| 1 | | والذي | | VELZ̃Y | | velleƶī | | | | | ve o kimse |
| | | 4  | | أف | | ÊF | | uffin | | EFF|ا ف ف | | öf |
| | 6  | | أتعدانني | | ÊTAD̃ENNY | | eteǐdāninī | | VAD̃|و ع د | | siz bana va'd mı ediyorsunuz? |
| | 8  | | أخرج | | ÊḢRC | | uḣrace | | ḢRC|خ ر ج | | benim çıkarılacağımı |
| | 9 | | وقد | | VGD̃ | | ve ḳad | | | | | gelip geçmiş iken |
| 10  | | خلت | | ḢLT | | ḣaleti | | ḢLV|خ ل و | | gelip geçmiş iken |
| 11  | | القرون | | ELGRVN | | l-ḳurūnu | | GRN|ق ر ن | | nice nesiller |
| | 13  | | قبلي | | GBLY | | ḳablī | | GBL|ق ب ل | | benden önce |
| | 14 | | وهما | | VHME | | ve humā | | | | | onlar ise |
| | | 16 | | الله | | ELLH | | llahe | | | | | Allah'a |
| | 17 | | ويلك | | VYLK | | veyleke | | | | | yazık sana (dediler) |
| 18  | | آمن | | ËMN | | āmin | | EMN|ا م ن | | iman et! |
| | | | 21 | | الله | | ELLH | | llahi | | | | | Allah'ın |
| 22  | | حق | | ḪG | | Haḳḳun | | ḪGG|ح ق ق | | gerçektir |
| 23  | | فيقول | | FYGVL | | feyeḳūlu | | GVL|ق و ل | | derken o der ki |
| | | | 26 | | إلا | | ÎLE | | illā | | | | | başka bir şey |
| 27  | | أساطير | | ÊSEŦYR | | esāTīru | | SŦR|س ط ر | | masallarından |
| |