| | | 4 | حين | ḪYN | Hīni | ḪYN|ح ي ن | bir sırada |
| 5 | غفلة | ĞFLT | ğafletin | ĞFL|غ ف ل | (kendisinden) habersiz olduğu |
| | | | | 10 | رجلين | RCLYN | raculeyni | RCL|ر ج ل | iki adamı |
| 11 | يقتتلان | YGTTLEN | yeḳtetilāni | GTL|ق ت ل | öldüresiye dövüşürlerken |
| | | 14 | شيعته | ŞYATH | şīǎtihi | ŞYA|ش ي ع | kendi taraftarları- |
| 15 | وهذا | VHZ̃E | ve hāƶā | | | ve öbürü de |
| | 17 | عدوه | AD̃VH | ǎduvvihi | AD̃V|ع د و | düşmanları- |
| 18 | فاستغاثه | FESTĞES̃H | festeğāṧehu | ĞVS̃|غ و ث | (Musa'dan) yardım istedi |
| 19 | الذي | ELZ̃Y | lleƶī | | | olan kimse |
| | 21 | شيعته | ŞYATH | şīǎtihi | ŞYA|ش ي ع | kendi taraftarları- |
| | 23 | الذي | ELZ̃Y | lleƶī | | | olana |
| | 25 | عدوه | AD̃VH | ǎduvvihi | AD̃V|ع د و | düşmanları- |
| 26 | فوكزه | FVKZH | fevekezehu | VKZ|و ك ز | bir yumruk indirdi |
| | 28 | فقضى | FGŽ | fe ḳaDā | GŽY|ق ض ي | işini bitirdi |
| 29 | عليه | ALYH | ǎleyhi | | | onun |
| 30 | قال | GEL | ḳāle | GVL|ق و ل | (sonra) dedi ki |
| | | 33 | عمل | AML | ǎmeli | AML|ع م ل | işi- |
| | 35 | إنه | ÎNH | innehu | | | o gerçekten |
| 36 | عدو | AD̃V | ǎduvvun | AD̃V|ع د و | bir düşmandır |
| 37 | مضل | MŽL | muDillun | ŽLL|ض ل ل | şaşırtıcı |
| 38 | مبين | MBYN | mubīnun | BYN|ب ي ن | apaçık |
|