|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 |
|
[GVL] [] [KFR] [RBB] [REY] [] [ŽLL] [] [CNN] [ENS] [CAL] [TḪT] [GD̃M] [KVN] [] [SFL] VGEL ELZ̃YN KFRVE RBNE ÊRNE ELLZ̃YN ÊŽLENE MN ELCN VELÎNS NCALHME TḪT ÊGD̃EMNE LYKVNE MN ELÊSFLYN ve ḳāle elleƶīne keferū rabbenā erinā l-leƶeyni eDellānā mine l-cinni vel'insi nec'ǎlhumā teHte eḳdāminā liyekūnā mine l-esfelīne وقال الذين كفروا ربنا أرنا اللذين أضلانا من الجن والإنس نجعلهما تحت أقدامنا ليكونا من الأسفلين
[GVL] [] [KFR] [RBB] [REY] [] [ŽLL] [] [CNN] [ENS] [CAL] [TḪT] [GD̃M] [KVN] [] [SFL] VGEL ELZ̃YN KFRVE RBNE ÊRNE ELLZ̃YN ÊŽLENE MN ELCN VELÎNS NCALHME TḪT ÊGD̃EMNE LYKVNE MN ELÊSFLYN ve ḳāle elleƶīne keferū rabbenā erinā l-leƶeyni eDellānā mine l-cinni vel'insi nec'ǎlhumā teHte eḳdāminā liyekūnā mine l-esfelīne وقال الذين كفروا ربنا أرنا اللذين أضلانا من الجن والإنس نجعلهما تحت أقدامنا ليكونا من الأسفلين [ق و ل] [] [ك ف ر] [ر ب ب] [ر ا ي] [] [ض ل ل] [] [ج ن ن] [ا ن س] [ج ع ل] [ت ح ت] [ق د م] [ك و ن] [] [س ف ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| الَّذِينَ: kimseler | كَفَرُوا: inkar eden(ler) | رَبَّنَا: Rabbimiz | أَرِنَا: bize göster | اللَّذَيْنِ: | أَضَلَّانَا: bizi saptıran | مِنَ: | الْجِنِّ: cin | وَالْإِنْسِ: ve insanları | نَجْعَلْهُمَا: onları alalım | تَحْتَ: altına | أَقْدَامِنَا: ayaklarımızın | لِيَكُونَا: olsunlar | مِنَ: -dan | الْأَسْفَلِينَ: alçaklar- | ![]() | |
| الذين ELZ̃YN kimseler | كفروا KFRWE inkar eden(ler) | ربنا RBNE Rabbimiz | أرنا ÊRNE bize göster | اللذين ELLZ̃YN | أضلانا ÊŽLENE bizi saptıran | من MN | الجن ELCN cin | والإنس WELÎNS ve insanları | نجعلهما NCALHME onları alalım | تحت TḪT altına | أقدامنا ÊGD̃EMNE ayaklarımızın | ليكونا LYKWNE olsunlar | من MN -dan | الأسفلين ELÊSFLYN alçaklar- | ![]() | |
| elleƶīne: kimseler | keferū: inkar eden(ler) | rabbenā: Rabbimiz | erinā: bize göster | l-leƶeyni: | eDellānā: bizi saptıran | mine: | l-cinni: cin | vel'insi: ve insanları | nec'ǎlhumā: onları alalım | teHte: altına | eḳdāminā: ayaklarımızın | liyekūnā: olsunlar | mine: -dan | l-esfelīne: alçaklar- | ![]() | |
| ELZ̃YN: kimseler | KFRVE: inkar eden(ler) | RBNE: Rabbimiz | ÊRNE: bize göster | ELLZ̃YN: | ÊŽLENE: bizi saptıran | MN: | ELCN: cin | VELÎNS: ve insanları | NCALHME: onları alalım | TḪT: altına | ÊGD̃EMNE: ayaklarımızın | LYKVNE: olsunlar | MN: -dan | ELÊSFLYN: alçaklar- | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |