» 39 / Zümer Suresi: 67
Arapça |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
1. وَمَا |
(VME) |
= ve mā : |
ve |
2. قَدَرُوا |
(GD̃RVE) |
= ḳaderū : |
takdir edemediler |
3. اللَّهَ |
(ELLH) |
= llahe : |
Allah'ı |
4. حَقَّ |
(ḪG) |
= Haḳḳa : |
gereği gibi |
5. قَدْرِهِ |
(GD̃RH) |
= ḳadrihi : |
O'nun kadrini |
6. وَالْأَرْضُ |
(VELÊRŽ) |
= vel'erDu : |
ve yer |
7. جَمِيعًا |
(CMYAE) |
= cemīǎn : |
tamamen |
8. قَبْضَتُهُ |
(GBŽTH) |
= ḳabDetuhu : |
O'nun avucu içindedir |
9. يَوْمَ |
(YVM) |
= yevme : |
günü |
10. الْقِيَامَةِ |
(ELGYEMT) |
= l-ḳiyāmeti : |
kıyamet |
11. وَالسَّمَاوَاتُ |
(VELSMEVET) |
= ve ssemāvātu : |
ve gökler |
12. مَطْوِيَّاتٌ |
(MŦVYET) |
= meTviyyātun : |
dürülmüştür |
13. بِيَمِينِهِ |
(BYMYNH) |
= biyemīnihi : |
sağ elinde |
14. سُبْحَانَهُ |
(SBḪENH) |
= subHānehu : |
O münezzehtir |
15. وَتَعَالَىٰ |
(VTAEL) |
= ve teǎālā : |
ve yücedir |
16. عَمَّا |
(AME) |
= ǎmmā : |
-ndan |
17. يُشْرِكُونَ |
(YŞRKVN) |
= yuşrikūne : |
onların ortak koştukları- |
ve | takdir edemediler | Allah'ı | gereği gibi | O'nun kadrini | ve yer | tamamen | O'nun avucu içindedir | günü | kıyamet | ve gökler | dürülmüştür | sağ elinde | O münezzehtir | ve yücedir | -ndan | onların ortak koştukları- |
[] [GD̃R] [] [ḪGG] [GD̃R] [ERŽ] [CMA] [GBŽ] [YVM] [GVM] [SMV] [ŦVY] [YMN] [SBḪ] [ALV] [] [ŞRK] VME GD̃RVE ELLH ḪG GD̃RH VELÊRŽ CMYAE GBŽTH YVM ELGYEMT VELSMEVET MŦVYET BYMYNH SBḪENH VTAEL AME YŞRKVN
ve mā ḳaderū llahe Haḳḳa ḳadrihi vel'erDu cemīǎn ḳabDetuhu yevme l-ḳiyāmeti ve ssemāvātu meTviyyātun biyemīnihi subHānehu ve teǎālā ǎmmā yuşrikūne وما قدروا الله حق قدره والأرض جميعا قبضته يوم القيامة والسماوات مطويات بيمينه سبحانه وتعالى عما يشركون
[] [ق د ر] [] [ح ق ق] [ق د ر] [ا ر ض] [ج م ع] [ق ب ض] [ي و م] [ق و م] [س م و] [ط و ي] [ي م ن] [س ب ح] [ع ل و] [] [ش ر ك]
» 39 / Zümer Suresi: 67
Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
وما |
| |
VME |
ve mā |
ve |
And not |
|
Vav,Mim,Elif, 6,40,1,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) NEG – negative particle الواو عاطفة حرف نفي
|
قدروا |
ق د ر | GD̃R |
GD̃RVE |
ḳaderū |
takdir edemediler |
they appraised |
|
Gaf,Dal,Re,Vav,Elif, 100,4,200,6,1,
|
V – 3rd person masculine plural perfect verb PRON – subject pronoun فعل ماض والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
الله |
| |
ELLH |
llahe |
Allah'ı |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – accusative proper noun → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
حق |
ح ق ق | ḪGG |
ḪG |
Haḳḳa |
gereği gibi |
(with) true |
|
Ha,Gaf, 8,100,
|
N – accusative masculine noun اسم منصوب
|
قدره |
ق د ر | GD̃R |
GD̃RH |
ḳadrihi |
O'nun kadrini |
appraisal, |
|
Gaf,Dal,Re,He, 100,4,200,5,
|
N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
والأرض |
ا ر ض | ERŽ |
VELÊRŽ |
vel'erDu |
ve yer |
while the earth |
|
Vav,Elif,Lam,,Re,Dad, 6,1,30,,200,800,
|
"CIRC – prefixed circumstantial particle N – nominative feminine noun → Earth" الواو حالية اسم مرفوع
|
جميعا |
ج م ع | CMA |
CMYAE |
cemīǎn |
tamamen |
entirely |
|
Cim,Mim,Ye,Ayn,Elif, 3,40,10,70,1,
|
N – accusative masculine indefinite noun اسم منصوب
|
قبضته |
ق ب ض | GBŽ |
GBŽTH |
ḳabDetuhu |
O'nun avucu içindedir |
(will be) in His Grip |
|
Gaf,Be,Dad,Te,He, 100,2,800,400,5,
|
N – nominative feminine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم مرفوع والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
يوم |
ي و م | YVM |
YVM |
yevme |
günü |
(on the) Day |
|
Ye,Vav,Mim, 10,6,40,
|
"N – accusative masculine noun → Day of Resurrection" اسم منصوب
|
القيامة |
ق و م | GVM |
ELGYEMT |
l-ḳiyāmeti |
kıyamet |
(of) the Resurrection, |
|
Elif,Lam,Gaf,Ye,Elif,Mim,Te merbuta, 1,30,100,10,1,40,400,
|
N – genitive feminine noun اسم مجرور
|
والسماوات |
س م و | SMV |
VELSMEVET |
ve ssemāvātu |
ve gökler |
and the heavens |
|
Vav,Elif,Lam,Sin,Mim,Elif,Vav,Elif,Te, 6,1,30,60,40,1,6,1,400,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) N – nominative feminine plural noun الواو عاطفة اسم مرفوع
|
مطويات |
ط و ي | ŦVY |
MŦVYET |
meTviyyātun |
dürülmüştür |
(will be) folded |
|
Mim,Tı,Vav,Ye,Elif,Te, 40,9,6,10,1,400,
|
N – nominative feminine plural indefinite passive participle اسم مرفوع
|
بيمينه |
ي م ن | YMN |
BYMYNH |
biyemīnihi |
sağ elinde |
in His Right Hand. |
|
Be,Ye,Mim,Ye,Nun,He, 2,10,40,10,50,5,
|
P – prefixed preposition bi N – genitive masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun جار ومجرور والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
سبحانه |
س ب ح | SBḪ |
SBḪENH |
subHānehu |
O münezzehtir |
Glory be to Him! |
|
Sin,Be,Ha,Elif,Nun,He, 60,2,8,1,50,5,
|
N – accusative masculine noun PRON – 3rd person masculine singular possessive pronoun اسم منصوب والهاء ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
وتعالى |
ع ل و | ALV |
VTAEL |
ve teǎālā |
ve yücedir |
And High is He |
|
Vav,Te,Ayn,Elif,Lam,, 6,400,70,1,30,,
|
CONJ – prefixed conjunction wa (and) V – 3rd person masculine singular perfect verb الواو عاطفة فعل ماض
|
عما |
| |
AME |
ǎmmā |
-ndan |
above what |
|
Ayn,Mim,Elif, 70,40,1,
|
P – preposition REL – relative pronoun حرف جر اسم موصول
|
يشركون |
ش ر ك | ŞRK |
YŞRKVN |
yuşrikūne |
onların ortak koştukları- |
they associate (with Him). |
|
Ye,Şın,Re,Kef,Vav,Nun, 10,300,200,20,6,50,
|
V – 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON – subject pronoun فعل مضارع والواو ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
|