vel'eǎ'nāḳi ve boyunlarını and the necks. 38:33
ر ع ي|RAYوراعناVREANEve rāǐnā"ve ""ra'ina""""and ""Raina"""1x
ر ع ي|RAY وراعنا VREANE ve rāǐnā "ve ""ra'ina""" "and ""Raina""" 4:46
ر ف ع|RFAورفعناVRFANEve rafeǎ'nāve kaldırdıkand We raise5x
ر ف ع|RFA ورفعنا VRFANE ve rafeǎ'nā ve kaldırmıştık and We raised 2:63
ر ف ع|RFA ورفعنا VRFANE ve rafeǎ'nā ve kaldırmıştık and We raised 2:93
ر ف ع|RFA ورفعنا VRFANE ve rafeǎ'nā ve kaldırdık And We raised 4:154
ر ف ع|RFA ورفعنا VRFANE ve rafeǎ'nā ve üstün kıldık and We raise 43:32
ر ف ع|RFA ورفعنا VRFANE ve rafeǎ'nā ve yükseltmedik mi? And We raised high 94:4
ر ف ع|RFAورفعناهVRFANEHve rafeǎ'nāhuonu yükseltmiştikAnd We raised him1x
ر ف ع|RFA ورفعناه VRFANEH ve rafeǎ'nāhu onu yükseltmiştik And We raised him 19:57
س م ع|SMAوسمعناVSMANEve semiǎ'nāve işittikand we have heard,1x
س م ع|SMA وسمعنا VSMANE ve semiǎ'nā ve işittik and we have heard, 32:12
ط ع ن|ŦANوطعناVŦANEve Taǎ'nenve taşlayarakand defaming1x
ط ع ن|ŦAN وطعنا VŦANE ve Taǎ'nen ve taşlayarak and defaming 4:46
ق ط ع|GŦAوقطعناVGŦANEve ḳaTaǎ'nāve kestikAnd We cut off1x
ق ط ع|GŦA وقطعنا VGŦANE ve ḳaTaǎ'nā ve kestik And We cut off 7:72
ق ط ع|GŦAوقطعناهمVGŦANEHMve ḳaTTaǎ'nāhumuve biz onları ayırdıkAnd We divided them2x
ق ط ع|GŦA وقطعناهم VGŦANEHM ve ḳaTTaǎ'nāhumu ve biz onları ayırdık And We divided them 7:160
ق ط ع|GŦA وقطعناهم VGŦANEHM ve ḳaTTaǎ'nāhum ve onları ayırdık And We divided them 7:168
م ت ع|MTAومتعناهمVMTANEHMve metteǎ'nāhumve onları yararlandırdıkand We granted them enjoyment1x
م ت ع|MTA ومتعناهم VMTANEHM ve metteǎ'nāhum ve onları yararlandırdık and We granted them enjoyment 10:98
ن ز ع|NZAونزعناVNZANEve nezeǎ'nāçıkarıp atmışızdırAnd We (will) remove3x
ن ز ع|NZA ونزعنا VNZANE ve nezeǎ'nā ve çıkarıp atmışızdır And We will remove 7:43
ن ز ع|NZA ونزعنا VNZANE ve nezeǎ'nā çıkarıp atmışızdır And We (will) remove 15:47
ن ز ع|NZA ونزعنا VNZANE ve nezeǎ'nā ve çıkarırız And We will draw forth 28:75
و ض ع|VŽAووضعناVVŽANEve veDeǎ'nāve atmadık mı?And We removed1x
و ض ع|VŽA ووضعنا VVŽANE ve veDeǎ'nā ve atmadık mı? And We removed 94:2
د ع و|D̃AVيدعناYD̃ANEyed'ǔnābize dua etmemişcalled Us1x
د ع و|D̃AV يدعنا YD̃ANE yed'ǔnā bize dua etmemiş called Us 10:12
ن ف ع|NFAينفعناYNFANEyenfeǔnābize yarar vermeyen(he) will benefit us3x
ن ف ع|NFA ينفعنا YNFANE yenfeǔnā bize yarar vermeyen benefits us 6:71
ن ف ع|NFA ينفعنا YNFANE yenfeǎnā bize yararı dokunur (he) will benefit us 12:21
ن ف ع|NFA ينفعنا YNFANE yenfeǎnā bize yararı dokunur he may benefit us, 28:9


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}