» 31 / Lokman  Suresi:

Kuran Sırası: 31
İniş Sırası: 57

Kırık Meal (Transcript) Meali
|ELM: Elif Lâm Mîm | (31:1)
|TLK: şunlar | ËYET: ayetleridir | ELKTEB: Kitabın | ELḪKYM: hikmetli | (31:2)
|HD̃: yol göstericidir | VRḪMT: ve rahmettir | LLMḪSNYN: güzel davrananlara | (31:3)
|ELZ̃YN: onlar ki | YGYMVN: -doğrulurlar | ELṦLET: SaLâTe/Desteğe- | VYÙTVN: ve verirler | ELZKET: zekatı | VHM: ve onlar | BEL ËḢRT: ahirete | HM: onlar | YVGNVN: kesin olarak inanırlar | (31:4)
|ÊVLÙK: işte onlar | AL: üzerindedirler | HD̃: doğru bir yol | MN: tarafından | RBHM: Rableri | VÊVLÙK: ve işte | HM: onlar | ELMFLḪVN: umduklarına ereceklerdir | (31:5)
|VMN: ve | ELNES: insanlardan | MN: kimi | YŞTRY: satın alır | LHV: boş | ELḪD̃YS̃: hadisi (sözü) | LYŽL: saptırmak için | AN: -ndan | SBYL: yolu- | ELLH: Allah'ın | BĞYR: olmaksızın | ALM: bilgisi | VYTḢZ̃HE: ve onu edinmek için | HZVE: alay konusu | ÊVLÙK: işte | LHM: onlara vardır | AZ̃EB: bir azab | MHYN: küçük düşürücü | (31:6)
|VÎZ̃E: ve zaman | TTL: okunduğu | ALYH: ona | ËYETNE: ayetlerimiz | VL: sırtını döner | MSTKBRE: büyüklük taslayarak | KÊN: sanki | LM: | YSMAHE: onları hiç işitmemiş | KÊN: sanki | FY: | ÊZ̃NYH: kulaklarında | VGRE: ağırlık varmış | FBŞRH: ona müjdele | BAZ̃EB: bir azabı | ÊLYM: acıklı | (31:7)
|ÎN: elbette | ELZ̃YN: kimselere | ËMNVE: inanan(lara) | VAMLVE: ve yapanlara | ELṦELḪET: iyi işler | LHM: onlara vardır | CNET: cennetler | ELNAYM: ni'meti bol | (31:8)
|ḢELD̃YN: ebedi kalacaklardır | FYHE: orada | VAD̃: va'didir | ELLH: Allah'ın | ḪGE: gerçek | VHV: ve O | ELAZYZ: üstündür | ELḪKYM: hüküm ve hikmet sahibidir | (31:9)
|ḢLG: yarattı | ELSMEVET: gökleri | BĞYR: olmadan | AMD̃: bir direk | TRVNHE: görebildiğiniz | VÊLG: ve attı | FY: | ELÊRŽ: yere | RVESY: sağlam ve yüksek dağlar | ÊN: diye | TMYD̃: sarsar | BKM: sizi | VBS̃: ve yaydı | FYHE: orada | MN: | KL: her çeşit | D̃EBT: canlıyı | VÊNZLNE: ve indirdik | MN: -ten | ELSMEÙ: gök- | MEÙ: bir su | FÊNBTNE: ve bitirdik | FYHE: orada | MN: -ten | KL: her | ZVC: çift- | KRYM: güzel (bitkiler) | (31:10)
|HZ̃E: işte bunlar | ḢLG: yarattıklarıdır | ELLH: Allah'ın | FÊRVNY: gösterin bana | MEZ̃E: ne? | ḢLG: yarattı | ELZ̃YN: kimseler | MN: | D̃VNH: O'ndan başka | BL: doğrusu | ELƵELMVN: o zalimler | FY: içindedirler | ŽLEL: bir sapıklık | MBYN: açık | (31:11)
|VLGD̃: ve andolsun | ËTYNE: biz verdik | LGMEN: Lokman'a | ELḪKMT: hikmet | ÊN: için | EŞKR: şükretmesi | LLH: Allah'a | VMN: ve kim | YŞKR: şükrederse | FÎNME: şüphesiz | YŞKR: şükreder | LNFSH: kendisi için | VMN: ve kim | KFR: inkar ederse | FÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | ĞNY: zengindir | ḪMYD̃: övülmüştür | (31:12)
|VÎZ̃: ve hani | GEL: demişti ki | LGMEN: Lokman | LEBNH: oğluna | VHV: O | YAƵH: öğüt vererek | YE: EY/HEY/AH | BNY: Çocukları | LE: asla | TŞRK: ortak koşma | BELLH: Allah'a | ÎN: çünkü | ELŞRK: ortak koşmak | LƵLM: bir zulümdür | AƵYM: büyük | (31:13)
|VVṦYNE: ve biz tavsiye ettik | ELÎNSEN: insana | BVELD̃YH: ana babasını | ḪMLTH: onu taşımıştır | ÊMH: anası | VHNE: zayıflık | AL: üstüne | VHN: zayıflıkla | VFṦELH: ve onun sütten kesilmesi | FY: içindedir | AEMYN: iki yıl | ÊN: ki | EŞKR: şükret | LY: bana | VLVELD̃YK: ve anana-babana | ÎLY: banadır | ELMṦYR: dönüş | (31:14)
|VÎN: ve eğer | CEHD̃EK: seni zorlarlarsa | AL: için | ÊN: | TŞRK: ortak koşman | BY: bana | ME: bir şeyi | LYS: olmayan | LK: senin | BH: hakkında | ALM: bilgin | FLE: asla | TŦAHME: onlara ita'at etme | VṦEḪBHME: ve onlarla geçin | FY: | ELD̃NYE: dünyada | MARVFE: iyilikle | VETBA: ve uy | SBYL: yoluna | MN: kimsenin | ÊNEB: yönelen | ÎLY: bana | S̃M: sonra | ÎLY: banadır | MRCAKM: dönüşünüz | FÊNBÙKM: size haber vereceğim | BME: şeyleri | KNTM: olduklarnız | TAMLVN: yapıyor(lar) | (31:15)
|YE: EY/HEY/AH | BNY: Çocukları | ÎNHE: onlar | ÎN: eğer | TK: bir şey olsa | MS̃GEL: ağırlığınca | ḪBT: danesi | MN: | ḢRD̃L: hardal | FTKN: ve bulunsa | FY: -nın içinde | ṦḢRT: bir kaya- | ÊV: veya | FY: | ELSMEVET: göklerde | ÊV: veya | FY: | ELÊRŽ: yerde | YÊT: mutlaka getirir | BHE: onu | ELLH: Allah | ÎN: çünkü | ELLH: Allah | LŦYF: latiftir | ḢBYR: haber alır | (31:16)
|YE: EY/HEY/AH | BNY: Çocuğum | ÊGM: -doğrul | ELṦLET: SaLâTe/Desteğe- | VÊMR: ve emret | BELMARVF: iyilikle | VENH: ve vazgeçir | AN: -ten | ELMNKR: kötülük- | VEṦBR: ve sabret | AL: başına | ME: ne | ÊṦEBK: geldiyse | ÎN: çünkü | Z̃LK: bunlar | MN: | AZM: yapılması gereken | ELÊMVR: işlerdendir | (31:17)
|VLE: asla | TṦAR: çevirne | ḢD̃K: yüzünü | LLNES: insanlardan | VLE: ve | TMŞ: yürüme | FY: | ELÊRŽ: yeryüzünde | MRḪE: böbürlenerek | ÎN: zira | ELLH: Allah | LE: | YḪB: sevmez | KL: hepsini | MḢTEL: kendini beğenenleri | FḢVR: övünenleri | (31:18)
|VEGṦD̃: ve tutumlu ol | FY: | MŞYK: yürüyüşünde | VEĞŽŽ: ve kıs | MN: | ṦVTK: sesini | ÎN: çünkü | ÊNKR: en çirkini | ELÊṦVET: seslerin | LṦVT: sesidir | ELḪMYR: eşeklerin | (31:19)
|ÊLM: | TRVE: görmediniz mi? | ÊN: elbette | ELLH: Allah | SḢR: boyun eğdirdi | LKM: size | ME: bulunanları | FY: | ELSMEVET: göklerde | VME: ve bulunanları | FY: | ELÊRŽ: ve yerde | VÊSBĞ: ve bol bol verdi | ALYKM: size | NAMH: ni'metlerini | ƵEHRT: görünür | VBEŦNT: ve gizli | VMN: ve | ELNES: insanlardan | MN: kimi var ki | YCED̃L: tartışır (durur) | FY: hakkında | ELLH: Allah | BĞYR: olmadan | ALM: bilgisi | VLE: ve olmadan | HD̃: yol göstereni | VLE: ve olmadan | KTEB: bir Kitabı | MNYR: aydınlatıcı | (31:20)
|VÎZ̃E: ne zaman ki | GYL: dense | LHM: onlara | ETBAVE: uyun | ME: | ÊNZL: indirdiğine | ELLH: Allah'ın | GELVE: derler | BL: hayır | NTBA: biz uyarız | ME: şeye | VCD̃NE: bulduğumuz | ALYH: üzerinde | ËBEÙNE: babalarımızı | ÊVLV: şayet | KEN: olsa da mı? | ELŞYŦEN: şeytan | YD̃AVHM: onları çağırmış | ÎL: | AZ̃EB: azabına | ELSAYR: alevli ateşin | (31:21)
|VMN: ve kim | YSLM: teslim ederse | VCHH: yüzünü | ÎL: | ELLH: Allah'a | VHV: ve o | MḪSN: güzel davranarak | FGD̃: elbette | ESTMSK: o yapışmıştır | BELARVT: kulpa | ELVS̃G: en sağlam | VÎL: ve döner | ELLH: Allah'a | AEGBT: sonu | ELÊMVR: işlerin | (31:22)
|VMN: ve kim | KFR: inkar ederse | FLE: | YḪZNK: seni üzmesin | KFRH: onun inkarı | ÎLYNE: sonunda bizedir | MRCAHM: onların dönüşleri | FNNBÙHM: ve kendilerine haber veririz | BME: şeyleri | AMLVE: yaptıkları | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | ALYM: bilir | BZ̃ET: özünü | ELṦD̃VR: göğüslerin | (31:23)
|NMTAHM: onları yaşatırız | GLYLE: biraz | S̃M: sonra | NŽŦRHM: süreriz | ÎL: | AZ̃EB: bir azaba | ĞLYƵ: kaba | (31:24)
|VLÙN: ve andolsun | SÊLTHM: onlara sorsan | MN: kim? | ḢLG: yarattı | ELSMEVET: gökleri | VELÊRŽ: ve yeri | LYGVLN: mutlaka derler | ELLH: Allah | GL: de ki | ELḪMD̃: hamd | LLH: Allah'a layıktır | BL: hayır | ÊKS̃RHM: çokları | LE: | YALMVN: bilmezler | (31:25)
|LLH: Allah'ındır | ME: ne varsa | FY: | ELSMEVET: göklerde | VELÊRŽ: ve yerde | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | HV: işte O'dur | ELĞNY: zengin | ELḪMYD̃: övülen | (31:26)
|VLV: şayet olsa | ÊNME: her ne | FY: bulunan | ELÊRŽ: yeryüzünde | MN: | ŞCRT: ağaçlar | ÊGLEM: kalem | VELBḪR: ve deniz (mürekkep) | YMD̃H: ona katılsa | MN: | BAD̃H: arkasından | SBAT: yedi | ÊBḪR: deniz (daha) | ME: | NFD̃T: yine tükenmez | KLMET: kelimeleri | ELLH: Allah'ın | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | AZYZ: üstündür | ḪKYM: hikmet sahibidir | (31:27)
|ME: değildir | ḢLGKM: sizin yaratılmanız | VLE: ve değildir | BAS̃KM: diriltilmeniz | ÎLE: başka bir şey | KNFS: kişi(nin yaratılmasından) | VEḪD̃T: bir tek | ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | SMYA: işitendir | BṦYR: görendir | (31:28)
|ÊLM: | TR: görmedin mi | ÊN: şüphesiz | ELLH: Allah | YVLC: sokuyor | ELLYL: geceyi | FY: içine | ELNHER: gündüzün | VYVLC: ve sokuyor | ELNHER: gündüzü | FY: içine | ELLYL: gecenin | VSḢR: ve emrine boyun eğdirmiştir | ELŞMS: güneşi | VELGMR: ve ayı | KL: her biri | YCRY: akıp gider | ÎL: kadar | ÊCL: bir süreye | MSM: belli | VÊN: ve elbette | ELLH: Allah | BME: | TAMLVN: yaptıklarınızı | ḢBYR: haber almaktadır | (31:29)
|Z̃LK: böyledir | BÊN: çünkü | ELLH: Allah | HV: O | ELḪG: haktır | VÊN: ve elbette | ME: | YD̃AVN: yalvardıkları | MN: | D̃VNH: O'ndan başka | ELBEŦL: batıldır | VÊN: ve gerçekten | ELLH: Allah'tır | HV: O | ELALY: ulu | ELKBYR: ve büyük | (31:30)
|ÊLM: | TR: görmedin mi? | ÊN: ki | ELFLK: gemiler | TCRY: gidiyor | FY: | ELBḪR: denizde | BNAMT: ni'metiyle | ELLH: Allah'ın | LYRYKM: size göstersin diye | MN: bir kısım | ËYETH: ayetlerini | ÎN: şüphesiz | FY: vardır | Z̃LK: bunda | L ËYET: ibretler | LKL: herkes için | ṦBER: sabreden | ŞKVR: şükreden | (31:31)
|VÎZ̃E: ve zaman | ĞŞYHM: onları sardığı | MVC: dalga(lar) | KELƵLL: gölgeler gibi | D̃AVE: yalvarırlar | ELLH: Allah'a | MḢLṦYN: yalnız has kılarak | LH: O'na | ELD̃YN: dini | FLME: fakat o zaman | NCEHM: onları kurtarınca | ÎL: | ELBR: karaya çıkarıp | FMNHM: içlerinden bir kısmı | MGTṦD̃: orta yolu tutar | VME: zaten | YCḪD̃: inkar etmez | B ËYETNE: bizim ayetlerimizi | ÎLE: başkası | KL: her | ḢTER: gaddarlardan | KFVR: inkarcıdan | (31:32)
|YE: EY/HEY/AH | ÊYHE: SİZ! | ELNES: insanlar | ETGVE: korkun | RBKM: Rabbinizden | VEḢŞVE: ve çekinin | YVME: günden (ki) | LE: | YCZY: ödeyemez | VELD̃: baba | AN: | VLD̃H: çocuğunun | VLE: değildir | MVLVD̃: çocuk da | HV: o | CEZ: ödeyecek | AN: için | VELD̃H: babası | ŞYÙE: bir şey | ÎN: şüphesiz | VAD̃: va'di | ELLH: Allah'ın | ḪG: gerçektir | FLE: asla | TĞRNKM: sizi aldatmasın | ELḪYET: hayatı | ELD̃NYE: dünya | VLE: ve asla | YĞRNKM: sizi aldatmasın | BELLH: Allah hakkında | ELĞRVR: aldatıcı (şeytan) | (31:33)
|ÎN: şüphesiz | ELLH: Allah | AND̃H: O'nun yanındadır | ALM: bilgisi | ELSEAT: sa'atin | VYNZL: ve O yağdırır | ELĞYS̃: yağmuru | VYALM: ve bilir | ME: olanı | FY: | ELÊRḪEM: rahimlerde | VME: ve | TD̃RY: bilmez | NFS: hiç kimse | MEZ̃E: ne | TKSB: kazanacağını | ĞD̃E: yarın | VME: ve | TD̃RY: bilmez | NFS: hiç kimse | BÊY: hangi | ÊRŽ: yerde | TMVT: öleceğini | ÎN: şüphesiz yalnız | ELLH: Allah | ALYM: bilendir | ḢBYR: haberi olandır | (31:34)


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{sure_meali.php}