Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
تذكروا | TZ̃KRVE | teƶekkerū | düşünürler | they remember (Allah) | ||
ذ ك ر|Z̃KR | تذكروا | TZ̃KRVE | teƶekkerū | düşünürler | they remember (Allah) | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | تذكروا | TZ̃KRVE | teƶkurū | anmanız için | remember | ![]() |
يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünürler | take heed. | ||
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünürler | take heed. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar (diye) | remember. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünür öğüt alırlar | remember. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | remember. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | öğüt alırlar | take heed. | ![]() |
ذ ك ر|Z̃KR | يتذكرون | YTZ̃KRVN | yeteƶekkerūne | düşünüp öğüt alırlar | take heed. | ![]() |
يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünürler | give thought. | ||
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünürler | reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who ponder. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünüp öğüt alsınlar | reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who reflect. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who ponder. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünen | who give thought. | ![]() |
ف ك ر|FKR | يتفكرون | YTFKRVN | yetefekkerūne | düşünürler | give thought. | ![]() |