Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | accept guidance, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuş olurlar | they are (rightly) guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | doğru yolu bulmuşlardır | they are guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | yola gelen(lerin) | accept guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدوا | EHTD̃VE | htedev | hidayet bulan(lara) | accept guidance, | |
اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | "is guided.""" | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hidayet bulursa | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | hihayeti seçerse | (is) guided | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | remains guided. | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yolda olan | "is guided.""" | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelirse | accepts guidance | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | doğru yola gelirse | accepts guidance, | |
ه د ي|HD̃Y | اهتدى | EHTD̃ | htedā | yola gelen | is guided. | |
اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديت | EHTD̃YT | htedeytu | yolu bulursam | I am guided, | |
اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | ||
ه د ي|HD̃Y | اهتديتم | EHTD̃YTM | htedeytum | siz doğru yolda olduğunuz | you have been guided. | |