Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | ardınca gittiler | followed | ||
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttubiǔ | uyulan | were followed | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | uyan | followed | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | uyan | followed, | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebiǔ | uyun | """Follow" | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | İttebiǔ | uyun | Follow | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebiǔ | siz uyun | """Follow" | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebiǔ | uyun | """Follow" | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebiǔ | uyun | Follow | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | İttebiǔ | uyun | Follow | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | uymuşlardır | follow | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | uymuşlardır | follow | ![]() |
ت ب ع|TBA | اتبعوا | ETBAVE | ttebeǔ | ardınca gittiler | followed | ![]() |
انطلقتم | ENŦLGTM | nTaleḳtum | gittiğiniz | you set forth | ||
ط ل ق|ŦLG | انطلقتم | ENŦLGTM | nTaleḳtum | gittiğiniz | you set forth | ![]() |
تولوا | TVLVE | tuvellū | siz gittikten | you go away | ||
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | dönerseniz | you turn | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | çevirmeniz | you turn | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirdiler | they turned away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away - | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn back, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirip giden | turned back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn back, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönmeyin | turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönen | They turned back | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirseniz | you turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirseniz | you turn away, | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tuvellū | siz gittikten | you go away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirirlerse | they turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dönerseniz | you turn away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | yüz çevirdiler | they turned away | ![]() |
و ل ي|VLY | تولوا | TVLVE | tevellev | dost edinen(leri) | take as allies | ![]() |
جاوزا | CEVZE | cāvezā | orayı geçip gittiklerinde | they had passed beyond | ||
ج و ز|CVZ | جاوزا | CEVZE | cāvezā | orayı geçip gittiklerinde | they had passed beyond | ![]() |
ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gitti | """Have gone" | ||
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | giderdi | took away | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gitti | """Have gone" | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gidince | (had) gone away | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebin | altın- | gold | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gitmişti | he went | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebin | altın- | gold | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gidince | departs | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebin | altından | gold | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebin | altın- | gold | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebin | altın- | gold | ![]() |
ذ ه ب|Z̃HB | ذهب | Z̃HB | ƶehebe | gitti | he went | ![]() |
ذهبنا | Z̃HBNE | ƶehebnā | gittik | [we] went | ||
ذ ه ب|Z̃HB | ذهبنا | Z̃HBNE | ƶehebnā | gittik | [we] went | ![]() |
رابية | REBYT | rābiyeten | şiddeti gittikçe artan | exceeding. | ||
ر ب و|RBV | رابية | REBYT | rābiyeten | şiddeti gittikçe artan | exceeding. | ![]() |
ضلوا | ŽLVE | Dellū | kaybolup gittiler | they were lost | ||
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | düşmüşlerdir | they have strayed, | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | sapmış | who went astray | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | sapmışlardır | they have gone astray | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | sapıp kayboldular | """They strayed" | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | sapmış olduklarını | gone astray, | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | saptıklarını | going astray, | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | sapıttılar | went astray | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | kayboldular | """They have departed" | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | ضلوا | ŽLVE | Dellū | kaybolup gittiler | they were lost | ![]() |
فأقبلوا | FÊGBLVE | feeḳbelū | hemen gittiler | Then they advanced | ||
ق ب ل|GBL | فأقبلوا | FÊGBLVE | feeḳbelū | hemen gittiler | Then they advanced | ![]() |
فأكثرت | FÊKS̃RT | fe ekṧerte | çok ileri gittin | and you (have been) frequent | ||
ك ث ر|KS̃R | فأكثرت | FÊKS̃RT | fe ekṧerte | çok ileri gittin | and you (have been) frequent | ![]() |
فتولى | FTVL | fetevellā | dönüp gitti | Then went away | ||
و ل ي|VLY | فتولى | FTVL | fetevellā | öteye döndü | So he turned away | ![]() |
و ل ي|VLY | فتولى | FTVL | fetevellā | öteye döndü | So he turned away | ![]() |
و ل ي|VLY | فتولى | FTVL | fetevellā | dönüp gitti | Then went away | ![]() |
و ل ي|VLY | فتولى | FTVL | fetevellā | çevirdi | But he turned away | ![]() |
فراغ | FREĞ | ferāğa | gizlice gitti | Then he went | ||
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | o da gizlice sokuldu | Then he turned | ![]() |
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | ve gizlice sokulup | Then he turned | ![]() |
ر و غ|RVĞ | فراغ | FREĞ | ferāğa | gizlice gitti | Then he went | ![]() |
مواخر | MVEḢR | mevāḣira | (denizi) yarıp gittiğini | cleaving, | ||
م خ ر|MḢR | مواخر | MVEḢR | mevāḣira | denizi yara yara gitmektedir | ploughing | ![]() |
م خ ر|MḢR | مواخر | MVEḢR | mevāḣira | (denizi) yarıp gittiğini | cleaving, | ![]() |
هلك | HLK | heleke | yok olup gitti | Is gone | ||
ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | ölen | died | ![]() |
ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | helak olan | (were to be) destroyed | ![]() |
ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | öldüğü | he died, | ![]() |
ه ل ك|HLK | هلك | HLK | heleke | yok olup gitti | Is gone | ![]() |
وزهق | VZHG | ve zeheḳa | ve gitti | and perished | ||
ز ه ق|ZHG | وزهق | VZHG | ve zeheḳa | ve gitti | and perished | ![]() |
وضل | VŽL | ve Delle | ve sapıp gitti | And lost | ||
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve sapıp gitti | And lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve kaybolup gitmiştir | and is lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve saptı | and strayed | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve kaybolmuştur | and will be lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve kaybolmuştur | and lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve sapıp gider | and (is) lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve sapıp gider | and (will be) lost | ![]() |
ض ل ل|ŽLL | وضل | VŽL | ve Delle | ve sapıp gitmiştir | And lost | ![]() |
وغدوا | VĞD̃VE | ve ğadev | ve erkenden gittiler | And they went early | ||
غ د و|ĞD̃V | وغدوا | VĞD̃VE | ve ğadev | ve erkenden gittiler | And they went early | ![]() |