|
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 |
|
[] [SYR] [] [ERŽ] [NƵR] [KYF] [KVN] [AGB] [] [] [GBL] [D̃MR] [] [] [KFR] [MS̃L] ÊFLM YSYRVE FY ELÊRŽ FYNƵRVE KYF KEN AEGBT ELZ̃YN MN GBLHM D̃MR ELLH ALYHM VLLKEFRYN ÊMS̃ELHE efelem yesīrū fī l-erDi fe yenZurū keyfe kāne ǎāḳibetu elleƶīne min ḳablihim demmera llahu ǎleyhim velilkāfirīne emṧāluhā أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر الله عليهم وللكافرين أمثالها
[] [SYR] [] [ERŽ] [NƵR] [KYF] [KVN] [AGB] [] [] [GBL] [D̃MR] [] [] [KFR] [MS̃L] ÊFLM YSYRVE FY ELÊRŽ FYNƵRVE KYF KEN AEGBT ELZ̃YN MN GBLHM D̃MR ELLH ALYHM VLLKEFRYN ÊMS̃ELHE efelem yesīrū fī l-erDi fe yenZurū keyfe kāne ǎāḳibetu elleƶīne min ḳablihim demmera llahu ǎleyhim velilkāfirīne emṧāluhā أفلم يسيروا في الأرض فينظروا كيف كان عاقبة الذين من قبلهم دمر الله عليهم وللكافرين أمثالها [] [س ي ر] [] [ا ر ض] [ن ظ ر] [ك ي ف] [ك و ن] [ع ق ب] [] [] [ق ب ل] [د م ر] [] [] [ك ف ر] [م ث ل]
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
: Dikkat İşareti, Kuran Sözlüğü Projesi kapsamında güncellenmiş ifadelere işaret etmektedir. | Konu Başlığı: - |
| يَسِيرُوا: gezip dolaşmadılar mı? | فِي: | الْأَرْضِ: yeryüzünde | فَيَنْظُرُوا: görsünler | كَيْفَ: nasıl | كَانَ: olduğunu | عَاقِبَةُ: sonunun | الَّذِينَ: kimselerin | مِنْ: | قَبْلِهِمْ: kendilerinden önceki | دَمَّرَ: yıkıp başlarına geçirmiştir | اللَّهُ: Allah | عَلَيْهِمْ: onları | وَلِلْكَافِرِينَ: kafirlere de vardır | أَمْثَالُهَا: onun benzeri sonuçlar | ![]() | |
| يسيروا YSYRWE gezip dolaşmadılar mı? | في FY | الأرض ELÊRŽ yeryüzünde | فينظروا FYNƵRWE görsünler | كيف KYF nasıl | كان KEN olduğunu | عاقبة AEGBT sonunun | الذين ELZ̃YN kimselerin | من MN | قبلهم GBLHM kendilerinden önceki | دمر D̃MR yıkıp başlarına geçirmiştir | الله ELLH Allah | عليهم ALYHM onları | وللكافرين WLLKEFRYN kafirlere de vardır | أمثالها ÊMS̃ELHE onun benzeri sonuçlar | ![]() | |
| yesīrū: gezip dolaşmadılar mı? | fī: | l-erDi: yeryüzünde | fe yenZurū: görsünler | keyfe: nasıl | kāne: olduğunu | ǎāḳibetu: sonunun | elleƶīne: kimselerin | min: | ḳablihim: kendilerinden önceki | demmera: yıkıp başlarına geçirmiştir | llahu: Allah | ǎleyhim: onları | velilkāfirīne: kafirlere de vardır | emṧāluhā: onun benzeri sonuçlar | ![]() | |
| YSYRVE: gezip dolaşmadılar mı? | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | FYNƵRVE: görsünler | KYF: nasıl | KEN: olduğunu | AEGBT: sonunun | ELZ̃YN: kimselerin | MN: | GBLHM: kendilerinden önceki | D̃MR: yıkıp başlarına geçirmiştir | ELLH: Allah | ALYHM: onları | VLLKEFRYN: kafirlere de vardır | ÊMS̃ELHE: onun benzeri sonuçlar | ![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() | |
![]() |