» 76 / Insan  Suresi:

Kuran Sırası: 76
İniş Sırası: 98

Kırık Meal (Harekesiz) Meali
|هل HL | أتى ÊT geçmedi mi? | على AL üzerinden | الإنسان ELÎNSEN insanın | حين ḪYN bir süre | من MN -den | الدهر ELD̃HR uzun devir- | لم LM | يكن YKN olmadığı | شيئا ŞYÙE bir şey | مذكورا MZ̃KWRE anılan | (76:1)
|إنا ÎNE doğrusu biz | خلقنا ḢLGNE yarattık | الإنسان ELÎNSEN insanı | من MN -den | نطفة NŦFT bir nutfe- | أمشاج ÊMŞEC karışık | نبتليه NBTLYH imtihan etmek için | فجعلناه FCALNEH ve onu yaptık | سميعا SMYAE işitici | بصيرا BṦYRE görücü | (76:2)
|إنا ÎNE elbette biz | هديناه HD̃YNEH ona gösterdik | السبيل ELSBYL yolu | إما ÎME ya | شاكرا ŞEKRE şükreder | وإما WÎME veya | كفورا KFWRE nankör olur | (76:3)
|إنا ÎNE elbette biz | أعتدنا ÊATD̃NE hazırlamışızdır | للكافرين LLKEFRYN kafirler için | سلاسل SLESL zincirler | وأغلالا WÊĞLELE ve demir halkalar | وسعيرا WSAYRE ve alevli bir ateş | (76:4)
|إن ÎN şüphesiz | الأبرار ELÊBRER iyiler | يشربون YŞRBWN içerler | من MN -ten | كأس KÊS bir kadeh- | كان KEN olan | مزاجها MZECHE karışımı | كافورا KEFWRE kâfûr | (76:5)
|عينا AYNE bir kaynak | يشرب YŞRB içerler | بها BHE ondan | عباد ABED̃ kulları | الله ELLH Allah'ın | يفجرونها YFCRWNHE akıtırlar | تفجيرا TFCYRE fışkırtarak | (76:6)
|يوفون YWFWN yerine getirirler | بالنذر BELNZ̃R adaklarını | ويخافون WYḢEFWN ve korkarlar | يوما YWME bir günden | كان KEN olan | شره ŞRH şerri | مستطيرا MSTŦYRE salgın | (76:7)
|ويطعمون WYŦAMWN ve yedirirler | الطعام ELŦAEM yemeği | على AL | حبه ḪBH sevdikleri | مسكينا MSKYNE yoksula | ويتيما WYTYME ve yetime | وأسيرا WÊSYRE ve esire | (76:8)
|إنما ÎNME biz | نطعمكم NŦAMKM size yediriyoruz | لوجه LWCH rızası için | الله ELLH Allah | لا LE | نريد NRYD̃ beklemiyoruz | منكم MNKM sizden | جزاء CZEÙ bir karşılık | ولا WLE ne de | شكورا ŞKWRE teşekkür | (76:9)
|إنا ÎNE çünkü biz | نخاف NḢEF korkarız | من MN -den | ربنا RBNE Rabbimiz- | يوما YWME bir günde | عبوسا ABWSE suratsız | قمطريرا GMŦRYRE çok katı | (76:10)
|فوقاهم FWGEHM onları korumuştur | الله ELLH Allah | شر ŞR şerrinden | ذلك Z̃LK o | اليوم ELYWM günün | ولقاهم WLGEHM ve onlara vermiştir | نضرة NŽRT parlaklık | وسرورا WSRWRE ve sevinç | (76:11)
|وجزاهم WCZEHM onların ödülleri | بما BME dolayı | صبروا ṦBRWE sabrettiklerinden | جنة CNT cennettir | وحريرا WḪRYRE ve ipektir | (76:12)
|متكئين MTKÙYN yaslanırlar | فيها FYHE orada | على AL üzerinde | الأرائك ELÊREÙK divanlar | لا LE | يرون YRWN görmezler | فيها FYHE orada | شمسا ŞMSE (yakıcı) güneş | ولا WLE ve ne de | زمهريرا ZMHRYRE dondurucu soğuk | (76:13)
|ودانية WD̃ENYT ve yaklaşmıştır | عليهم ALYHM üzerlerine | ظلالها ƵLELHE onun gölgeleri | وذللت WZ̃LLT ve eğdirilmiştir | قطوفها GŦWFHE meyvaları | تذليلا TZ̃LYLE aşağı eğdirilerek | (76:14)
|ويطاف WYŦEF ve dolaştırılır | عليهم ALYHM yanlarında | بآنية B ËNYT kablar | من MN -ten | فضة FŽT gümüş- | وأكواب WÊKWEB ve kupalar | كانت KENT olan | قواريرا GWERYRE billur | (76:15)
|قوارير GWERYR billurlar ki | من MN -ten | فضة FŽT gümüş- | قدروها GD̃RWHE onları takdir etmişlerdir | تقديرا TGD̃YRE istedikleri ölçüde | (76:16)
|ويسقون WYSGWN ve onlara içirilir | فيها FYHE orada | كأسا KÊSE kadehten | كان KEN olan | مزاجها MZECHE karışımı | زنجبيلا ZNCBYLE zencefil | (76:17)
|عينا AYNE bir çeşme | فيها FYHE orada | تسمى TSM adına denir | سلسبيلا SLSBYLE Selsebil | (76:18)
|ويطوف WYŦWF dolaşır | عليهم ALYHM çevrelerinde | ولدان WLD̃EN gençler | مخلدون MḢLD̃WN ölümsüz | إذا ÎZ̃E | رأيتهم RÊYTHM onları görsen | حسبتهم ḪSBTHM kendilerini sanırsın | لؤلؤا LÙLÙE inci | منثورا MNS̃WRE saçılmış | (76:19)
|وإذا WÎZ̃E ve zaman | رأيت RÊYT baktığın | ثم S̃M sonra | رأيت RÊYT görürsün | نعيما NAYME bir ni'met | وملكا WMLKE ve bir mülk | كبيرا KBYRE büyük | (76:20)
|عاليهم AELYHM üstlerinde vardır | ثياب S̃YEB giysiler | سندس SND̃S ince ipekten | خضر ḢŽR yeşil | وإستبرق WÎSTBRG ve kalın ipekten | وحلوا WḪLWE ve takınmışlardır | أساور ÊSEWR bilezikler | من MN -ten | فضة FŽT gümüş- | وسقاهم WSGEHM ve onlara içirmiştir | ربهم RBHM Rableri | شرابا ŞREBE bir içki | طهورا ŦHWRE tertemiz | (76:21)
|إن ÎN şüphesiz | هذا HZ̃E bu | كان KEN oldu | لكم LKM sizin | جزاء CZEÙ ödülünüz | وكان WKEN ve olmuştur | سعيكم SAYKM çalışmanız | مشكورا MŞKWRE teşekküre layık | (76:22)
|إنا ÎNE muhakkak Biziz | نحن NḪN biz | نزلنا NZLNE indirdik | عليك ALYK sana | القرآن ELGR ËN Kur'an'ı | تنزيلا TNZYLE parça parça | (76:23)
|فاصبر FEṦBR o halde sabret | لحكم LḪKM hükmüne | ربك RBK Rabbinin | ولا WLE ve | تطع TŦA ita'at etme | منهم MNHM onlardan | آثما ËS̃ME günahkara | أو ÊW yahut | كفورا KFWRE inkarcıya | (76:24)
|واذكر WEZ̃KR ve an | اسم ESM adını | ربك RBK Rabbinin | بكرة BKRT sabah | وأصيلا WÊṦYLE ve akşam | (76:25)
|ومن WMN bir bölümünde | الليل ELLYL gecenin | فاسجد FESCD̃ secde et | له LH O'na | وسبحه WSBḪH ve O'nu tesbih eyle | ليلا LYLE geceleyin | طويلا ŦWYLE uzun zaman | (76:26)
|إن ÎN şüphesiz | هؤلاء HÙLEÙ bunlar | يحبون YḪBWN seviyorlar | العاجلة ELAECLT çabuk geçeni (dünyayı) | ويذرون WYZ̃RWN ve bırakıyorlar | وراءهم WREÙHM ötelerindeki | يوما YWME bir günü | ثقيلا S̃GYLE ağır | (76:27)
|نحن NḪN biz | خلقناهم ḢLGNEHM onları yarattık | وشددنا WŞD̃D̃NE ve sıkıca bağladık | أسرهم ÊSRHM yapılarını | وإذا WÎZ̃E ve zaman | شئنا ŞÙNE dilediğimiz | بدلنا BD̃LNE değiştiririz | أمثالهم ÊMS̃ELHM onların benzerleriyle | تبديلا TBD̃YLE tam bir değişiklikle | (76:28)
|إن ÎN şüphesiz | هذه HZ̃H bu | تذكرة TZ̃KRT bir öğüttür | فمن FMN kimse | شاء ŞEÙ dileyen | اتخذ ETḢZ̃ tutar | إلى ÎL varan | ربه RBH Rabbine | سبيلا SBYLE yolu | (76:29)
|وما WME ve | تشاءون TŞEÙWN siz dileyemezsiniz | إلا ÎLE dışında | أن ÊN | يشاء YŞEÙ dilemesi | الله ELLH Allah'ın | إن ÎN şüphesiz | الله ELLH Allah | كان KEN | عليما ALYME bilendir | حكيما ḪKYME hüküm ve hikmet sahibidir | (76:30)
|يدخل YD̃ḢL sokar | من MN kimseyi | يشاء YŞEÙ dilediği | في FY | رحمته RḪMTH rahmetine | والظالمين WELƵELMYN ve zalimler | أعد ÊAD̃ hazırlamıştır | لهم LHM onlar için | عذابا AZ̃EBE bir azab | أليما ÊLYME acıklı | (76:31)


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{sure_meali.php}