| 2 | تمشي | TMŞY | temşī | MŞY|م ش ي | gidiyordu |
| 3 | أختك | ÊḢTK | uḣtuke | EḢV|ا خ و | kızkardeşin |
| 4 | فتقول | FTGVL | fe teḳūlu | GVL|ق و ل | ve diyordu |
| | 6 | أدلكم | ÊD̃LKM | edullukum | D̃LL|د ل ل | size göstereyim |
| | | 9 | يكفله | YKFLH | yekfuluhu | KFL|ك ف ل | ona bakacak |
| 10 | فرجعناك | FRCANEK | feraceǎ'nāke | RCA|ر ج ع | böylece seni geri verdik |
| | 12 | أمك | ÊMK | ummike | EMM|ا م م | annene |
| | 14 | تقر | TGR | teḳarra | GRR|ق ر ر | aydın olsun |
| | 16 | ولا | VLE | ve lā | | | ve asla |
| 17 | تحزن | TḪZN | teHzene | ḪZN|ح ز ن | üzülmesin |
| 18 | وقتلت | VGTLT | ve ḳatelte | GTL|ق ت ل | ve sen öldürmüştün |
| 19 | نفسا | NFSE | nefsen | NFS|ن ف س | bir adam |
| 20 | فنجيناك | FNCYNEK | fenecceynāke | NCV|ن ج و | seni kurtarmıştık |
| | 22 | الغم | ELĞM | l-ğammi | ĞMM|غ م م | tasadan |
| 23 | وفتناك | VFTNEK | ve fetennāke | FTN|ف ت ن | ve seni denemiştik |
| 24 | فتونا | FTVNE | futūnen | FTN|ف ت ن | (iyi bir) deneyişle |
| | 26 | سنين | SNYN | sinīne | SNV|س ن و | yıllarca |
| | 28 | أهل | ÊHL | ehli | EHL|ا ه ل | halkı |
| 29 | مدين | MD̃YN | medyene | | | Medyen |
| | 31 | جئت | CÙT | ci'te | CYE|ج ي ا | bize geldin |
| | 33 | قدر | GD̃R | ḳaderin | GD̃R|ق د ر | belirlediğimiz vakitte |
| 34 | يا | YE | yā | Y|ي | EY/HEY/AH |
| 35 | موسى | MVS | mūsā | MVS|م و س | Musa |
|