Herhangi bir yerinde "eşini" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا خ و|EḢVأخاÊḢEeḣākardeşini (Hud'u)(the) brother1x
ا خ و|EḢV أخا ÊḢE eḣā kardeşini (Hud'u) (the) brother 46:21
ا خ و|EḢVأخاهÊḢEHeḣāhukardeşinihis brother2x
ا خ و|EḢV أخاه ÊḢEH eḣāhu kardeşini his brother. 12:69
ا خ و|EḢV أخاه ÊḢEH eḣāhu kardeşini his brother 12:76
ا خ و|EḢV أخاه ÊḢEH eḣāhu kardeşi his brother 19:53
ا خ و|EḢV أخاه ÊḢEH eḣāhu kardeşi his brother 25:35
ا خ و|EḢVأخوكÊḢVKeḣūkesenin kardeşinimyour brother1x
ا خ و|EḢV أخوك ÊḢVK eḣūke senin kardeşinim your brother 12:69
ا خ و|EḢVأخيهÊḢYHeḣīhikardeşini"(of) his brother;"7x
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşi his brother 2:178
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşini his brother, 5:30
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin (of) his brother. 5:31
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin his brother 7:150
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşi his brother 12:64
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin (of) his brother. 12:70
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin "(of) his brother;" 12:76
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin (of) his brother. 12:76
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşinin (of) his brother, 49:12
ا خ و|EḢV أخيه ÊḢYH eḣīhi kardeşi- his brother, 80:34
ا خ و|EḢVبأخBÊḢbieḣinkardeşinizia brother1x
ا خ و|EḢV بأخ BÊḢ bieḣin kardeşinizi a brother 12:59
غ ش و|ĞŞVتغشاهاTĞŞEHEteğaşşāhāeşini sarıp örtüncehe covers her,1x
غ ش و|ĞŞV تغشاها TĞŞEHE teğaşşāhā eşini sarıp örtünce he covers her, 7:189
ز و ج|ZVCزوجكZVCKzevcekeeşiniyour wife1x
ز و ج|ZVC زوجك ZVCK zevceke eşini your wife 33:37
ز و ج|ZVCزوجهZVCHzevcehueşinihis wife.1x
ز و ج|ZVC زوجه ZVCH zevcehu eşini his wife. 21:90
ز و ج|ZVCزوجهاZVCHEzevcehāeşiniits mate3x
ز و ج|ZVC زوجها ZVCHE zevcehā eşini its mate 4:1
ز و ج|ZVC زوجها ZVCHE zevcehā eşini its mate 7:189
ز و ج|ZVC زوجها ZVCHE zevcehā eşini its mate. 39:6
ز و ج|ZVC زوجها ZVCHE zevcihā kocası her husband 58:1
ن و ر|NVRنارNERnāraateşiniFire1x
ن و ر|NVR نار NER nārun ateşli (is) fire 2:266
ن و ر|NVR نار NER nārin ateşten fire 7:12
ن و ر|NVR نار NER nāri ateşi the Fire 9:35
ن و ر|NVR نار NER nāra ateşi (is the) Fire 9:63
ن و ر|NVR نار NER nāra ateşini Fire 9:68
ن و ر|NVR نار NER nāru ateşi """(The) Fire" 9:81
ن و ر|NVR نار NER nāri ateşine (the) Fire 9:109
ن و ر|NVR نار NER nāri ateş- fire 15:27
ن و ر|NVR نار NER nāru ateş fire 21:69
ن و ر|NVR نار NER nārin ateş- fire. 22:19
ن و ر|NVR نار NER nārun ateş fire. 24:35
ن و ر|NVR نار NER nāru ateşi (will be the) Fire 35:36
ن و ر|NVR نار NER nārin ateş- fire 38:76
ن و ر|NVR نار NER nāri ateşine (the) Fire 52:13
ن و ر|NVR نار NER nārin ateş- fire. 55:15
ن و ر|NVR نار NER nārin ateş- fire 55:35
ن و ر|NVR نار NER nāra ateşi (is the) Fire 72:23
ن و ر|NVR نار NER nārun bir ateş (will be the) Fire 90:20
ن و ر|NVR نار NER nāri ateşi (the) Fire 98:6
ن و ر|NVR نار NER nārun bir ateştir A Fire, 101:11
ن و ر|NVR نار NER nāru ateşidir A Fire 104:6
ا خ و|EḢVوأخاهVÊḢEHve eḣāhuve kardeşiniand his brother,2x
ا خ و|EḢV وأخاه VÊḢEH ve eḣāhu ve kardeşini de and his brother, 7:111
ا خ و|EḢV وأخاه VÊḢEH ve eḣāhu ve kardeşi and his brother 23:45
ا خ و|EḢV وأخاه VÊḢEH ve eḣāhu ve kardeşini and his brother, 26:36
ا خ و|EḢVوأخيهVÊḢYHve eḣīhive kardeşiniand his brother,2x
ا خ و|EḢV وأخيه VÊḢYH ve eḣīhi ve kardeşine and his brother 10:87
ا خ و|EḢV وأخيه VÊḢYH ve eḣīhi ve kardeşini and his brother, 12:87
ا خ و|EḢV وأخيه VÊḢYH ve eḣīhi ve kardeşine and his brother, 12:89
ا خ و|EḢV وأخيه VÊḢYH ve eḣīhi ve kardeşini and his brother, 70:12
ص ح ب|ṦḪBوصاحبتهVṦEḪBTHve SāHibetihive eşiniAnd his spouse1x
ص ح ب|ṦḪB وصاحبته VṦEḪBTH ve SāHibetihi ve eşini And his spouse 70:12
ص ح ب|ṦḪB وصاحبته VṦEḪBTH ve SāHibetihi ve eşi(nden) And his wife 80:36
م ث ل|MS̃LومثلهمVMS̃LHMve miṧlehumve bir eşiniand a like of them1x
م ث ل|MS̃L ومثلهم VMS̃LHM ve miṧlehum ve bir katını daha and (the) like thereof 21:84
م ث ل|MS̃L ومثلهم VMS̃LHM ve miṧlehum ve bir eşini and a like of them 38:43
م ث ل|MS̃L ومثلهم VMS̃LHM ve meṧeluhum ve vasıfları And their similitude 48:29
ك و ن|KVNيكنYKNyekunyoksa (kızkardeşinin)is1x
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmayanlar is 2:196
ك و ن|KVN يكن YKN yekun yok da is 4:11
ك و ن|KVN يكن YKN yekun yoksa is 4:12
ك و ن|KVN يكن YKN yekun yoksa is 4:12
ك و ن|KVN يكن YKN yekuni ise has 4:38
ك و ن|KVN يكن YKN yekun vardır will have 4:85
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olur will have 4:85
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olsalar he be 4:135
ك و ن|KVN يكن YKN yekuni değildir will 4:137
ك و ن|KVN يكن YKN yekuni olmayacak will 4:168
ك و ن|KVN يكن YKN yekun yoksa (kızkardeşinin) is 4:176
ك و ن|KVN يكن YKN yekun değildir is 6:131
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olursa is 6:139
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmasın be 7:2
ك و ن|KVN يكن YKN yekun o olmadı he was 7:11
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olursa (there) are 8:65
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olursa (there) are 8:65
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olsa (there) are 8:66
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olsa (there) are 8:66
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmasın let not be 10:71
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmayan is 17:111
ك و ن|KVN يكن YKN yekun (ihtiyacı) olmayan is 17:111
ك و ن|KVN يكن YKN yekun değildi he was 19:14
ك و ن|KVN يكن YKN yekun bulunmayanlar have 24:6
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olursa is 24:49
ك و ن|KVN يكن YKN yekun yoktur He has 25:2
ك و ن|KVN يكن YKN yekun değil mi? Is it not 26:197
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmaz will be 30:13
ك و ن|KVN يكن YKN yekunne olurlar they may be 49:11
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmadığı he was 76:1
ك و ن|KVN يكن YKN yekuni değillerdi were 98:1
ك و ن|KVN يكن YKN yekun olmamıştır is 112:4


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}