Herhangi bir yerinde "ELMR" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
|المرELMRElif, Lâm, Mîm, RâElif Lam Mim RaAlif Laam Mim Ra.1x
| المر ELMR Elif, Lâm, Mîm, Râ Elif Lam Mim Ra Alif Laam Mim Ra. 13:1
م ر ا|MREالمرءELMRÙl-mer'ieşia man4x
م ر ا|MRE المرء ELMRÙ l-mer'i eşi the man 2:102
م ر ا|MRE المرء ELMRÙ l-mer'i kişi ile a man 8:24
م ر ا|MRE المرء ELMRÙ l-mer'u kişi the man 78:40
م ر ا|MRE المرء ELMRÙ l-mer'u kişi a man 80:34
ر ض ع|RŽAالمراضعELMREŽAl-merāDiǎsüt annelerithe wet nurses1x
ر ض ع|RŽA المراضع ELMREŽA l-merāDiǎ süt anneleri the wet nurses 28:12
ر ف ق|RFGالمرافقELMREFGl-merāfiḳidirseklerethe elbows1x
ر ف ق|RFG المرافق ELMREFG l-merāfiḳi dirseklere the elbows 5:6
ر ج م|RCMالمرجومينELMRCVMYNl-mercūmīnetaşlananlar-"those who are stoned."""1x
ر ج م|RCM المرجومين ELMRCVMYN l-mercūmīne taşlananlar- "those who are stoned.""" 26:116
ر س ل|RSLالمرسلونELMRSLVNl-murselūneelçiler"O messengers?"""7x
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne elçiler "O messengers?""" 15:57
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne Elçiler the messengers, 15:61
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne elçiler the Messengers. 27:10
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne elçiler "the messengers.""" 27:35
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne elçiler the Messengers, 36:13
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne peygamberler "the Messengers.""" 36:52
ر س ل|RSL المرسلون ELMRSLVN l-murselūne elçiler "O messengers?""" 51:31
ر س ل|RSLالمرسلينELMRSLYNl-murselīneelçiler-"the Messengers."""24x
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilenlerdensin the Messengers. 2:252
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçilerin (of) the Messengers. 6:34
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçileri the Messengers 6:48
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçilere the Messengers. 7:6
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçiler- "the Messengers.""" 7:77
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne peygamberleri the Messengers. 15:80
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçileri the Messengers 18:56
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçiler- Messengers 25:20
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçiler- the Messengers. 26:21
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçileri the Messengers 26:105
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçileri the Messengers. 26:123
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçileri the Messengers 26:141
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçileri the Messengers. 26:160
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçileri the Messengers. 26:176
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçiler- "the Messengers.""" 28:7
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçilere "the Messengers?""" 28:65
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilmiş elçilerdensin the Messengers, 36:3
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçilere the Messengers. 36:20
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçileri the Messengers. 37:37
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne elçilerdendi the Messengers. 37:123
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçilerdendi the Messengers. 37:133
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçilerdendi the Messengers. 37:139
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçi the Messengers, 37:171
ر س ل|RSL المرسلين ELMRSLYN l-murselīne gönderilen elçiler the Messengers. 37:181
م ر ض|MRŽالمرضىELMRŽl-merDāhastalarthe sick1x
م ر ض|MRŽ المرضى ELMRŽ l-merDā hastalar the sick 9:91
ر ع ي|RAYالمرعىELMRAl-mer'ǎāotlağıthe pasture,1x
ر ع ي|RAY المرعى ELMRA l-mer'ǎā otlağı the pasture, 87:4
ر ف د|RFD̃المرفودELMRFVD̃l-merfūduverilen bu bağışwhich (will) be given.1x
ر ف د|RFD̃ المرفود ELMRFVD̃ l-merfūdu verilen bu bağış which (will) be given. 11:99
ر ف ع|RFAالمرفوعELMRFVAl-merfūǐyükseltilmişraised high1x
ر ف ع|RFA المرفوع ELMRFVA l-merfūǐ yükseltilmiş raised high 52:5
م ر ض|MRŽالمريضELMRYŽl-merīDihastathe sick2x
م ر ض|MRŽ المريض ELMRYŽ l-merīDi hasta the sick 24:61
م ر ض|MRŽ المريض ELMRYŽ l-merīDi hastaya the sick 48:17
ر ح م|RḪMبالمرحمةBELMRḪMTbil-merHametimerhametto compassion.1x
ر ح م|RḪM بالمرحمة BELMRḪMT bil-merHameti merhamet to compassion. 90:17
ر ص د|RṦD̃لبالمرصادLBELMRṦED̃lebil-mirSādigözetleme yerindedir(is) surely Ever Watchful.1x
ر ص د|RṦD̃ لبالمرصاد LBELMRṦED̃ lebil-mirSādi gözetleme yerindedir (is) surely Ever Watchful. 89:14
م ر ج|MRCوالمرجانVELMRCENvelmercānuve mercanand coral.2x
م ر ج|MRC والمرجان VELMRCEN velmercānu ve mercan and the coral. 55:22
م ر ج|MRC والمرجان VELMRCEN velmercānu ve mercandırlar and coral. 55:58
ر ج ف|RCFوالمرجفونVELMRCFVNvelmurcifūnekötü haberler yayanlarand those who spread rumors1x
ر ج ف|RCF والمرجفون VELMRCFVN velmurcifūne kötü haberler yayanlar and those who spread rumors 33:60
ر س ل|RSLوالمرسلاتVELMRSLETvelmurselātiandolsun gönderilenlereBy the ones sent forth,1x
ر س ل|RSL والمرسلات VELMRSLET velmurselāti andolsun gönderilenlere By the ones sent forth, 77:1
|والمروةVELMRVTvelmerveteve Merveand the Marwah1x
| والمروة VELMRVT velmervete ve Merve and the Marwah 2:158


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}