Herhangi bir yerinde "فجعلنا" geçen ifadeler tarandı:

Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ع ل|CALفجعلناFCALNEfe ceǎlnāve getirdikAnd We made1x
ج ع ل|CAL فجعلنا FCALNE fe ceǎlnā ve getirdik And We made 15:74
ج ع ل|CALفجعلناهFCALNEHfe ceǎlnāhuonu koydukand We will make them3x
ج ع ل|CAL فجعلناه FCALNEH fe ceǎlnāhu ve onu getiririrz and We will make them 25:23
ج ع ل|CAL فجعلناه FCALNEH feceǎlnāhu ve onu yaptık so We made (for) him 76:2
ج ع ل|CAL فجعلناه FCALNEH feceǎlnāhu onu koyduk Then We placed it 77:21
ج ع ل|CALفجعلناهاFCALNEHEfeceǎlnāhāböylece onları çeviririzand We make it2x
ج ع ل|CAL فجعلناها FCALNEHE feceǎlnāhā ve bunu yaptık So We made it 2:66
ج ع ل|CAL فجعلناها FCALNEHE fe ceǎlnāhā böylece onları çeviririz and We make it 10:24
ج ع ل|CALفجعلناهمFCALNEHMfeceǎlnāhumubiz de kendilerini uğrattıkand We made them5x
ج ع ل|CAL فجعلناهم FCALNEHM feceǎlnāhumu biz de kendilerini uğrattık but We made them 21:70
ج ع ل|CAL فجعلناهم FCALNEHM fe ceǎlnāhum ve onları getirdik and We made them 23:41
ج ع ل|CAL فجعلناهم FCALNEHM feceǎlnāhum biz de onları çevirdik so We made them 34:19
ج ع ل|CAL فجعلناهم FCALNEHM feceǎlnāhumu biz de onları kıldık but We made them 37:98
ج ع ل|CAL فجعلناهم FCALNEHM fe ceǎlnāhum onları yaptık And We made them 43:56
ج ع ل|CALفجعلناهنFCALNEHNfe ceǎlnāhunneonları yapmışızdırAnd We have made them1x
ج ع ل|CAL فجعلناهن FCALNEHN fe ceǎlnāhunne onları yapmışızdır And We have made them 56:36


Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{ListeleGrupla.php}