|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 |
|
[] [ACB] [MVL] [VLD̃] [] [RVD̃] [] [] [AZ̃B] [] [] [D̃NV] [ZHG] [NFS] [] [KFR] VLE TACBK ÊMVELHM VÊVLED̃HM ÎNME YRYD̃ ELLH ÊN YAZ̃BHM BHE FY ELD̃NYE VTZHG ÊNFSHM VHM KEFRVN ve lā tuǎ'cibke emvāluhum ve evlāduhum innemā yurīdu llahu en yuǎƶƶibehum bihā fī d-dunyā ve tezheḳa enfusuhum vehum kāfirūne ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون
[] [ACB] [MVL] [VLD̃] [] [RVD̃] [] [] [AZ̃B] [] [] [D̃NV] [ZHG] [NFS] [] [KFR] VLE TACBK ÊMVELHM VÊVLED̃HM ÎNME YRYD̃ ELLH ÊN YAZ̃BHM BHE FY ELD̃NYE VTZHG ÊNFSHM VHM KEFRVN ve lā tuǎ'cibke emvāluhum ve evlāduhum innemā yurīdu llahu en yuǎƶƶibehum bihā fī d-dunyā ve tezheḳa enfusuhum vehum kāfirūne ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا وتزهق أنفسهم وهم كافرون [] [ع ج ب] [م و ل] [و ل د] [] [ر و د] [] [] [ع ذ ب] [] [] [د ن و] [ز ه ق] [ن ف س] [] [ك ف ر]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| تُعْجِبْكَ: seni imrendirmesin | أَمْوَالُهُمْ: onların malları | وَأَوْلَادُهُمْ: ve evladları | إِنَّمَا: şüphesiz | يُرِيدُ: istiyor | اللَّهُ: Allah | أَنْ: | يُعَذِّبَهُمْ: onlara azabetmeyi | بِهَا: bunlarla | فِي: | الدُّنْيَا: dünyada | وَتَزْهَقَ: ve çıkmasını | أَنْفُسُهُمْ: canlarının | وَهُمْ: onlar | كَافِرُونَ: kafir olarak | ![]() | |
| تعجبك TACBK seni imrendirmesin | أموالهم ÊMWELHM onların malları | وأولادهم WÊWLED̃HM ve evladları | إنما ÎNME şüphesiz | يريد YRYD̃ istiyor | الله ELLH Allah | أن ÊN | يعذبهم YAZ̃BHM onlara azabetmeyi | بها BHE bunlarla | في FY | الدنيا ELD̃NYE dünyada | وتزهق WTZHG ve çıkmasını | أنفسهم ÊNFSHM canlarının | وهم WHM onlar | كافرون KEFRWN kafir olarak | ![]() | |
| tuǎ'cibke: seni imrendirmesin | emvāluhum: onların malları | ve evlāduhum: ve evladları | innemā: şüphesiz | yurīdu: istiyor | llahu: Allah | en: | yuǎƶƶibehum: onlara azabetmeyi | bihā: bunlarla | fī: | d-dunyā: dünyada | ve tezheḳa: ve çıkmasını | enfusuhum: canlarının | vehum: onlar | kāfirūne: kafir olarak | ![]() | |
| TACBK: seni imrendirmesin | ÊMVELHM: onların malları | VÊVLED̃HM: ve evladları | ÎNME: şüphesiz | YRYD̃: istiyor | ELLH: Allah | ÊN: | YAZ̃BHM: onlara azabetmeyi | BHE: bunlarla | FY: | ELD̃NYE: dünyada | VTZHG: ve çıkmasını | ÊNFSHM: canlarının | VHM: onlar | KEFRVN: kafir olarak | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |