1 | وإذ | VÎZ̃ | ve iƶ | | | ve hani |
| 2 | أسر | ÊSR | eserra | SRR|س ر ر | gizlice söylemişti |
| 3 | النبي | ELNBY | n-nebiyyu | NBE|ن ب ا | peygamber |
| | 5 | بعض | BAŽ | beǎ'Di | BAŽ|ب ع ض | birine |
| 6 | أزواجه | ÊZVECH | ezvācihi | ZVC|ز و ج | eşlerinden |
| | 8 | فلما | FLME | fe lemmā | | | ne zaman ki |
| 9 | نبأت | NBÊT | nebbeet | NBE|ن ب ا | (eşi) haber verdi |
| 10 | به | BH | bihi | | | onu (sözü) |
| 11 | وأظهره | VÊƵHRH | ve eZherahu | ƵHR|ظ ه ر | ve onu muttali kıldı |
| 12 | الله | ELLH | llahu | | | Allah |
| 13 | عليه | ALYH | ǎleyhi | | | ona (peypambere) |
| 14 | عرف | ARF | ǎrrafe | ARF|ع ر ف | bildirmişti |
| 15 | بعضه | BAŽH | beǎ'Dehu | BAŽ|ب ع ض | onun bir kısmını |
| 16 | وأعرض | VÊARŽ | ve eǎ'raDe | ARŽ|ع ر ض | ve vazgeçmişti |
| | 18 | بعض | BAŽ | beǎ'Din | BAŽ|ب ع ض | bir kısmı- |
| 19 | فلما | FLME | felemmā | | | ne zaman ki |
| 20 | نبأها | NBÊHE | nebbeehā | NBE|ن ب ا | eşine haber verince |
| | 22 | قالت | GELT | ḳālet | GVL|ق و ل | (eşi) dedi |
| | 24 | أنبأك | ÊNBÊK | enbeeke | NBE|ن ب ا | sana söyledi |
| | 26 | قال | GEL | ḳāle | GVL|ق و ل | dedi ki |
| 27 | نبأني | NBÊNY | nebbeeniye | NBE|ن ب ا | bana söyledi |
| | 29 | الخبير | ELḢBYR | l-ḣabīru | ḢBR|خ ب ر | haber alan |
|