Herhangi bir yerinde "engel" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ح ص ر|ḪṦRأحصرتمÊḪṦRTMuHSirtumengellenmiş olursanızyou are held back1x
ح ص ر|ḪṦR أحصرتم ÊḪṦRTM uHSirtum engellenmiş olursanız you are held back 2:196
ك ن ن|KNNأكنةÊKNTekinnetenengel olan örtülercoverings,1x
ك ن ن|KNN أكنة ÊKNT ekinneten perdeler coverings 6:25
ك ن ن|KNN أكنة ÊKNT ekinneten kabuklar coverings, 17:46
ك ن ن|KNN أكنة ÊKNT ekinneten engel olan örtüler coverings, 18:57
ك ن ن|KNN أكنة ÊKNT ekinnetin kılıflar coverings 41:5
|برزخBRZḢberzeḣunbir engel(is) a barrier,1x
| برزخ BRZḢ berzeḣun bir berzah (is) a barrier 23:100
| برزخ BRZḢ berzeḣun bir engel (is) a barrier, 55:20
|برزخاBRZḢEberzeḣenbir engela barrier1x
| برزخا BRZḢE berzeḣen bir engel a barrier 25:53
ع ج ز|ACZبمعجزينBMACZYNbimuǎ'cizīneengel olacakescape (it).3x
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne onu engelleyecek escape (it). 6:134
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne aciz bırakacak "(can) escape (it).""" 10:53
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne O'nu aciz bırakacak one who (can) escape (it). 11:33
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne engel olacak da will be able to escape? 16:46
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne aciz bırakacak can escape 29:22
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne engel olacak will be able to escape. 39:51
ع ج ز|ACZ بمعجزين BMACZYN bimuǎ'cizīne aciz bıracacak (can) escape 42:31
ع ض ل|AŽLتعضلوهنTAŽLVHNteǎ'Dulūhunneengel olmayınhinder them1x
ع ض ل|AŽL تعضلوهن TAŽLVHN teǎ'Dulūhunne engel olmayın hinder them 2:232
ع ض ل|AŽL تعضلوهن TAŽLVHN teǎ'Dulūhunne onları sıkıştırmayın you constraint them 4:19
ح ج ز|ḪCZحاجزينḪECZYNHācizīneengel(who could) prevent (it).1x
ح ج ز|ḪCZ حاجزين ḪECZYN Hācizīne engel (who could) prevent (it). 69:47
ح ر د|ḪRD̃حردḪRD̃Hardinengellemeyedetermination1x
ح ر د|ḪRD̃ حرد ḪRD̃ Hardin engellemeye determination 68:25
د ف ع|D̃FAدافعD̃EFAdāfiǐnengel olacakpreventer.1x
د ف ع|D̃FA دافع D̃EFA dāfiǐn engel olacak preventer. 52:8
د ف ع|D̃FA دافع D̃EFA dāfiǔn def edecek any preventer. 70:2
ر د م|RD̃MردماRD̃MEradmensağlam bir engela barrier.1x
ر د م|RD̃M ردما RD̃ME radmen sağlam bir engel a barrier. 18:95
ص د د|ṦD̃D̃صددتمṦD̃D̃TMSadedtumengel olduğunuzdanyou hindered1x
ص د د|ṦD̃D̃ صددتم ṦD̃D̃TM Sadedtum engel olduğunuzdan you hindered 16:94
ص د د|ṦD̃D̃صددناكمṦD̃D̃NEKMSadednākumengelledikavert you1x
ص د د|ṦD̃D̃ صددناكم ṦD̃D̃NEKM Sadednākum engelledik avert you 34:32
ع ر ض|ARŽعرضةARŽTǔrDetenengelan excuse1x
ع ر ض|ARŽ عرضة ARŽT ǔrDeten engel an excuse 2:224
ص د د|ṦD̃D̃فصدواFṦD̃VEfe Saddūengel oldularand they hinder (people)3x
ص د د|ṦD̃D̃ فصدوا FṦD̃VE fe Saddū engel oldular and they hinder (people) 9:9
ص د د|ṦD̃D̃ فصدوا FṦD̃VE feSaddū ve engel oldular so they hinder 58:16
ص د د|ṦD̃D̃ فصدوا FṦD̃VE feSaddū engel oldular so they turn away 63:2
ق و م|GVMقواماGVEMEḳavāmendengelimoderate.1x
ق و م|GVM قواما GVEME ḳavāmen dengeli moderate. 25:67
ص د د|ṦD̃D̃ليصدواLYṦD̃VEliyeSuddūengel olmak içinto hinder (people)1x
ص د د|ṦD̃D̃ ليصدوا LYṦD̃VE liyeSuddū engel olmak için to hinder (people) 8:36
ص د د|ṦD̃D̃ليصدونهمLYṦD̃VNHMleyeSuddūnehumonları engellerlersurely, turn them1x
ص د د|ṦD̃D̃ ليصدونهم LYṦD̃VNHM leyeSuddūnehum onları engellerler surely, turn them 43:37
ع ج ز|ACZليعجزهLYACZHliyuǎ'cizehuengelleyecekthat can escape (from) Him1x
ع ج ز|ACZ ليعجزه LYACZH liyuǎ'cizehu engelleyecek that can escape (from) Him 35:44
ح ج ر|ḪCRمحجوراMḪCVREmeHcūrankavuşmalarına engelforbidden.1x
ح ج ر|ḪCR محجورا MḪCVRE meHcūran yasaklanmıştır "forbidden.""" 25:22
ح ج ر|ḪCR محجورا MḪCVRE meHcūran kavuşmalarına engel forbidden. 25:53
م ن ع|MNAمناعMNEAmennāǐnengel olanA preventer,2x
م ن ع|MNA مناع MNEA mennāǐn engel olan Forbidder 50:25
م ن ع|MNA مناع MNEA mennāǐn engel olan A preventer, 68:12
م ن ع|MNAمنعكMNAKmeneǎkesana engel olanprevented you,1x
م ن ع|MNA منعك MNAK meneǎke seni alıkoyan prevented you 7:12
م ن ع|MNA منعك MNAK meneǎke sana engel olan prevented you, 20:92
م ن ع|MNA منعك MNAK meneǎke seni alıkoyan prevented you 38:75
م ن ع|MNAمنعهمMNAHMmeneǎhumengel olanprevents them1x
م ن ع|MNA منعهم MNAHM meneǎhum engel olan prevents them 9:54
ص د د|ṦD̃D̃وتصدونVTṦD̃VNve teSuddūneve engelleyerekand hindering1x
ص د د|ṦD̃D̃ وتصدون VTṦD̃VN ve teSuddūne ve engelleyerek and hindering 7:86
ص د د|ṦD̃D̃وصدواVṦD̃VEve Saddūve engel olanlarand hindered4x
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Saddū ve menedenler and hinder 4:167
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Suddū ve çıkarıldılar and they are hindered 13:33
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Saddū ve engel olanlar and hindered 16:88
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Saddū ve engel olanların and turn away 47:1
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Saddū ve engel olanlar and turn away 47:32
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوا VṦD̃VE ve Saddū ve engel olanlar and turn away 47:34
ص د د|ṦD̃D̃وصدوكمVṦD̃VKMve Saddūkumve size engel olanlardırand hindered you1x
ص د د|ṦD̃D̃ وصدوكم VṦD̃VKM ve Saddūkum ve size engel olanlardır and hindered you 48:25
ص د د|ṦD̃D̃ويصدونVYṦD̃VNve yeSuddūneve engel olurlarand hinder1x
ص د د|ṦD̃D̃ ويصدون VYṦD̃VN ve yeSuddūne ve men'edenler and hinder (them) 8:47
ص د د|ṦD̃D̃ ويصدون VYṦD̃VN ve yeSuddūne ve çevirirler and hinder 9:34
ص د د|ṦD̃D̃ ويصدون VYṦD̃VN ve yeSuddūne ve engel olurlar and hinder 14:3
ص د د|ṦD̃D̃ ويصدون VYṦD̃VN ve yeSuddūne ve geri çevirenler and hinder 22:25
م ن ع|MNAويمنعونVYMNAVNve yemneǔneve -engellerlerAnd they deny1x
م ن ع|MNA ويمنعون VYMNAVN ve yemneǔne ve -engellerler And they deny 107:7
ح و ط|ḪVŦيحاطYḪEŦyuHāTakuşatılıp engellenmeniz"you are surrounded."""1x
ح و ط|ḪVŦ يحاط YḪEŦ yuHāTa kuşatılıp engellenmeniz "you are surrounded.""" 12:66
ف ق ه|FGHيفقهوهYFGHVHyefḳahūhuonu anlamalarına engelthey understand it,2x
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHVH yefḳahūhu onu anlamalarına engel they understand it, 6:25
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHVH yefḳahūhu onu anlamalarına engel olacak they understand it, 17:46
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHVH yefḳahūhu onu anlamalarına they understand it 18:57
م ل ك|MLKيملكYMLKyemlikuengel olabilirhas power1x
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku sahipse has power 5:17
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku gücü yetmeyen has power 5:76
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku sahip olan controls 10:31
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku veremeyecek possesses 16:73
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku malik possess 20:89
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku gücü yetmez possess power 34:42
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku sahip have power 43:86
م ل ك|MLK يملك YMLK yemliku engel olabilir has power 48:11


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}