وقال 
VGEL 
ve ḳāle 
GVL|ق و ل 
ve dedi ki 
2
الذي 
ELZ̃Y 
lleƶī 
kimse 
 
اشتراه 
EŞTREH 
şterāhu 
ŞRY|ش ر ي 
onu satın alan 
4
من 
MN 
min 
 
 
مصر 
MṦR 
miSra 
MṦR|م ص ر 
Mısır'lı 
 
لامرأته 
LEMRÊTH 
liAmraetihi 
MRE|م ر ا 
karısına 
 
أكرمي 
ÊKRMY 
ekrimī 
KRM|ك ر م 
ona kıymet ver 
 
مثواه 
MS̃VEH 
meṧvāhu 
S̃VY|ث و ي 
iyi bak 
 
عسى 
AS 
ǎsā 
ASY|ع س ي 
belki 
10
أن 
ÊN 
en 
 
11  
ينفعنا 
YNFANE 
yenfeǎnā 
NFA|ن ف ع 
bize yararı dokunur 
12
أو 
ÊV 
ev 
ya da 
13  
نتخذه 
NTḢZ̃H 
netteḣiƶehu 
EḢZ̃|ا خ ذ  
onu ediniriz 
14  
ولدا 
VLD̃E 
veleden 
VLD̃|و ل د 
evlad 
15
وكذلك 
VKZ̃LK 
ve keƶālike 
ve böylece 
16  
مكنا 
MKNE 
mekkennā 
MKN|م ك ن 
bir imkan verdik 
17
ليوسف 
LYVSF 
līūsufe 
Yusuf'a 
18
في 
FY 
fī 
 
19  
الأرض 
ELÊRŽ 
l-erDi 
ERŽ|ا ر ض 
o yerde 
20  
ولنعلمه 
VLNALMH 
velinuǎllimehu 
ALM|ع ل م 
ve ona öğrettik 
21
من 
MN 
min 
 
22  
تأويل 
TÊVYL 
te'vīli 
EVL|ا و ل 
yorumunu 
23  
الأحاديث 
ELÊḪED̃YS̃ 
l-eHādīṧi 
ḪD̃S̃|ح د ث 
düşlerin 
24
والله 
VELLH 
vallahu 
ve Allah 
25  
غالب 
ĞELB 
ğālibun 
ĞLB|غ ل ب 
galip olandır 
26
على 
AL 
ǎlā 
 
27  
أمره 
ÊMRH 
emrihi 
EMR|ا م ر 
işinde 
28
ولكن 
VLKN 
velākinne 
ama 
29  
أكثر 
ÊKS̃R 
ekṧera 
KS̃R|ك ث ر 
çoğu 
30  
الناس 
ELNES 
n-nāsi 
NVS|ن و س 
insanların 
31
لا 
LE 
lā 
 
32  
يعلمون 
YALMVN 
yeǎ'lemūne 
ALM|ع ل م 
bilmezler