Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أنثى | ÊNS̃ | unṧā | dişi | female | ||
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | bir kız | "a female.""" | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | kadın | female | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | kadından | female, | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | dişinin | female, | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | kadından | female | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | dişi | female | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | kadın(dan) | female, | |
ا ن ث|ENS̃ | أنثى | ÊNS̃ | unṧā | dişi | female | |
أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok edişimiz | We (have) destroyed | ||
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz yok etmedik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We (have) destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok edişimiz | We (have) destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz helak etmedik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettikten | We had destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We have destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak etmemiz | We have destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | yok ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz yok ettik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | helak etmiştik | We destroyed | |
ه ل ك|HLK | أهلكنا | ÊHLKNE | ehleknā | biz helak ettik | We destroyed | |
إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | birtakım dişilere | female (deities) | ||
ا ن ث|ENS̃ | إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | birtakım dişilere | female (deities) | |
ا ن ث|ENS̃ | إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | kadınlar | daughters? | |
ا ن ث|ENS̃ | إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | dişi olarak (mı?) | females | |
ا ن ث|ENS̃ | إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | dişiler | females, | |
ا ن ث|ENS̃ | إناثا | ÎNES̃E | ināṧen | dişi | females. | |
الأنثى | ELÊNS̃ | l-unṧā | dişilerin | (of) female, | ||
ا ن ث|ENS̃ | الأنثى | ELÊNS̃ | l-unṧā | kadın | the female? | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثى | ELÊNS̃ | l-unṧā | dişilerin | (of) female, | |
الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişinin | (of) the two females? | ||
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki kadının | (of) two females. | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki kadının | (of) the two females. | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişiyi (mi?) | the two females | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişinin | (of) the two females? | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişiyi (mi?) | the two females | |
ا ن ث|ENS̃ | الأنثيين | ELÊNS̃YYN | l-unṧeyeyni | iki dişinin | (of) the two females? | |
الناقة | ELNEGT | n-nāḳate | dişi deveyi | the she-camel | ||
ن و ق|NVG | الناقة | ELNEGT | n-nāḳate | dişi deveyi | the she-camel | |
ن و ق|NVG | الناقة | ELNEGT | n-nāḳate | dişi deveyi | the she-camel | |
ن و ق|NVG | الناقة | ELNEGT | n-nāḳati | dişi deveyi | the she-camel | |
زوجين | ZVCYN | zevceyni | çift (erkek-dişi) | pairs | ||
ز و ج|ZVC | زوجين | ZVCYN | zevceyni | çifti | a pair | |
ز و ج|ZVC | زوجين | ZVCYN | zevceyni | çift (erkek-dişi) | pairs | |
ز و ج|ZVC | زوجين | ZVCYN | zevceyni | çift | (of) mates | |
ز و ج|ZVC | زوجين | ZVCYN | zevceyni | iki çift (erkek-dişi) | pairs, | |
غدوها | ĞD̃VHE | ğuduvvuhā | sabah gidişi | its morning course | ||
غ د و|ĞD̃V | غدوها | ĞD̃VHE | ğuduvvuhā | sabah gidişi | its morning course | |
فرطت | FRŦT | ferraTtu | kusur edişimden | I neglected | ||
ف ر ط|FRŦ | فرطت | FRŦT | ferraTtu | kusur edişimden | I neglected | |
كدأب | KD̃ÊB | kede'bi | (Evet) gidişi gibi | Like (the) way | ||
د ا ب|D̃EB | كدأب | KD̃ÊB | kede'bi | durumu gibi | Like behavior | |
د ا ب|D̃EB | كدأب | KD̃ÊB | kede'bi | tıpkı gidişi gibidir | Like (the) way | |
د ا ب|D̃EB | كدأب | KD̃ÊB | kede'bi | (Evet) gidişi gibi | Like (the) way | |
مسجد | MSCD̃ | mescidin | mesci(de gidişiniz)de | masjid, | ||
س ج د|SCD̃ | مسجد | MSCD̃ | mescidin | mescidde | masjid | |
س ج د|SCD̃ | مسجد | MSCD̃ | mescidin | mesci(de gidişiniz)de | masjid, | |
ناقة | NEGT | nāḳatu | dişi devedir | (is) a she-camel. | ||
ن و ق|NVG | ناقة | NEGT | nāḳatu | devesi | (is) a she-camel | |
ن و ق|NVG | ناقة | NEGT | nāḳatu | dişi devesi | she-camel | |
ن و ق|NVG | ناقة | NEGT | nāḳatun | dişi devedir | (is) a she-camel. | |
ن و ق|NVG | ناقة | NEGT | nāḳate | devesine | """(It is the) she-camel" | |
وإناثا | VÎNES̃E | ve ināṧen | ve dişiler | "and females;" | ||
ا ن ث|ENS̃ | وإناثا | VÎNES̃E | ve ināṧen | ve dişiler | "and females;" | |
والأنثى | VELÊNS̃ | vel'unṧā | ve dişiyi | and the female | ||
ا ن ث|ENS̃ | والأنثى | VELÊNS̃ | vel'unṧā | kadın | and the female | |
ا ن ث|ENS̃ | والأنثى | VELÊNS̃ | vel'unṧā | ve dişiyi | and the female | |
ا ن ث|ENS̃ | والأنثى | VELÊNS̃ | vel'unṧā | ve dişiyi | and the female. | |
ا ن ث|ENS̃ | والأنثى | VELÊNS̃ | vel'unṧā | ve dişiyi | and the female, | |