فخلف 
FḢLF 
feḣalefe 
ḢLF|خ ل ف 
ardından 
2
من 
MN 
min 
 
 
بعدهم 
BAD̃HM 
beǎ'dihim 
BAD̃|ب ع د 
sonra onların 
 
خلف 
ḢLF 
ḣalfun 
ḢLF|خ ل ف 
yerlerine geçip 
 
ورثوا 
VRS̃VE 
veriṧū 
VRS̃|و ر ث 
varis olanlar 
 
الكتاب 
ELKTEB 
l-kitābe 
KTB|ك ت ب 
Kitaba 
 
يأخذون 
YÊḢZ̃VN 
ye'ḣuƶūne 
EḢZ̃|ا خ ذ  
alıyorlar 
 
عرض 
ARŽ 
ǎraDe 
ARŽ|ع ر ض 
menfaatini 
9
هذا 
HZ̃E 
hāƶā 
şu 
10  
الأدنى 
ELÊD̃N 
l-ednā 
D̃NV|د ن و 
alçak(dünyan)ın 
11  
ويقولون 
VYGVLVN 
ve yeḳūlūne 
GVL|ق و ل 
ve diyorlar ki 
12  
سيغفر 
SYĞFR 
seyuğferu 
ĞFR|غ ف ر 
(nasıl olsa) bağışlanacağız 
13
لنا 
LNE 
lenā 
biz 
14
وإن 
VÎN 
ve in 
ve eğer 
15  
يأتهم 
YÊTHM 
ye'tihim 
ETY|ا ت ي 
kendilerine gelse 
16  
عرض 
ARŽ 
ǎraDun 
ARŽ|ع ر ض 
bir menfaat daha 
17  
مثله 
MS̃LH 
miṧluhu 
MS̃L|م ث ل 
ona benzer 
18  
يأخذوه 
YÊḢZ̃VH 
ye'ḣuƶūhu 
EḢZ̃|ا خ ذ  
onu da alırlar 
19
ألم 
ÊLM 
elem 
 
20  
يؤخذ 
YÙḢZ̃ 
yu'ḣaƶ 
EḢZ̃|ا خ ذ  
peki alınmamış mıydı? 
21
عليهم 
ALYHM 
ǎleyhim 
kendilerinden 
22  
ميثاق 
MYS̃EG 
mīṧāḳu 
VS̃G|و ث ق 
misak (söz) 
23  
الكتاب 
ELKTEB 
l-kitābi 
KTB|ك ت ب 
Kitap'ta 
24
أن 
ÊN 
en 
diye 
25
لا 
LE 
lā 
 
26  
يقولوا 
YGVLVE 
yeḳūlū 
GVL|ق و ل 
söylemeyecekler 
27
على 
AL 
ǎlā 
hakkında 
28
الله 
ELLH 
llahi 
Allah 
29
إلا 
ÎLE 
illā 
başkasını 
30  
الحق 
ELḪG 
l-Haḳḳa 
ḪGG|ح ق ق 
gerçekten 
31  
ودرسوا 
VD̃RSVE 
vederasū 
D̃RS|د ر س 
ve öğrenmediler mi? 
32
ما 
ME 
mā 
 
33
فيه 
FYH 
fīhi 
onun içindekini 
34  
والدار 
VELD̃ER 
ve ddāru 
D̃VR|د و ر 
ve yurdu 
35  
الآخرة 
EL ËḢRT 
l-āḣiratu 
EḢR|ا خ ر 
Âhiret 
36  
خير 
ḢYR 
ḣayrun 
ḢYR|خ ي ر 
daha hayırlıdır 
37
للذين 
LLZ̃YN 
lilleƶīne 
 
38  
يتقون 
YTGVN 
yetteḳūne 
VGY|و ق ي 
korunanlar için 
39
أفلا 
ÊFLE 
efelā 
 
40  
تعقلون 
TAGLVN 
teǎ'ḳilūne 
AGL|ع ق ل 
düşünmüyor musunuz?