Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
الهدى | ELHD̃ | l-hudā | asıl doğru yol | "(is) the Guidance.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | asıl doğru yol | "(is) the Guidance.""" | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayeti | [the] Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | Hidayet | the (true) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol göstermesidir | (is) the Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayete | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayete | the Guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yola | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet- | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | hidayet | the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yolu bulmağa | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | (of) the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol gösterici | the guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | yol gösteren (Kur'an)ı | the Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | الهدى | ELHD̃ | l-hudā | doğru yol | [the] guidance, | |
بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | for [the] Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet karşılığında | for [the] Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with the guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | with [the] guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet | with the guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayet ile | with guidance | |
ه د ي|HD̃Y | بالهدى | BELHD̃ | bil-hudā | hidayetle | with guidance | |
فبهداهم | FBHD̃EHM | febihudāhumu | onların yoluna | so of their guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | فبهداهم | FBHD̃EHM | febihudāhumu | onların yoluna | so of their guidance | |
للهدى | LLHD̃ | lelhudā | doğru yola iletmek | (is) the guidance. | ||
ه د ي|HD̃Y | للهدى | LLHD̃ | lelhudā | doğru yola iletmek | (is) the guidance. | |
هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداها | HD̃EHE | hudāhā | hidayetini | its guidance, | |
هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onları hidayet etmek | (is) their guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhum | doğru yola ilettikten | He has guided them | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hudāhum | onların yola gelmelerini | their guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هداهم | HD̃EHM | hedāhumu | doğru yola ilettikleri | Allah has guided them, | |
هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هداي | HD̃EY | hudāye | benim hidayetime | My guidance, | |
هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (is the) Guidance | ||
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici/hediye | a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | Guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayeti | (the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | yol gösterdiği | guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayet olarak | a Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici olarak | (as) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | yol gösterme | (the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | hidayetidir | (is the) Guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet ettikleridir | (have been) guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletti | He guided | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | as guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterme | (was) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | hidayet etti | Allah guided, | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir kılavuz | a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetini | (in) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösteren | "guidance.""" | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | onu doğru yola iletendir | "He guided (it).""" | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hedā | doğru yola iletmedi | guide them. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir hidayet | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstereni | any guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol gösterici | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstericidir | A guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru bir yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol göstereni | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | a guide | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | doğru yol | guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | hudā | rehberidir | (is the) guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | A guide | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | bir yol göstericidir | a guidance | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | yol gösterici | (is) guidance. | |
ه د ي|HD̃Y | هدى | HD̃ | huden | hidayetlerini | (in) guidance | |
والهدى | VELHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | والهدى | VELHD̃ | velhudā | ve hidayeti | and the Guidance, | |