Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
أصب | ÊṦB | eSbu | kayarım | I might incline | ||
ص ب و|ṦBV | أصب | ÊṦB | eSbu | kayarım | I might incline | |
أصبتم | ÊṦBTM | eSabtum | onların başlarına getirdiğiniz halde | you (had) struck (them) | ||
ص و ب|ṦVB | أصبتم | ÊṦBTM | eSabtum | onların başlarına getirdiğiniz halde | you (had) struck (them) | |
أصبح | ÊṦBḪ | eSbeHa | olsa | becomes | ||
ص ب ح|ṦBḪ | أصبح | ÊṦBḪ | eSbeHa | olsa | becomes | |
أصبحوا | ÊṦBḪVE | eSbeHū | olmuşlardı | they became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | أصبحوا | ÊṦBḪVE | eSbeHū | olmuşlardı | they became | |
أصبرهم | ÊṦBRHM | eSberahum | cesaretlidirler | their endurance | ||
ص ب ر|ṦBR | أصبرهم | ÊṦBRHM | eSberahum | cesaretlidirler | their endurance | |
أصبناهم | ÊṦBNEHM | eSabnāhum | kendilerini de cezalandırırız | We (could) afflict them | ||
ص و ب|ṦVB | أصبناهم | ÊṦBNEHM | eSabnāhum | kendilerini de cezalandırırız | We (could) afflict them | |
فأصبح | FÊṦBḪ | fe eSbeHa | böylece oldu | and became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | fe eSbeHa | böylece oldu | and became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve oldu | Then he became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve başladı | so he began | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | ve haline geliverdi | then becomes | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبح | FÊṦBḪ | feeSbeHa | sabahladı | In the morning he was | |
فأصبحت | FÊṦBḪT | feeSbeHat | (bahçe) kesiliverdi | So it became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحت | FÊṦBḪT | feeSbeHat | (bahçe) kesiliverdi | So it became | |
فأصبحتم | FÊṦBḪTM | feeSbeHtum | (haline) geldiniz | and you have become | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحتم | FÊṦBḪTM | feeSbeHtum | (haline) geldiniz | then you became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحتم | FÊṦBḪTM | fe eSbeHtum | ve oldunuz | and you have become | |
فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | ama oldular | and they became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | olmuşlardır | and they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | çökekaldılar | then they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | çökekaldılar | then they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ve kaldılar | then they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ve kaldılar | then they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | ama oldular | then they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | ve kaldılar | and they became | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | feeSbeHū | onlar o hale geldiler ki | Then they became (such), | |
ص ب ح|ṦBḪ | فأصبحوا | FÊṦBḪVE | fe eSbeHū | onlar oldular | and they became | |
وأصبح | VÊṦBḪ | ve eSbeHa | ve başladılar | And became | ||
ص ب ح|ṦBḪ | وأصبح | VÊṦBḪ | ve eSbeHa | ve sabahladı | And became | |
ص ب ح|ṦBḪ | وأصبح | VÊṦBḪ | ve eSbeHa | ve başladılar | And began, | |