| 2  | | نجيناكم | | NCYNEKM | | necceynākum | | NCV|ن ج و | | sizi kurtarmıştık |
| | 4  | | آل | | ËL | | āli | | EVL|ا و ل | | ailesi- |
| | 5 | | فرعون | | FRAVN | | fir'ǎvne | | | | | Fir'avn |
| 6  | | يسومونكم | | YSVMVNKM | | yesūmūnekum | | SVM|س و م | | onlar size reva görüyor |
| 7  | | سوء | | SVÙ | | sū'e | | SVE|س و ا | | en kötüsünü |
| | | 10  | | أبناءكم | | ÊBNEÙKM | | ebnā'ekum | | BNY|ب ن ي | | oğullarınızı |
| 11  | | ويستحيون | | VYSTḪYVN | | ve yesteHyūne | | ḪYY|ح ي ي | | sağ bırakıyorlardı |
| 12  | | نساءكم | | NSEÙKM | | nisā'ekum | | NSV|ن س و | | kadınlarınızı |
| | 13 | | وفي | | VFY | | ve fī | | | | | ve vardı |
| | 14 | | ذلكم | | Z̃LKM | | ƶālikum | | | | | bunda sizin için |
| 15  | | بلاء | | BLEÙ | | belā'un | | BLV|ب ل و | | bir imtihan |
| | 17  | | ربكم | | RBKM | | rabbikum | | RBB|ر ب ب | | Rabbiniz- |
| 18  | | عظيم | | AƵYM | | ǎZīmun | | AƵM|ع ظ م | | büyük |
|